Форум » Тортуга » Порт » Ответить

Порт

Алисия Монтгомери: Место, куда приходят и откуда уходят корабли. Место встреч и расставаний... Место, где всегда кипит жизнь, где заключаются сделки и разбиваются надежды... Где рядом бескрайнее море...Куда уходят мечты...

Ответов - 92, стр: 1 2 3 4 5 All

Lizardiana: «И какого чёрта меня сюда занесло?» - быстро перебирая зелёными лапками и работая хвостом, размышляла про себя Лизардиана, которая волей судьбы вынуждена была сейчас пребывать в образе зелёной ящерицы. «Ах ты уродец! Чуть хвост не оттоптал!» - возмутилась она, когда какой-то пьяный мужлан чуть не наступил своим грязным замызганным сапогом, который, видимо, не знал слов «чистка» и «вакса», на её роскошный изумрудного цвета хвост. Нет, конечно, для ящерицы хвост – не проблема. Но всё-таки не хотелось бы его лишаться! «Вот попадись ты мне, когда рядом будут камни!» – пригрозила она матросу. Бедняжке Лизардиане удавалось быть человеком, только находясь рядом с камнями. Да не с любыми! А только с теми горными породами, которые были схожи с камнями, из которых её когда-то вытесал мастер. Вот только этот смертный уже давно отправился к Праотцам, а Лизардиана осталась в этом мире. Какое-то время она наслаждалась одиночеством. Потом ей это надоело, и она решила отправиться в путешествие. И вот, обернувшись ящеркой, каменная красавица покинула свою пещеру. Долго ли, коротко ли она странствовала, но каким-то ветром (пожалуй, ветром Судьбы!) занесло её на Тортугу…

Кривой Крыса: Крыса шёл по дороге. Но не просто шёл, а размышлял. Иногда, он так увлекался, что начинал говорить сам с собой, отчаянно жестикулируя, чем привлекал к себе настороженные взгляды прохожих. Но Бонифацию было не до них. Дело в том, что он видел страшный сон. Как будто капитан согласился стать царём подводного мира. А всю команду сделал своими придворными . И всё бы хорошо, только надо было цеплять вместо ног рыбьи хвосты. Крысе, как всегда, не повезло. Ему достался какой-то куцый хвостик обглоданной селёдки. Блум старался плавать перед троном из кораллов и раковин с подобающим первому министру достоинством, но ничего не получалось. Джек сидел, сурово хмуря брови, по его губам ясно было, что он произносит слово: « Зараза», причём добавляет к нему какие-то другие слова, о происхождении которых Крыса догадывался. Внезапно, раздался какой-то шум, и капитан, вильнув роскошным хвостом, куда то уплыл. Вокруг всё потемнело, и Бонифаций не понимал, куда теперь плыть ему… На этом сон обрывался. А когда Блум проснулся, Джека на корабле уже не было. Понятно, что такой сон просто так не снится. Он что-то сулит. Вот только что? - Куда же подевалшя капитан? Я вшё ошмотрел. Даже бутылки ш ромом целы-целёхоньки. Уж, ешли Джек горло не промочил, жначит шпешил очешь. А ешли он шпешил, жначит он в таверне. Может, это и хорошо, но вшё же – плохо. А плохо потому, што он там беж него, беж Бонифация. Мало ли што шлучится может. Пошла такого- то шна… Внезапно Крыса остановился. Прямо под ногами он вдруг увидел ящерицу необычайных размеров и расцветки. Она была довольно крупной и её изумрудная кожица как-будто искрилась. - Надо же напашть какая! Чуть было не наштупил на этакую крашоту!Блум присел на корточки и посмотрел на ящерку поближе. - Вот крашавича! А глажки – то какие умные! А язычок - то какой рожовый!- умилялся Крыса. - Иди ко мне на ручки, жверёк! Я живношть штрашть как люблю! Хочешь, пойдём шо мной, я тебе молочка налью, а то ещё раждавит кто ненароком.

Lizardiana: ООС: нормальные вообще-то размеры - 30 см)))) «Да чтоб тебя!» - в очередной раз шарахнулась изумрудная ящерка от чьих-то сапожищ. Однако обладатель этих сапог повёл себя неожиданно странно: присел на корточки и с умилением начал её разглядывать. «Ну всё, - мысленно стала прощаться с жизнью Лизардиана. – Небось, очереденой юный натуралист, который возжелает изучать на мне рептилий…» Бедняжке уже встречались такие умалишенные. Всё порывались поймать её, да затащить в какую-нибудь клетку, чтобы потом проследить, как у неё будет регенерироваться хвост. Или ещё хуже – чтобы проверить, как устроены внутренние органы ящерицы. Но, слава Богу, саму её такая участь миновала. Но ей довелось наблюдать, как один мальчишка поймал ящерицу и тут же, достав ножик, стал строить из себя учёного. Извращенец малолетний! Вот и это косоглазое недоразумение, с таким же нездоровым интересом изучало её, параллельно что-то шепелявя и… предлагая ей выпить молока (!!!). «Сам пей своё молочко! – оскорбилась Лизардинана. – Как, по-твоему, лопоухий, я буду пить молоко? Ящерицы такого не потребляют в пищу!» Зелёная голова рептилии горделиво поднялась вверх, как бы показывая тем самым, что ящерице идея с молоком пришлась не по душе.


Кривой Крыса: Не долго думая, Бонифаций поднял ящерку и, вытащив из кармана не совсем чистый носовой платок, усердно принялся заворачивать в него животное, дабы при транспортировке не помять лапок. - А ты шлавная! И как это тебя шюда жанешло? Я и не видел таких раньше! Ты, как желёный лишточек! Как ижумрудик! У капитана ешть…был большой ижумруд, пока не пропил его в таверне. Вот крашивый был!!! Я, бывало, чаштенько на него любовалшя. Он говорил, што выковырил его иж глажа какого-то тужемного идола. А идол-то, вроде, как рашшердилшя и нашлал на капитана такой ужаш!Крыса закатил глаза. - Оштров-то бабшкий был. Ну, навроде их амажонок, только тужемки вше. В каждой три пуда вешу, у каждой в ношу кошточка. И вот этот идолище коварное жделал так, што вше эти крашавичы к Джеку вдруг штраштью бурной вошпылали, ну и побежали к нему. Вот топоту было и криков! Нашилу он от них ноги унёш. Но ижумруд, вшё-таки, прихватил. Ведя такую беседу, Бонифаций, осторожно держа в руках ящерку, приближался к таверне

Lizardiana: "Эй-эй-эй! Немедленно поставь меня обратно на землю! Ты что это задумал? Я тебе что, домашняя зверушка что ли?" - возмущению Лизардианы не было предела. Ещё бы! Её, совершенство, к ногам которой падали все мужчины, которым довелось хоть раз лицезреть её, тащит сейчас в грязном платке какой-то несуразный пиратишка! А ведь было время… Помнится, гулял как-то по лесу молодой охотник, набрёл случайно на её пещеру. Да так и остался там, уповая, что Хозяйка Медной горы снизойдёт когда-нибудь до него. А Лизардиана некоторое время позабавлялась с парнем, а потом, когда он ей надоел, прогнала. Бедолага с горя застрелился. Из своего же охотничьего ружья. Не вынес расставания со своей возлюбленной… Впрочем, сила Лизардианы, хотя она и сама этого не подозревала, была в камнях. Чем больше горных пород, схожих с той, из которой она была создана, находились рядом, тем большей властью она обладала. Вдали же от своих чудодейственных камней Лизардиана теряла всякую силу. Даже человеческий облик принять не могла!

Алан Винтер: Величественный галеон занял своё место на рейде уже при свете фонарей. Нечасто в руки пиратов попадают такие корабли, да и управлять им непросто, а уж в темноте... Никто в команде "Смерча" не рискнул подвести судно к причалам - якорь был брошен на внешнем рейде. Через несколько минут от корабля отделилась небольшая шлюпка, освещаемая факелами.

Джеймс: Кэп так и не появился на палубе, даже после того, как его первый помощник с грохотом постучал в дверь его каюты, едва не выломав её при этом. Норрингтон с удовлетворением заметил, что при виде берега и многообещающих огней порта матросы сами взялись за дело, не дожидаясь команд, и вскоре якорь «Смерча» был брошен на рейде перед Тортугой. Видя приготовления канонира, Джеймс глухо хмыкнул себе под нос. Сам он ничего кроме шпаги и пары пистолетов не носил на себе. Взяв из каюты свою глиняную трубку и кисет с табаком, он сил в одну шлюпку с Винтером и ещё парой матросов и отправился на берег. Когда они высаживались, Норрингтон заметил тени двоих, приближавшиеся к ним. По привычке следить за всеми парами, Джеймс пристально вгляделся в силуэты. Один принадлежал девушке, он не мог ошибиться, видя её лёгкую походку. Второй был несколько ниже ростом и мог сойти за мальчугана, скорее всего юнгу. Нет, это были не те, кого искал Джеймс. Он ещё продолжал смотреть на них, когда выглянувшая из-за тучи луна осветила всё вокруг мягким светом. В её лучах на короткое мгновение блеснуло лицо, красивое, с тонкими чертами, и очень грустное. Это был лишь миг. Парочка быстро прошла мимо него и его спутников и растворилась в темноте в направлении одного из кораблей, пришвартованных у самого причала и мерно покачивавшихся на волнах прилива. Норрингтон пошёл следом за Винтером по направлению к таверне, поминутно оглядываясь назад в надежде ещё раз увидеть ту девушку.

Джош: => из таверны. Приятная свежесть морского ветра бодрила. После непонятно как и где, проведённого дня, а потом и шумного как в цирковом балагане вечера, наступление ночи казалось должно было принести спокойствие. Джош быстрыми шагами шёл по направлению к набережной. По пути ему попадались какие-то тёмные несуразные личности, потерявшие с наступлением сумерек всякое подобие человеческих существ. Для большей уверенности Гиббс поглаживал иногда свой двухзарядный пистолет, заткнутый за пояс. Всё было тихо, пока пиратская гильдия веселилась в многочисленных тавернах и борделях Тортуги. Выйдя на берег, Джош в первый раз за всё это время осознал всю несбыточность своей затеи. На рейде стояло несколько судов, и в сгущавшейся тьме невозможно было отличить их друг от друга. «Только Жемчужину ни с чем не спутаешь, - подумал Джош, - Нашу толстушку везде видать первой» В раздумьях он отмерял шагами песчаный пляж, когда заметил за огромным камнем непонятное белое пятно. Подойдя ближе, Джош увидел маленького щенка, похожего на тех, что привозили с собой шотландцы в Портсмут. Щенок смотрел на него доверчивыми тёмными глазами, блестевшими из-за последних лучей заходившего солнца, а его смешные топорщившиеся уши двигались, словно он пытался уловить мысли подошедшего к нему незнакомца. Тревент протянул руку, позволив щенку принюхаться к ней, чтобы удостовериться в его благих намерениях. «Интересно, откуда он здесь? Взять с собой на Жемчужину, что ли? Но у нас и так там зоопарк целый у Бонифация. Надо найти ему хозяина, пожалуй» Джош поднял щенка на руки и огляделся. Он не заметил, как отошёл далеко от города. Здесь было спокойно и всё ещё светло, так как солнце как раз садилось за скалу, которая закрывала этот пляж от остального берега. В бухте стояла красивая каравелла. Джош пригляделся и увидел чей-то силуэт на палубе корабля. Если этот человек не напивается в таверне, а вместо того любуется закатом, то у него вполне хватит сострадания к бедному щенку, решил Джош и поискал глазами лодку, чтобы подплыть к судну.

Elizabeth Swann: В порту Тортуги пришвартовался очередной корабль. Небольшое, с виду утлое судно отличали несколько важных черт. Не соизмеримое с масштабами судна гордоне название «Покоритель» и... девушка, стоящая на корме. Её фигура, одетая в простые пиратские шмотки (одеждой, язык не поворачивается назвать) напоминала своей худобой и сложением мальчишечью, но некие округлости, выделялись на общем фоне, позволяя безошибочно определить в ней представительницу прекрасного пола. Или «цыпу», как называл её Джек. Собственно, это путешествие в не очень приятной, но очень радушной (многие радушно предлагали потесниться и приютить пассажирку в своих каютах) компании было совершено для того, чтобы найти этого самого Джека Воробья. Сойдя в порту, девушка здраво рассудила, что нужно где-то разместиться, а значит, нужна таверна. Сейчас все её мысли были собраны и жёстко отслежены холодным голосом разума. Потому что, если бы она позволила эмоциям взять верх, они бы её убили... Только пожениться и уже расстаться, так провести день... И лишь один... Один, после которого она столько лет не увидит его... Девушка тяжело вздохнулаивзялась за ремень черезплесной сумки, в которой было спятанно самое дорогое для неё - сундук с сердцем Уилла. Девушка бесцельно бродила взглядом по фигурам кораблей и лодочек - величественным и малым... Она непроизвольно задерживала взгляд на самых красивых кораблях, пока вдруг не увидела среди них один, до боли знакомый... «Чёрная Жемчужина... Сколько ты Джек пережил ради неё?.. Ну что такого в этом корабле?.. » - девушка улыбнулась своим мыслям и огляделась. Вечер... Сильный ветер теребил пряди растрёпанных волос выбившихся из тугого узла, в который они были уложены. Кое-где были невменяемые мужики с раскрасневшимися лицами и невнятным полу-бредовым бормотанием, да и тех было лишь двое. Никто не готовился к отплытию, и корабли стояли пустыми. Лишь на одной из палуб виднелась одинокая фигура... Девушка огляделась и вдруг заметила ещё одну фигуру, бродившую по берегу... - Сэр?... – она крикнула довольно громко, чтобы он смог её услышать.

Джош: Услышав, что кто-то окликнул его, Джош обернулся. Может, это хозяйка этой лодки? Ну, он вернёт её, как только отдаст щенка. Или этот щенок принадлежил ей? Джош посмотрел на морду своего маленького друга, но тот не подал никаких признаков заинтересованности. Чтож, значит не она. - Простите, я не знал, что это ваша лодка, мисс. Но она нужна мне. Он подошёл ближе к девушке и к своему огромному удивлению узнал в ней Элизабет Суонн. - Добрый вечер, мисс Суонн! Не ожидал встретить вас здесь.

Elizabeth Swann: - Джош?.. –в первый момент её лицо изображало какое-то странное замешательство, но она явно была рада его видеть и лицо сгладилось, появилась улыбка. Девушка невольно окинула его взглядом... Совсем не изменился... Разве что ещё сильне загорел?.. или это просто темно... Всё тоже лицо с непременной лукавой улыбкой, те же выгоревшие волосы... Тот же знаменитый подбородок, который её первый раз её насмешил, когда она увидела его в профиль... Уж сильно выступал он вперёд. Она снова усмехнулась, но уже вспомнив тот первый разговор. - А где Джек? – Лиз вдруг вспомнила, что именно его надеялась обнаружить в порту. – Что должно было случиться чтобы он бросил свою любимую Жемчужину более чем на пять минут?

Джош: Тревент рассмеялся шутливому вопросу Элизабет. Его немного удивил её небрежный вид. Он помнил мисс Суонн, всегда следившую за своими нарядами, будь то бальное платье для светского раута или же пиратские штаны с камзолом. Её взволнованное лицо лишь подтверждало его догадку, что Элизабет явно искала Джека по очень важному делу. Однако не ответить на шутку с такой же долей юмора Джош просто не мог, какой бы серьёзной ни была ситуация. - Только нестерпимая жажда! Джек решил проверить, по прежнему ли так хорош ром в здешних тавернах, или нет. Мы начали рейд вместе, потом разошлись ненадолго, - Джош улыбнулся вспомнив ночь, проведённую в сарае, - Сегодня я видел его у папаши Хопса, это вверх по той улице, что идёт мимо старой колокольни. Когда я уходил он был ещё там.

Elizabeth Swann: -Да, у нашего капитана две любимых – Жемчужина и бутылка. Надо будет как-нибудь подарить ему сувенир – копию брига в бутылке из-под рома! Главное, чтобы он потом мне попытался её выпить... – девушка рассмеялась. Лицо её было весело, но что-то было не так – напряженные руки, были спрятаны в карманы камзола, рубашка расстегнулась на верхних пуговицах и оголяла покрасневшую от волнения кожу под ключицами.. правда в темноте это не было заметно. Она как-то неловко переминалась с ноги на ногу... -Л-ладно... Я... подожду его на берегу... - Девушка отвела взгляд мечущихся глаз..

Джош: - Ну со второй его привязанностью проще, - улыбнулся Джош, - Её-то Джек всегда может взять с собой. Обождите его лучше здесь, мисс Суонн. В городе не так спокойно, да и в таверне той много разного сброда собралось. Тревент смерил в уме расстояние от таверны до порта, и умножил его на предполагаемый коэффициэнт осушенных капитаном бутылок рома. - Х-м, думаю, что если он уже вышел, то через пол-часа будет здесь. Если не собъётся с курса, конечно, - Джошу не хотелось расстраивать Элизабет перспективой ожидания на одиноком пляже, по той причине, что капитан мог вспомнить ещё об одном закутке Тортуги, или же осчасливить своим визитом какую-нибудь красотку, - Простите, мисс Суонн, я ненадолго! До встречи, я надеюсь! С этими словами он отвязал лодку и оттащил её к воде. ==> палуба "Безумной"

Elizabeth Swann: Девушка растерянно кивнула вслед Джошу, когда он уже видел в лодке и плыл к каравелле. Девушка судорожно коротко вдохнула пару раз и долго выдохнула... Сев на песок пляжа – мелкий как мука и почти такой же белый, она уныло подтянула колени к подбородку и, обхватив ноги руками, грустно вздохнула... По пляжу к морю карабкался, забавно переставляя ножки, краб... Девушка невольно улыбнулась, глядя на это творенье природы. Как упорно он шел к морю. Как упорно добивался своей цели... Цель... Она была у каждого живого существа. Цель это то, что двигало всеми помыслами и действиями каждого в этом мире. Малая или большая, желанная или просто должная... Но цель была у всех. Кроме Элизабет. Она вдруг чётко и болезненно осознала, что у неё нет целей. Что все что происходит в последнее время – лишь следование внешним событиям, а не внутренним порывам. Она вдруг ясно увидела себя. Себя пустую, не знающую чего она хочет от жизни, от себя... На глаза девушки накатились беззвучные слёзы...

Captain Jack Sparrow: Джек, чертыхаясь и петляя, впотьмах продвигался в сторону порта. Одному ему известными способами он таки решил, что порт именно в той стороне, в которую он направлялся. Потому, что, пускай он и был мертвецки пьян, а отличное зрение, как ни крути, не пропьёшь. (Впереди маяичили паруса, расплываясь из стороны в сторону). А мальчишка, дьявол его раздери!. Под коленом у Воробья нещадно ныло. Этот поганец умудрился напоследок запустить в него какой-то дрянью из рогатки. Как кстати, что теперь тот на Жемчужине. Ну, получит он... Ох, получит. И запомнит тот день, когда капитан Джек Воробей засунул ему эту его рогатку в... Впрочем, это всё лирика Воробей вдруг полез запазуху рукой, повинуясь неясному позыву. Там он, к своему огромному облегчению, нащупал рельефную поверхность своей красавицы-короны. О которой, со всей этой суматохой, уже успел позабыть... Вынув и освободив её от тряпья, он остановился и повертел вещицу в руках. Та пленительно поблёскивала при свете луны, очаровывая своим совершенством. Казалось, изъянов в ней не было. Каждая её чёрта, каждый камень - так и должны были быть. И никак иначе. Вся - идеальная. И принадлежала ему одному. Так он и шел, разомлев от непонятного чувства довольства, пока едва не натолкнулся на что-то, бугром пристроившееся на песке у самой воды. Едва не повалившись с ног, которые и так бастовали и держать его отказывались, Джек было хотел ввернуть крепкое словцо, как вдруг это самое словцо застряло в горле - Элизабет...?. - выдавил он, наконец. И, скорей это было утверждением, нежели вопросом Перед ним сидела Элизабет Суонн собственной персоной

Elizabeth Swann: Девушка вскочила как ошпаренная и занесла руку для удара. Она, конечно, могла сразу понять, что это кто-то свой, так как назвали её по имени. Но она так ушла в себя, так была погружена в собственные мыли, что таком не расслышала что сказали, лишь среагировала на звук. В вечерних сумерках пошатываясь и что-то удерживая под мышкой... «Странно, на бутылку рома не похоже, но плохо видно...» – мимолётно отметила девушка. ... стоял Капитан Джек Воробей. Девушка усмехнулась, оглядев его фигуру и обратив внимание на пошатывания, которые были далеки от обычных и свойственных ему. Здесь амплитуда колебаний была гораздо больше... - Ну здравствуй, Джек! – нарочито насмешливый, задорный тон. Ведь он пьян и не должен распознать её настоящих чувств. Разве что... Как запоздало утёрла она струйки слёз, настойчиво бежавшие из глаз... Рука ещёсильнее сжала ремень сумки с сундуком, словно цепляясь за него в поисках опоры, уверенности.

Тиа Дальма: Путешествия влияли на Дальму неблагоприятно. Каждый раз, стоило только зайти на палубу очередного судна, как жрицу начинало мутить. Нет, Тиа не видела каких-то ужасных смертей членов команды, не брезговала находиться в компании нечистоплотных мужчин. Просто ее мутило от путешествий. Воспитанная жрицей, она предпочитала находиться в небольшом помещении своего домика, нежели на просторах океана. И вот, снова суша. Наконец-то нога Дальмы ощутила под собой землю, а не корабельные доски, сотрясаемые качкой. - Превосходно, - жрица умело подбирала мешающиеся складки платья, продвигаясь от корабля. Дальма поставила на кон одно из своих сокровищ, платя за этот переезд. Она и сама не понимала, что движет ею, когда отправлялась в плавание. Но одна мысль прочно засела в сознании - Джека надо предупредить. Тиа, осторожно осматриваясь, сошла с портовых помостков.

Captain Jack Sparrow: От неожиданности Джек выразительно икнул и качнулся в сторону, согнувшись, словно пальма от ветру, так, что чудом удержал равновесие. Да, как пить дать, это была Лиззи. С этой цыпочкой (хотя, язык с трудом поворачивался дать ей столь фамильярное название)воспоминания у него связаны были не самые радужные. Точнее, совсем не радужные. И складывались они воедино, даже спьяну, образуя одну простую истину - с мисс Суонн лучше не связываться. Без категирочески острой нужны - ни-ни. Нет, разумеется, с ней, как и со всякой особью женского полу, язык общий найти было можно, наверное, если постоянно пребывать на чеку.. Раз прозеваешь - и эта крошка сожжёт весь твой ром. А тебя отправит прямиком в объятия старины Джонса, на корм Кракену (не к ночи упомянут будет) Что ей теперь-то было надо? Тем не менее, Воробей сумел выдавить из себя некое подобие улыбки, никак не заботясь о том, что вокруг один чёрт стояла тьма тьмущая. Корону он, однако, успел сунуть за спину, и теперь стоял, как по струнке - Что ты здесь делаешь?.. А... где Уильям? Ничего более путного в голову и не пришло. Юный Уильям Тёрнер вечно ошивался где-то неподалёку от своей роковой невесты. Хотя всё-таки Воробей сейчас не был рад видеть ни одного, ни другого И только потом, когда мрак понемногу отступил, он увидел блестнувшие в свете луны слёзы на девичьих щеках. Его, молниеносно, сразила догадка - Вот знал ведь, что рано или поздно он допрыгается! Не к добру было это вечное желание сунуться, куда не просят. Мне... искренне жаль, Лиззи, - последние слова слетели с его уст с едва ли глубочайшим трагизмом

Elizabeth Swann: -Да лучше б он и в правду... – слово «умер» она не могла, ну не могла произнести - ... отправился к морскому дьяволу! – в сердцах, но очень тихо, словно боясь своих слов, проговорила девушка, шмыгнув носом. Ведь она и вправду думала, что Уилл мёртв, когда плыла на Тортугу. Она снова и снова мяла в руках то несчастное письмо, слова которого словно бритва ранили её сердце. Снова и снова заставляла себя не думать о том, что она готова сделать с убийцей. И вдруг она обнаруживает его посреди улицы, живым и невредимым – лишь пьяным и в объятиях продажной девахи. Эта картина сбила её с толку, повергла в полный шок, из которого она не могла выйти. И только сейчас, глядя на пьяного Джека, она поняла почему. Пьяный вдрызг Капитан Джек Воробей вызывал лишь лёгкую снисходительную улыбку. Как к запутавшемуся в мотке ниток котёнку. Он всё равно оставался непробиваемо уверенным в себе, спокойным (ну кроме драк...) и чертовски обаятельным. Его странное и порой шокирующее поведение не отталкивало, нет. Оно было очень притягательным, смотрелось мило и органично... Этот факт странно зацепил Элизабет... Она не могла сказать, что Уилл нравился ей в любом виде... Нет, он был ей противен сегодня... Но как такое чувство можно испытывать к своему возлюбленному, жениху?... Элизабет не знала... Она всегда считала, что любимый человек дорог в любом своём проявление. И сейчас столкнулась с противоречием... Девушка в смятение замялась, чуть затравленно посмотрела на Джека и неожиданно снова расплакалась... Она потопталась на одном месте, а потом (неконтролируемо, в порыве расстроенных чувств) бросилась к Джеку и повисла у него на груди, обняв за шею. Сейчас нужно ей было приткнуться, выплакаться... Она что-то невнятно бормотала, попеременно всхлипывая: - Он... Я не... з-знаю... я-я... ..хала... м-мне п-пись... ...мер... А о-он... ба-б-ба... н-ненавиж...

Тиа Дальма: Жрица остановилась внезапно. В город ее не тянуло. Банальная интуиция? Но Дальма уже привыкла полагаться на интуицию намного больше, чем на голос здравого смысла. Сама профессия обязывала. Раз в город идти не хотелось, значит ловить Тиа там было нечего. "Где же его носит, если не на Тортуге?" Дальма немного нахмурилась. Что-то было не так в общей картине, словно одна деталь была не на своем месте, а это портило всю картину в целом. Но в чем проблема? Интуиция уже давно не подводила жрицу, чтобы та усомнилась в логическом заключении, что Джека в городе нет. Но..вот оно! Ведь именно эта же интуиция, сдобренная небольшой порцией шаманства, указала, что Воробей на Тортуге. Дальма оглядела местность. Единственная более-менее пригодная тропа вела к городу, остальное пространство занимала растительность. Только у кромки воды была небольшая полоска песка. "Неужели именно на этом маленьком отрезке этот прохвост и находится?" Тиа хмыкнула, что-то прошептала и вгляделась вдаль еще раз. На юго-западе явственно маячило два силуэта. Чьи, жрица не могла разглядеть с такого расстояния, но решилась еще раз положиться на интуицию и быстро пошла в их сторону, надо было спешить.

Кривой Крыса: Крыса семенил за Джеком, пытаясь идти с ним в ногу. Но, поскольку Джек шел, шатаясь и выделывая ногами, замысловатые кренделя на песке, то «попасть в ногу» было весьма проблематично… Бонифаций по - привычке усердно копировал походку Джека, но сейчас это было нелегко, Крыса два раза чуть не упал… Он был рад возвратиться на «Жемчужину». Там всё родное и знакомое.. У Блума никогда не было дома, а корабль стал именно таким домом. Он, в который раз, возблагодарил судьбу за тот день, когда капитан купил его на четыре шиллинга. - А Киллер как его жаждалшя, наверное… Вот обрадуетшя! Крыша ему полные карманы вкушноштей тащит. И главное – ящурку нешёт! Он представил, как устроит новой питомице уютное гнёздышко в том углу, куда Джек обычно кладёт свои сапоги на ночь… Надо крашиво шделать и удобно! И вдруг, Джек остановился, как вкопанный… Крыса не успел затормозить и наткнулся на капитана со всего маху..Когда же он выглянул из-за спины Воробья, то увидел то, что увидеть никак не ожидал, да и не хотел видеть особо.. - Боже! Элижабет! И как её бештыжие глажа ещё шмогут шмотреть на капитана-то? Пошле той выходки ш Кракеном? Жаманила шладкими шловами, потом начала чмокать его на глажах у жениха, бешшовештная. А вшё для того, штобы Кракен шъел капитана. Только жа то её шледует накажать, што шама, небошь, не штирада одежду Джека, когда он Кракена…хм… покинул… А кто штирал? Крыша штирал!!! И каково ему было – только Кракен и жнает (Поэтому, у Блума и к Кракену шчёты имеютшя!) Бонифаций обиженно засопел, вспоминая сие неприятное занятие.. А школько он Джека отмывал? Намыливал его раж пять шверху донижу! И пемжой тёр! Еле отмыл! А виновнича вшех этих бежображий шидит шебе шейчпаш, как ни в чём не бывало и шлежу пушкает.. Небошь, опять фальшивую! Этой бабёнке верить нельжя.. Правда, жалко вшё-таки… Плачет… Может, болит што-нибудь? Лопочет чего-то. Кажишь, жаикой штала..Не понять ничего, што говорит. Может, головой ударилашь ненароком? И Крыса жалостливо покачал головой… Надо ей трафки жаварить...От ушибоф головы и от жаикания… Хотя пошле неё она…(Крыса заулыбался) А может, и нет.. Надо попробовать!

Темная Лошадка: /Улицы Тортуги/ Девушка проворно лавировала между узкими проходами выискивая корабль, который хоть отдаленно напоминал "Багровый Смерч", вскоре она нашла то, что искала но корабля стоял таким образом, что пробраться на него было невозможно. Усевшись на мостки девушка стянула сапоги и опустив ноги, надо сказать вполне симпатичные ноги, в воду прикрыла глаза, словно маленький ребенок болтая ими в воде и прислушиваясь к плеску волн. Таким образом она собиралась дождаться рассвета.

Captain Jack Sparrow: Если Воробей и принял прямую позу на какое-то время, секунду назад, то теперь, когда Элизабет вдруг, ни с того, ни с сего, одним прыжком оказалась вплотную и повисла на его шее, не успел он и рот открыть, Джек всерьёз едва не кувырнулся Затем в него со всего размаху врезался Крыса. Но капитан, тем не менее, сумел каким-то чудом устоять на ногах. Разумеется, иначе он не был бы капитаном И в глубине души подумал очень грубое слово Элизабет Суонн всегда была эдакой забаррикадировавшейся крепостью, к которой не подступиться. Ежели ума и хватило решиться на что-то решительное, то пеняй на себя - такая дамочка могла дать отпор кому угодно. Единственное, что никак не хотело укладываться у Джека в голове, так это то, как же сумел впечатлительный и наивный малыш-Уильям найти к такой девице подход. Сам он не шёл ни в какое сравнение с тем, какой была Элизабет. Воистину, противоложности притягиваются.. Кажется, Лиззи чем-то расстроена. Это была картина маслом - Элизабет Суонн, эдакая "железная леди", стоит в порту Тортуги, посреди ночи, и ручьём льет слёзы, выдавливая из себя обрывки каких-то слов... "Пись"... "Мер". Что ещё за пись такой? Воробей не понял ничего. В общем-то, весь его богатый опыт по части познаний женской натуры говрил ему о том, что женщины, как правило, существа, не поддающиеся прогнозу. Это тебе не погода. Женская душа - это то, о чем с уверенностью сказать не получится, ни разу. Женщины это знают и прекрасно таким положением вещей пользуются. Поведи себя так мужчина, его сочли бы.. больным на голову, не меньше. Но женщинам такое поведение мало того что свойственно, так ещё и вполне обыкновенно. Так что.. наверное, удивляться не нужно По крайней мере, так рассказывали шлюхи с Тортуги Джек Воробей неизменно вызывал лишь два желания у местных жриц любви, окромя главного, - либо врезать звучную пощёчину, либо выплакаться о всей своей нелёгкой бабьей доле, вкупе с весьма ценными советами. Всякими, разными. От них-то Джек и нахватался большинства из того, что вихрем носилось в его затуманенном сознании теперь - Лиззи.. Стой.. прекрати, - у Воробья язык был подвешен что те пиратские останки вблизи Порт Рояля, но теперь он напрочь, по правде говоря, дар своей завсегдашней речи утратит. Напутствиями по поводу того, как успокоить плачущую женщину, ни Жизель, ни Скарлет его не снабдили Досадно, однако.. - Ну, я... Я... это... Сочувствую тебе, дорогая, - наконец произнёс он, решив, что это именно оно - то, что сможет привести в чувства

Elizabeth Swann: Продолжая виснуть на шее Джека, она подняла на него взгляд заплаканных глаз. Рукавом рубахи она попыталась утереть слёзы, но лишь размазала пыль, скопившуюся на щеках. Несколько прядей выпало из причёски, но Лиз не обратила на это внимания... Она со странным, задумчивым и жалостливо-нежным выражением лица разглядывала Джека... - Т-ты... такой милы и.. поним-мающий... Ты... Крыса?!... – мисс Суонн испуганно отпрянула, когда сбоку от головы Джека появилась улыбающаяся во все десять зубов лицо Бонифация Блума. Девушка подумал, что у неё не всё в порядке с нервами – у Джека, которого она только что обнимала... «Обнимала?.. Я?.. Джека?.. Я обнимала Джека!... Так, это отдельный разговор...» У Капитана Джека Воробья было две головы. Элизабет уже хотела поинтересоваться у него, как он сам относится к этому факту, но запоздало сообразила, что такого быть не может... Было только одно логичное объяснение – зато вполне разумное – просто Крыса шёл вместе с капитаном, как, обычно чуть отставая... и в темноте он просто не успел затормозить, когда Джек наткнулся на Элизабет... Девушка смутилась, оправила камзол и заправила пряди в узел. Из глаз ещё текли тонкие ручейки, но она вдруг сделалась прежней: спокойной, уверенной, чуть насмешливой и весёлой, но полностью закрытой. Она не могла позволить себе, чтоб другие видели её такой, она не хотела, чтобы кто-то знал, что она может быть такой – ей было противно и стыдно, но она ничего не могла с собой поделать. А Джек... Джек это отдельная статья... Элизабет отчётливо поняла, что Джек этот тот с кем ей не стыдно быть и плаксой и «пираткой», тот с кем она не боится показать себя настоящую, разную. Девушка облизала пересохшие губы, слизнув несколько солёных капель, скатившихся по щекам. Она оторвала странный задумчивый взгляд от Джека и улыбнулась Крысе своей прежней улыбкой: - Доброй ночи, Бонифаций. Ты, как я вижу, неизменно везде следуешь за капитаном?

Кривой Крыса: Крыса чуть не подавился своим собственным языком.. - Вот ведь бабы? Вше одинаковые.. Што губернаторшкие дочки, што не дочки.. Вот! Только увидят Джека, шражу – прыг ему на шею и вишят… прямо, как грождья бананов.. А эта ещё и «пишь» кричит! Оно понятно! Девушка она деликатная! А шортиров приличных в Тортуге не понатыкано на каждом углу, вот она и штрадает. Под куштик, как Джек или там другой нормальный чивилижованный человек, она не может, и маетшя, бедняжка… Крыса жалостливо покачал головой… Видно хочет, штобы отвели её куда-нибудь.. А где Уилл шастает? Оштавил швою даму, даже не пожаботилшя об удобштвах для неё. Но молодеч она! Ещё терпит, даже ш ним, ш Крышей пождоровалашь.. -Здравштвуй, мишш Шуон,- Крыса попытался заулыбаться снова.- Жалко видеть, што ты плачешь… Крысе хотелось сказать, что он хорошо понимает её проблему, готов помочь ей, но до приличного места она всё равно не добежит…Но природная деликатность помешала ему это сделать. Крыса так близко к сердцу воспринял эту беду, что страдал вместе с Элизабет. Он встал на цыпочки, дотянулся до уха Джека и сказал: -Ой, капитан…дело-то и впрямь, гляжу шерьёжное! Она ж – леди,как ни как! И стал усердно подмигивать Джеку косым глазом, чтобы тот воспринял всю глубину проблемы. Потом снял с камзола капитана несколько длинных рыжеватых волос и отбросил в сторону… -Как бы Уилл не увидел … Потом докаживай ему, што ничего не было, и она прошто…это…линяет…

Тиа Дальма: Пока Дальма старалась как можно проворнее справиться с юбкой и ее складками, мешающимися при ходьбе, к фигурам прибавилась еще одна. По мере приближения Тиа все-таки начала различать очертания силуэтов. Силуэты явственно подсказывали жрице, что интуиция ее все-таки не подвела, а выпутывающиеся из складок ноги ведут прямиком к тому, кого ей и надо было найти. Приподняв длинную юбку обеими руками, жрица несколько ускорила темп. Теперь, когда "цель" была в зоне видимости, Дальма хотела мешкать еще меньше, чем раньше. Ее не волновало, кто там с Джеком на побережье и чем они заняты, ее дело не терпело отлагательств. Тиа наконец-то достигла нужного отрезка суши. Легкое шуршание ткани, когда руки отпустили юбку, вот и все, чем жрица ознаменовала свое появление. Людей было трое, не двое. Видимо, в темноте Дальма все-таки неправильно различила очертания и тени. Дурно выглядящий пират, заплаканная девица ухоженной наружности и капитан Воробей представляли собой несколько уморительную картину, поэтому жрица не удержалась, улыбнулась, показав миру несколько черных зубов, которые не выделялись, а скорее сливались с окружающим мраком. - Здравствуй, Джек, - дожидаться развязки развернувшейся перед ней сцены, обрывки речи из которой Дальма краем уха слышала при подходе, жрица не собиралась, решив как можно быстрее разобраться со своим делом.

Кривой Крыса: Пока Джек ражбиралшя ш Элижабет, у которой шопли уже вишели бахромой, а глажа расшухли от шлёж, Крыса, вшпомнил, что, пошкольку вшем нужны нормальные ушловия, необходимо, в первую очередь, пожаботитьшя о будущем гнёждышке для ящурки.. Блум хотел, чтобы ей было хорошо на корабле. Так, чтобы его питомица не тосковала по суше. Поэтому, он, пройдясь вдоль берега, наломал веток, причём, искал такие, которые долго не будут осыпаться .-Это ей, как будто, леш будет! Затем, Бонифаций выудил из кармана большой листок бумаги с изображением чьей-то богомерзкой физиономии и надписью «Разыскивается!», свернул его фунтиком и стал горстями насыпать туда песок. После чего, выбрал на пляже несколько камушков – поживописнее и, оставшись вполне доволен своими приготовлениями, подошёл к Джеку. Тут он обнаружил, что пока искал детали будущего «ящуркиного домика», к капитану подошла Тиа Дальма. - Ш ума шойти! Она=то ждешь откуда вжялашь? Ш неба швалилашь што ли? Только што её тут не было шовшем… Но откуда бы она ни вжялашь, надо подойти – пождороватьшя. Шо жричами шутки плохи. И Блум, нацепив на физиономию самую милую из улыбок, почерпнутых из «убийственного арсенала» Джека, пошёл здороваться с Дальмой.

Дэвид Сполдинг: За дверью таверны Дэвид с облегчением вдохнул в себя морской воздух. В висках всё ещё нестерпимо пульсировала кровь. А на спине ощущалось холодное прикосновение чьей-то руки, словно кто-то преследовал его. Он быстро почти бегом шёл по извилистой улице, ведшей к порту. Вдали маячила тень человека, чей разговор он подслушал у стойки в таверне. Кто был этот человек, Дэвид не знал, но инстинктивно чувствовал в нём врага. Чем дальше он отдалялся от НЕЁ, тем яснее становились его мысли, но при этом в ушах нарастал шум, похожий на шипение змеи. ОНА звала его обратно. Ускорив шаги, он старался отдалиться как можно быстрее от того места, где была ОНА. Вот и порт. Освещённые последними лучами солнца в бухте темнели силуэты кораблей, стоявших на рейде. Дэвид искал глазами, который из них мог быть «Чёрной Жемчужиной». Наверное, это тот, весь черный от кормы до носа, как будто спалённый в абордажном бою. Тут же его внимание привлёк и другой корабль – огромный испанский галеон, который Дэвид отличил бы из тысячи – «Смерч» гордо покачивался на волнах чуть поодаль от других кораблей. Лёгкий ветер чуть было не сорвал с Дэвида шляпу. Он надвинул её по самые брови и быстро зашагал прочь от своеобразной пристани, сколоченной из брёвен, оставшихся с потерпевших крушение или потопленных пиратами кораблей. Ему не следовало показываться на глаза никому из членов команды Кардоне при свете дня. Ступив на песок, он вновь ощутил тяжесть в теле. Фигура незнакомца расплывалась вдалеке. За какие-то считанные минуты Сполдинг почти потерял его из виду. Он прибавил шагу, хотя не понимал, куда мог направляться тот человек, если все корабли были на рейде в этой бухте. Может, он вовсе и не искал ту девушку? С тяжёлыми мыслями, Дэвид обогнул выступ чёрной скалы поросшей ярко-зелёными лианами вечноцветущих орхидей. Здесь открывался вид на маленькую лагуну, с чистой изумрудно-синей водой, посреди которой, утопая в ярких лучах закатного солнца, стояла небольшая каравелла. Судя по всему, это и была «Безумная», потому что человек, за котором следовал Дэвид, смотрел на неё, явно собираясь попасть на борт. Сполдинг едва успел спрятаться за выступ скалы, когда этот незнакомец вдруг резко развернулся и почти бегом направился к пристани. Из своего укрытия Дэвид видел, как тот отыскал потрёпанную штормами и ещё больше временем лодку и потащил её к берегу. На дне лодки было видно что-то белое, сжавшееся в комок и только дрожью выдававшее себя за живое существо. Какая-то женщина подошла к нему и что-то спросила у него. Тот лишь махнул рукой в сторону города и, видимо ответив тем самым на её вопрос, сел в лодку и торопливыми гребками направил её к маленькой лагуне, что была скрыта за скалой. То ли оттого, что Дэвид уже давно ничего не ел, то ли от долгих томительных часов преследования своей цели, или же оттого, что Она действовала на него, держа его в неимоверном напряжении, а потом отпускала полностью выжатого и обессиленного, но сейчас он чувствовал лёгкую тошноту и головокружение. Он сел на песок, рядом с выгнувшей ствол пальмой и решил ждать там развития событий. Что-то внутри него вновь заволновалось, когда он увидел, как лодка приблизилась к каравелле, и тот человек забрался на борт, держа в руке трепещущийся белый комок. Закрывая слепящее глаза солнце ладонью, Дэвид различил неясные силуэты на палубе корабля. Бешенный ритм сердца подсказывал ему, что там была она. Он хотел достигнуть того корабля, но чем сильнее вскипали в его душе эмоции и желание, тем меньше в нём оставалось сил на то, чтобы даже подняться на ноги. Словно что-то сдавило его и держало в железных объятиях. Чувство недосягаемости той, ради которой он ушёл от НЕЁ, переростало в бешенство и тупую ярость. Дэвид тупо сжимал кулаки, загребая в них песок, от злости, на самого себя и на эту непонятную слабость. Казалось, что он видел кошмарный сон, в котором, преследуя свою цель, он едва мог пошевелиться, словно всё его тело стало ватным и непокорным его собственной воле. Он ненавидел её и того, кто сейчас разговаривал с ней. Он убьёт их. Если можно было бы убить одним взглядом или одним лишь желанием, эта прекрасная каравелла полыхала бы сейчас в огне.

Сьюзан Ливси: /улицы Тортуги/ Порт встретил мисс Ливси неугасающей в любое время суток толчеей, а так же с детства знакомым коктейлем весьма специфических запахов: пота, грязи, несвежей рыбы, сточных канав и совершенно дикого в этом антураже свежего запаха бриза. Плюнув на относительную чистоту штанов, Сьюзан уселась возле какого-то здания и неожиданно затосковала. Первый раз за многие годы захотелось обратно в Манчестер. "Как там девочки... Анна, наверное, опять мучается, что забеременела и не знает, как составить отвар... Маман злиться и не хочет давать денег на лекаря... А сукин сын Дэнни, в своем гребаном Портленде!.. Даже думать об этом не хочу. Моим домом был Манчестер. Но я никогда не вернусь домой. Я уже большая девочка." Предательски шмыгнув носом, Сьюзан промокнула рукавом рубашки глаза и посмотрела в небо. Луна похыбно лыбилась, и намекала на то, что никто в этом мире не властен даже над собой. Милый Доктор забористо выругалась, поступенчато поминая довольно большое количество составляющих своей жизни и приложила гармошку к губам. В ночном воздухе порта плыла странная мелодия, причудливо переплетающая в себе развеселые портовые песенки, грустные баллады, которые так любили, напившись, петь девочки Манчестера, и никому не известная, но всем помалу знакомая мелодия абсолютного одиночества.

Темная Лошадка: Услышав странную мелодию Тень поднялась и подхватив сапоги направилась в сторону девушки. Не дожидаясь пока та закончит играть она присел арядом и достав флейту наугад начала подыгрывать ей. Звук флейты и гармоники слились причудливой нитью и полетели в даль пробуждая чи-то сердца здесь в месте, где слово душа вспоминают не чаще чем на похоронах.

Сьюзан Ливси: Сью покосилась на неожиданную напарницу по музицированию. Судя по поведению последней в таврне, ожидать от этой субтильной рыжеволосой барышни можно было всего, чего угодно. Вплоть до попытки вцепиться в волосы. "А интересно, она музыкальна от природы или учил кто?.." Сама Сью была типичной самоучкой - гармошку эту оставил в ее комнатке в Манчестере кто-то из клиентов, и пятнадцатилетняя Сьюзан из чистого любопытства решила с инструментом разобраться. Получилось, конечно, не сразу, но через некоторое время игра стала для мисс Ливси весьма приятным разнообразием в жизни. Закончив мелодию, Сью продула гармошку и с любопытством посмотрела на флейту в руках девушки. Сама девушка, на взгляд Сью, в ночном порту смотрелась несколько странно. На шлюху она не походила ни разу, на крутую бой-бабу - тоже, поскольку не вышла ни комплекцией, ни общим, довольно нежным и неозлобленным выражением лица. - Какой приятный звук... И... Эээ... Ну, я, может, не в свое дело лезу, но тебе не кажется, что ночной порт для юной барышни не совсем подходящее место?

Темная Лошадка: - Для барышни может и не подходящее, а мне нравиться - пожала плечами Тень, крутя в руках флейту. Она уже привыкла, что её все врмя принимают не за то, что она есть. Обычно такие сомнения Тень развенчивала прицельной пальбой по шляпам или шпагой. Но на девушке, что она встретила не было шляпы, и шпаги тоже. -Тем более, что ночью вся грязь видна меньше чем днем - добвила она негромко.

Сьюзан Ливси: Закинув голову, Сью посмотрела на верх. Там все было без изменений. "Ох, грехи мои тяжкие... Девочки играют в цинизм. Мальчики играют в любовь. И все повально делают вид, будто хоть что-то понимают..." - И что, помогает? В смысле то, что грязь не видна? - Сьюзан склонила голову на бок. - Удается забыть о том, что она есть? Не в меру нахальная чайка предприняла диверсионную попытку порыться в сумке Сью, за что была покарана прицельным броском мелкого камня. Обеспокоившись, Милый Доктор извлекла одну из баночек, отвинтила крышку и, сморщившись, была вынуждена констатировать, что при царящей на Карибах жаре одна из мазей испортилась окончательно. - Обидно, вэй... Хорошая была мазюка!

Темная Лошадка: -Забыть не получается, получается забыться. - негромко произнесла Тень, отслеживая полуприкрытыми глазами за действиями девушки. Именно в такие минуты Тень оставляла в покое морские шуточки и становилась вполне нормальной, спокойной девушкой, о которой мало кто мог сказать, что она была боцманом на легендарной, на берегах Ирландии, "Ласточке". Ох, вэй, - выдохнула она повторяя слово девушки, - где ты моя гитара? Ксати, может познакомимся наконец? - задорно переспросила она глядя на собеседницу из под азартной челки. - Зови меня Тень, хотя если хочешь - Морр

Captain Jack Sparrow: Наверное, если бы не Крыса, присутствие которого Лиззи не сразу приметила (да и Воробей сам, впрочем, тоже, пока тот не врезался в него на всех парах) - волочиться до самого корабля с ней на шее, не иначе. Вот приключение б было... Приключений Джек по обыкновению не искал - они находили его сами. Команда бы вся поголовно полегла со смеху. Когда чумазая физиономия Крысы показалась из-за спины Вробья, Элизабет словно ветром сдуло, и она в тот же момент напустила на себя былую важность и чопорность неприступной крепости, размазав слёзы по щекам небрежным жестом, словно пытаясь этим отгородиться от того, что сделала минуту назад А Крыса начал энергично вращать косым глазом, подмигивая и пища что-то о том, что Элизабет - леди. Хм. Помощник, тоже... Об этом Джек и так знал. По крайней мере, она очень хотела ею казаться. Когда-то.. Джек отмахнулся Глубина проблемы, видимо, была для него непосильной И Крысе дважды повторять было не нужно. Пока он подбирал с песка всякий хлам, чтобы, очевидно, загадить им весь корабль, как делал по обыкновению, Джек таки вспомнил, куда направлялся, и хотел уже снова двинуться в путь, как вдруг упёрся взглядом в Тиа Дальму. Нет, это действительно была Тиа Дальма. Стоит, как ни в чем не бывало. Улыбается. О! Эта улыбка. Никогда не ясно, что она сулит. Когда Воробей впервые увидел её, то был сражён. Не сколько вложенным в неё, наверное, колдовским очарованием, сколько цветом зубов. Они все как один были покрыты этаким вопиюще-чёрным налётом непонятного происхождения. Чёрт их, жриц, разберёт, может оно так и надо... Джек этим вопросом, в общем-то, не задавался. Правда, он не решался делиться с ней своими соображениями, живо воображая то количество зловредных заклятий, которые при желании она могла на его и без того исстрадавшийся зад обрушить. Он знал её, достаточно, чтобы понимать - такой женщине палец в рот не клади. И не перечь. Женщина с характером. Хотя, перечить женщинам вообще – дурной знак. И, в отличие ото всех остальных знаков, этот был самым верным. Губы Воробья непроизвольно изогнулись в выразительном «О!», после чего он, опомнившись, не без усилий свернул их обратно - Тиа Дальма! Сколько лет, сколько зим! А я-то думал, что… Тортуга тебе не по вкусу, - проворковал он. А сам ни черта не думал, на самом деле. Вот оно что значит хорошо выпить. Как бы и сам Дейви Джонс не явился, в конце концов

Сьюзан Ливси: - Тень? - Сью хмыкнула, отправляя баночку в полет в неизвестном направлении: запах протухшего масла с нее в любом случае было бы уже не отмыть. - Хорошее имя. Главное - многозначное. Ну, а я Сью, Сьюзан Ливси. Во всяком случае, я думаю, что зовут меня именно так. То есть клички-то у меня есть, но они для употребления в несколько других компаниях годны. Девушка сняла с пояса флягу. - Забыться? Ну, я всю жизнь для "забыться" использую несколько другие методы, нежели студить ноги в ночном море. - она протянула флягу собеседнице. - Хочешь? Там, в принципе, ничего такого... Так, бурбон, настоянный на некоторых травах. В голову особо не шибает, а мозги прочищает знатно. Авторский рецепт. Сью подмигнула Тени. Бурбон во фляге был настоян на мелиссе, мяте и пустырнике. Настойку, представляющую из себя весьма рискованную смесь из виски, аконита, пятилистника и валерианы Милый Доктор применяла в совсем других ситуациях. Причем чаще даже не с целью опоить кого-то, а для обезболивания. Но в данной ситуации поить кого-то полностью этой вышибающей сознание смесью или пить ее самой было просто ни к чему. - И все-таки, ты чего в порту ночью забыла? Не похоже, что ищешь клиента...

Johnny: Джонни, порядком набравшаяся рому в кабаке, шла ,пошатываясь и заплетающимся языком горланила какую-то пиратскую песенку. Выходило не то чтобы очень,но достаточно сносно. Луна ярко освещала ее маленькую фигуру. Шляпы на Джонни не было, а черные волосы выбились их хвоста и теперь вполне свободно спадали ей на плечи. На поясе у нее было понавязано полно всяких тряпок,а пальцы мертвой хваткой держали бутылку с ромом. Долго ли коротко ковыляла она по берегу, этого Джонни и сама не знала, но вдруг она услышала чьи-то голоса. На лице у нее отобразился тяжелый мыслительный процесс, она сощурилась, словно пытаясь разглядеть тех, чьи голоса доносились до нее в ночи ,приподняла бровь и перестала горланить песню. Икнув, она покачнулась и стала рассматривать бутылку рома с расстояния вытянутой руки, любуясь количесвом любимого пойла в ней. Налюбовавшись ,наконнец,вволю, она приблизила горлышко бутылки к губам и запрокинула голову. Сделав пару глотков рома, Джонни смутно осознала,что с нее наверное довольно, но не оставлять же ром пропадать,верно? Однако дальше напиваться тоже особого смысла не имело. Итак,все таки,пить или не пить? Всецело поглощенная решением этого жизненноважного вопроса, она икнула и села на песок;до ее слуха отчетливо доносились голоса и девушка поняла, что находится в непосредственной близости от каких-то людей,вероятно пиратов. Она попыталась встать, но это у нее вышло весьма плохо. Плюхнувшись пятой точкой на песок, она решила подождать и предпринять еще одну попытку подняться на ноги, однако сидеть просто так она не могла. Болезненно сощурившись, она все-таки решила,что такой напиток как РОМ пропадать не должен и приложилась таки в очередной раз к бутылке.Когда пиратка сделала наконец последний глоток, в голове у нее даже как будто прояснилось,но это впечатление было очень ошибочным.: обычно цепкие пальцы девушки разжались и бутылка приземлилась на песок, а сама Джонни немедленно перешла из положения "сидя" в положение "лежа" и теперь смотрела своими черными глазами на небо, пытаясь сосчитать звехды ,но это умственное упражнение далось ей весьма нелегко. " Алисия меня убьет "- со смехом подумала она,пытаясь еще параллельно вслушаться в то,что говорили люди неподалеку. Среди кутерьмы этих голосов ,она кажется услышала чей-то знакомый баритон и по видимому этот пират был тоже мертвецки пьян, как и она сейчас.

Кривой Крыса: Кажется, Джек был удивлён появлением жрицы, не меньше Бонифация. Брови капитана удивленно поднялись, он чуть отстранился назад и прищурился. Элизабет всё ещё выжимала слёзы… ( Ой! Боюшь я жа неё!) Крыса подошёл поближе, щербато улыбнулся, приподнял брови и сделал глазами движение, которое, должно быть, изображало крайнюю степень радости.(несколько раз похлопал ими и попытался «стрельнуть», как Джек) После этих манипуляций , без того, косые зрачки Блума, приняли крайне неудобное положение - где – то ближе к растопыренным ушам. Бонифаций попытался сконцентрировать зрение на Дальме и сделал жест, который планировал заранее. Он вынул из-за спины цветок, такой огромный, что с честью мог бы служить для Блума шляпой, протянул Тие Дальме и произнёс: - Вшегда рады видеть прекрашных жрич!После чего густо покраснел.. На секунду ему показалось, что из кармана донеслось вполне отчётливое хмыканье… Впрочем, наверное, только показалось…

Темная Лошадка: -Бурбон? - переспросила Тень принимая влягу и поднося её к носу. - О пустырничек? - безошибочно определила бывшая ученица Графского садовника. Принуюхавшись, она протянула флягу обратно Сью, так и не пригубив. - Я конечно не трезвенница, но засыпать в порту могут только либо в конец пьяные либо в стельку тупые - исковеркала она фразу. - Знаешь, а ты права, я не ищу клиентов, если кому что-то надо, пусть сами меня ищут. А я ищу корабль, готовый принять меня на свой борт, кстати у тебя есть идеи на этот счет?

Lizardiana: «Темно, как в моей пещере в безлунную ночь!» - скептически отметила ящерица, копошась в кармане Крысы. Пират бодро перебирал ногами, отчего несчастная Лизардина качалась из стороны в сторону, рискуя заработать подобие морской болезни. «И назовётся эта болезнь сухопутным укачиванием пресмыкающихся!» - фыркнула Лизардиана, в очередной раз перекатываясь с бока на бок. Внезапно Крыса резко затормозил и, о ужас!, впечатался во что-то впереди него. «Ай! Поосторожнее! Чуть шейку мне не свернул, недотёпа!» - возмутилась ящерка, отчаянно перебирая лапками. «Такими темпами и клаустрофобию заработать недолго!» - ворчливо прибавила она, оглядывая маленькое пространство Крысиного кармана, которое из-за столкновения уменьшилось чуть ли не вдвое, грозясь раздавать бедняжку. Видно ничего не было, а потому Лизардиана вся обратилась в слух. Благо голос Джека, а именно на него налетел Крыса, не вызывал отвращения. Была правда там ещё одна манерная девица, но и её голос, слава Богу, не резал слух. Зато Крыса болтал без умолку! У ящерки даже голова немного разболелась. Однако когда Крыса, заботясь об её, ЛИзардианы, удобстве, стал собирать разные сухие веточки и камушки, чтобы создать ей уют на корабле, ящерка оттаяла. Ещё бы! Любой женщине приятно, когда её любят, ценят, уважают, когда о ней заботятся!..

Elizabeth Swann: Элизабет с отстранённым выражением лица - правда, заметить его в темноте и чётко определить было бы сложновато – наблюдала за Крысой, пока он бродил по пляжу в странных поисках. «Может, потерял чего?..» - рассеянно отметила девушка и обратила внимание на особу, присоединившуюся к их обществу. «Тиа Дальма? Что заставило её покинуть своё уютное жилище и приплыть сюда на Тортугу?..» - уж кто-кто, а Тиа никаким образом не сочеталась в сознании пиратки с этим вечно развратно-пьяным островом. Тем не менее, она была здесь. Живая и воплоти. Не морок и не галлюцинация перенервничавшего неуравновешенного сознания. А нервничать было из-за чего. Воистину, этот день Элизабет никогда не забудет, хотя... Это раньше нечто подобное вызывало у неё ажиотаж и заставляло целую ночь не спать, мысленно снова и снова переживая события волнительного дня. Теперь же, ночь – ито, не всегда – была единственной возможностью восполнить уйму потраченных сил, а дни, все как один, были наполнены разнообразными событиями. Всё началось тогда – в Порт Рояле, когда Джек Воробей снова был пойман... и сбежал... Погрузившись в воспоминания, Элизабет перевела задумчиво-мечтательный взгляд на Джека. Да, Джек изменил её жизнь.. Именно он стал толчком к новой жизни, к новым впечатления, о которых тогда она могла только мечтать...

Сьюзан Ливси: Сью, в отличие от Тени, в свою способность вырубиться от одного глотка бурбона верила слабо, посему сделала пару глотков, а от последующей реплики девушки поперхнулась. - Кхе... Тьфу. Извини. У меня вообще последнее время идей в голове ровно одна - пить, и как можно больше, и как можно чаще. Ну, да со мною в любом случае все ясно... Но, скажи мне, ты на какую должность-то на корабле рассчитываешь? Потому что... что-то у меня маловато иллюзий на тему того, что могут предложить молодой привлекательной девушке. Как говориться, знаем-плавали... О том, что в плаваниях Сью все-таки основную свою профессию совмещала с лекарской, девушка предпочла умолчать: как показывала практика, ей все равно верили редко.

Темная Лошадка: на "Ласточке" я была боцманом, и если бы она не затонула, то вполне могла бы стать помощником. - задумчиво произнесла Тень Хотя вряд ли капитан возьмет сразу в помощники незнакомку, и правильно сделает. - Тень вскинула голову, рыжие волосы в свете луны поблескивали серебром, внимательно посмотрев на собеседницу она произнесла: - А если кто-то захочет предложить мне что-то что меня НЕ устраивает, - девушка подчеркнула голосом не, - то узнает что значит быть проткнутым насквозь, знаем -убеждали. - девушка звонко рассмеялась и посмотрела на один из кораблей стоящих в рейде. а не Смерч ли это? пронеслось в голове пиратки. вот блин, на рейде, значит так не добраться.... и лодки как на зло нет.. - ну что ж, это уже их проблемы. прошептала девушка под нос и уже громко к Сью: - Очень приятно было познакомиться, надеюсь мы еще пересечемся! не задумываясь Тень подошла к самому краю отмостки, вытащила шнурок из кармана сюртука, перевязав сапоги перекинула их через плечо и бесшумно нырнула в воду. - Эх, свежа! выдохнула она мощными гребками направляясь в сторону корабля. Её никогда не смущало то, что она может промокнуть, её вообще мало что смущало. Тень всегда была скора на решения, но не на необдуманные поступки. Так что плыть она решила только прикинув расстояние до судна. /Палуба Багрового Смерча/

Johnny: Джонни была пьяна настолько,что передвигаться она могла только зигзагами, поэтому она пока предусмотрительно лежала на песке, намного ближе к разговаривающим,чем те могли бы предположить,поэтому кто-нибудь из них вполне мог бы споткнуться об нее, если бы отошел метра на три в сторону. Джонни смутно думала,что надо бы отползти подальше, но проклятое любопытство сделало свое дело и пиратка ,сама того не осознавая, начала прислушиваться к разговорам,вдруг что интересное скажут. Пока разговаривали две девушки. Сощурившись и напрягши свой обессиленный и опяьяненный ромом мозг, Джонни смекнула, что это не совсем шлюхи с Тортуги, а кто-то более..хм..весомый,что ли.Она так заинтересовалась, что даже хмель начал отступать под напором нового нахлынувшего на девушку чувства- азарта. Разговор этих двух особ долго не продлился- одна из них нырнула в воду, при этом достаточно звучно похвалив ее физические ( а может и химические) свойства. Может мне тоже искупаться- подумала Джонни, но рациональный ум все тки взял верх, заявив пьяной пиратке, что в таком состоянии она будет плавать как кирпич, то есть никак. Погоревав немного над этим прискорбным обстоятельством, Джонни,приподнявшись на локтях, затравленно огляделась вокруг , как бы боясь что ее заметят..Хотя, страшного в этом ничего не было. Если она подслушает что-нибудь уж очень интересное и ее поймают с поличным, тогда Джонни решила сделать вид,чтто она намного более пьяна ,чем это есть на самом деле и они ничего не заподозрят. С чего она решила,что здесь должно прозвучать что-то интересное, Джонни и сама не знала. Интуиция что-ли и просто воображение.

Джеймс: Улицы Тортуги---: Шуршание песка под ногами подсказывало, что Джеймс с Аланом вышли к берегу. Луна скрылась за облаком, и всё в порту погрузилось во тьму. Можно было с трудом различить лишь воду, благодаря редким бликам, появляющимся на волнах. Нужно было отыскать лодку, оставленную ими здесь пару часов назад. Это было бы проблемой, если бы возле неё не собрались три человека из команды "Багрового Смерча". Порядок на судне был железным, по прибытии в порт к ночи все были свободны до самого утра. Но на рассвете одноногий боцман делал личную поверку всего состава и не было желающих столкнуться с его чёрным от загара лицом с феолетовыми прожилками от добросовестного употребления рома после этого своеобразного утреннего ритуала. Никто не мог сказать определённо, боялись ли они изощрённых наказаний боцмана, которым тот выучился на французских галерах, или живописаний страстей первых мученников христиан, которыми он сопровождал отборнейшую морскую брань. В любом случае, каждый видел своё благополучие в своевременном возвращении на борт. Тихий плеск вёсел нарушил спокойствие ночной лагуны. Джеймс сидел в носовой части лодки, держа канат с крюком наготове. До его слуха донёсся другой звук, похожий на мерное расплескивание воды. Но сколько он ни вглядывался в темноту, источника этого звука он не видел. Подозрения мгновенно закрались в его мысли. Норрингтон вытащил из-за пояса пистолет и кивнул головой Алану, который тоже дал понять, что обратил внимание на непонятно откуда раздававшиеся звуки. -----: палуба "Багрового Смерча"

Дэвид Сполдинг: Виски снова сдавило раскалёнными клещами.. Как будто, огромное свирепое чудовище, сжав лапами его голову, пожирало мозг. Но несмотря на боль, все чувства обострились так сильно, что, казалось, существуют отдельно от него. Зрение, даже в темноте, хранило удивительную отчётливость, слух выхватывал малейшие шорохи, а нос чувствовал доселе неуловимые запахи. Обострились и желания, став до боли невыносимыми... Дэвид закрыл глаза... Они разрывали его надвое... ОНА и эта женщина.... Он хотел владеть обоими, но где-то, на уровне подсознания, знал, что это – невозможно... Одна подчиняла его себе, а другая... Другую он желал починить сам.. Пусть даже для этого она должна умереть. Ему казалось, что короне хотелось именно этого... И ещё его терзала мысль, что ОНА сейчас в руках другого... Кроме того, ОНА не звала его так настойчиво, как тогда, когда была у бродяги. ОНА будто играла с ним: манила, но не подпускала близко, показывая, что капитан с птичьим именем выбран ЕЮ сам. Дэвиду мучительно было сознавать это.... Как женщина... Женщина! Дэвид внезапно вскочил на ноги. Его пронзила мысль, что она, как и ТА, другая, тоже может выбрать кого-то... Не его.. Он вглядывался в темноту, пытаясь разглядеть, что творилось на палубе каравеллы. При скупом свете луны, то и дело прятавшейся за тучами, он видел уже несколько силуэтов. Среди них он угадывал её фигуру... Он хотел следить за ней, куда бы она ни пошла, что бы она ни делала. Всё его сознание, зрение и слух сконцентрировались на маленькой, чернеющей на фоне серебристой воды фигуре женщины. Вот она скрылась за чьей-то спиной, и тут же Дэвида охватила ярость, смешанная с тоской... Он чувствовал её недосягаемость, хотя всем своим существом уже стоял рядом с ней. Что он хотел сделать? Как он мог захватить её внимание, сердце, душу, всё её существо, чтобы она никогда и никому больше не принадлежала? Как зверь, присматривавшийся к своей добыче, он отмерял шагами узкую полоску пляжа, оставляя на песке глубокие следы. Ему было необходимо попасть на каравеллу к ней, так же необходимо как вдыхать воздух в свои лёгкие. Чем дольше он находился вдали от этой женщины, тем сильнее он задыхался в своём бессилии.

Сьюзан Ливси: Сью долгим взглядом проводила собеседницу. - Опупеть можно. Куда катится этот мир?.. - риторически вопросила Сью меланхоличную грязно-белую чайку. Чайка молчала - видимо, у нее тоже на это счет не было никаких радостных предположений. "Дожили, мама... Девочки-боцманы... Шлюхи-лекари... Того и гляди, скоро на горизонте замаячат какие-ниубдь продажные мальчики и тогда тебе, Сью, только то и останется, что повеситься на собственном поясе. Поскольку мир этот последнее время слишком безумен даже для меня." В Манчестере было проще, да и в Портленде. Тортуга с размаху сунула Сью в совершенно неизвестную ей область жизни, где, судя по всему, правила несколько иная схема, нежели привычное Милому Доктору "товар-деньги-товар". И вот в чем Искусница Сью отнюдь не была уверена, так это в том, что в этом мире для нее есть место. И что этот мир ей нравится. "Привычки. Всех нас держит даже не страх, а приычки..." Допив в два глотка все, что оставалось во фляге, Сью уткнулась лицом в колени и не то чтобы задремала, но приложила все усилия, дабы отрешиться от происходящего вокруг.

Сьюзан Ливси: Отрешиться, однако ж, не удалось. Гомон и хриплая ругань вокруг никак не желали укладываться в общий фон. "Чертов порт! Поспать не дадут человеку, Ироды..." До логических обоснования подобных выводов Сью никакого дела не было. Вяло выругавшись, Милый Доктор поднялась, закинула на плечо сумку и двинулась вперед по на редкость загаженной песчанной полосе. Впрочем, путь ее был недолог: очень скоро никогда не отличавшаяся хорошим ночным зрением Сью чуть не споткнулась о возлежащее поперек пути тело. При более внимательном осмотре, выяснилось что тело принадлежит молодой женщине, судя по всему - мертвецки пьяной. "А вот это совсем не дело". По собственному печальному опыту Сью знала, что ничего хорошего подобное возлежание в столь плачевном состоянии женщине не принесет. Милый Доктор опустилась рядом на песок и, положив голову женщины себе на колени, слегка надавила ей на виски. - А ну-ка, душа моя, подъем. Не время отдыхать, время дела делать... Ты перебрала или что случилось? Впрочем, второй вопрос был скорее дежурным - запах перегара сомнений не оставлял.

Питер Блад: «Ночь, спокойно как, в такие минуты хочется думать о чём-то приятном». Питер сломал сухую ветку тростника и бросил в огонь, искры взметнулись вверх, подгоняемые потоком тёплого воздуха. Маленький костерок освещал ало-рыжим свечением Блада, сидящего на валуне, полу утонувшего в прибрежном песке. До края набегающих барашков волн оставалось ещё порядочное расстояние. Блад потянулся к куче запасённых веток и тростника, что бы подбросить очередную порцию пропитания для вечно голодного пламени, когда услышал тихие, почти неслышимые в шуме ночного прибоя, шаги. Скорее это были не шаги, а шлепки босых ног по мокрому песку. Питер осторожно, не делая резких движений, нащупал левой рукой рукоять заряженного пистолета, а правой всё так же не спеша вытягивал из кучи сухую ветку. Блад уловил резкий запах рыбы, что принёс с собой лёгкий ветерок, дующий со стороны приближающегося к нему человека. «Мальчишка с рыбацкого фиш-гукера. Наконец-то». Да, это был тот самый мальчишка, хотя правильнее было, пожалуй, сказать парень, на вид ему было лет 12-13. Парень увязался за Бладом ещё Днём, когда тот прогуливался по когда-то знакомому городу, но теперь представшему ему в ином обличии, хотя особо он не изменился. Кое что Питер узнавал, да и расположение многих заведений оставалось таким же, что и в те годы, когда Блад знал это место как свои пять пальцев. После недолгого разговора, у портового склада, Блад направился за покупками, уже будучи уверенным, что ночью, в полумили от пристани, по правую руку, он получит сведения, которые его интересовали. - А вот и я, сеньор доктор. – Голос у парня был усталый и тихий, словно он чего-то опасался. - Ты опоздал. – Ответил Блад ровным, спокойным голосом, в котором были еле заметны нотки неодобрения, после чего добавил. – Теперь если твои сведения покажутся мне малозначительными, я урежу твоё вознаграждение вдвое. На лице парня отразилась гримаса разочарования, а свет костра сделал её ещё и мученической. Он присел на корточки напротив Блада, по другую сторону костра, пододвинулся ближе к играющему со вновь полученными древесными жертвами, и не поднимая взгляда заговорил. - В порту сейчас стоит пять судов. Два из них я, полагаю, вам не подойдут, так как они торговые, прибыли из Португалии и отправятся завтра на рассвете назад, с грузом какао. Их команды укомплектованы, и набора они не производят. А вот три других, пожалуй, могут вас заинтересовать. Один галион, носящий название «Багровый смерч», вон он, если смотреть отсюда, то первый. Стоит на рейде, как и другие. Второй поменьше, каравелла «Безумная», она вон, - парень указал на корабль стоящий ближе всех к пристани. – И третий, это легендарный бриг «Чёрная жемчужина», вы бы знали, какие о нём ходят легенды, о мертвецах, что управляли им, о его капитане, Джеке Воробье. Совсем недавно, рассказывают, что он … Блад чуть склонил голову вперёд и громко вздохнул, взгляд синих глаз упёрся в парня с восторженным блеском в глазах начавшего рассказывать легенды. - Простите, я увлёкся. – Получив кивок, позволяющий говорить дальше, парень продолжил. – «Чёрная жемчужина» стоит от нас дальше всех остальных, вон, с чёрными парусами. На всех трёх судах ведётся набор команд, целей похоже пока ни кто не ставил, но что они пиратский, это точно. - Эти сведения я мог бы узнать и сам, что-нибудь необычного ты узнал? – Питер сломал ветку и бросил в костёр, вновь поднимая ворох искр. - Ну, есть кое что. В порту был убит бродяга, старик. Вот только убили его как-то странно. Говорят, что с особой жестокостью, а ведь он был безобидный пьяньчуга. Последний раз его видели в прибрежной таверне, когда он принёс какую-то очень дорогую корону и вместо того что бы продать, он её проиграл, капитану Джеку Воробью. Пожалуй странным было то, что команды в срочном порядке стали набирать именно тогда, когда случилось всё это. – Парень рассказывал всё это и говорил всё тише и тише. - А что это была за корона? И откуда её взял старик? – Блада заинтересовал этот рассказ. «Может эта корона является частью того сокровища, о котором мне сказала гадалка?» А паренёк, пожав плечами продолжил. - Не знаю, где он взял эту корону, говорят, просто пришёл с ней в таверну. А на счёт того, какая она, ну, может вам лучше в таверну самому сходить, всё же больше информации сможете получить. Блад заметил, что паренёк уже опечалился, по всей видимости, заподозрил, что все старания были напрасны и его награда будет теперь очень мала, если вообще будет. - Как зовут капитанов этих трёх кораблей, о которых, по твоему мнению, мне было интересно узнать? Ах да, одного, тот что на бриге, Джек Воробей, значит двух других. - На «Безумной» каравелле капитан женщина, дядя сказал, что её зовут… – он нахмурился словно пытаясь вспомнить. – О, вспомнил, Алисия Монтгомери. А на галионе я не знаю, был обрывок разговора, что его капитан вообще не выходит из каюты. - Ясно. Ну что же, получи награду. Блад бросил через огонь медную монету наибольшей величины, и с улыбкой, что появилась на его губах, кивком дал понять парню, что тому пора убираться. И тот, поймав и посмотрев на неё, с явно довольным выражением на лице вскочил с места, но замедлился. - Что-то ещё? – Блад с безразличием в голосе спросил его, понимая, что в принципе то, что он хотел узнать для дальнейших действий, он уже узнал. - Да, ну, я не знаю… - Парень пытался решить, нужная информация или нет и стоит ли её говорить. - Ну говори раз начал, или ступай. – Обрубил его размышления Питер и поднялся, что бы немного размяться после долгого сидения, да и валун уже почти остыл, отдав своё накопленное за солнечный день тепло. - да нет сеньор, спасибо вам за монету сеньор, и удачи найти то, что ищете. Парень убежал, вновь шлёпая босыми ступнями по мокрому песку. «Что это, совпадение, или провидение?» Блад тряхнул головой, достал из-за валуна саквояжик врача, следом ещё один саквояж, чуть побольше, и раскрыл оба, проверяя содержимое. «Врачебные инструменты, стандартный набор, дороже всего обошёлся, ну, пусть, это всегда пригодится в плавании» Блад закрыл его, убедившись в очередной раз, что вроде бы первоочередные инструменты там присутствуют, и переключился на второй. «Трубка, кремний и огниво, табак, порох, пули, бутылка вина, носовые платки, перо, бумага, чернила». Убрав в саквояж ещё и пистолеты, Блад удовлетворённо кивнул. После всех покупок, денег у него осталось не много но и не мало. Он с лёгкостью мог позволить себе переночевать в трактире. Куда теперь и собирался, так как наниматься на корабль ночью, в спешке, не сулило ничего хорошего. Ночь вообще время, когда мало чего положительного происходит. Все дела лучше делать с самого утра, когда разум чист и голова трезвая, пусть бывает больная, но трезвая. А у хорошего капитана, она никогда не будет больной. Поправив шляпу, удобнее устроив шпагу на левом боку, Питер взял саквояжи и двинулся назад в порт. О костре он не беспокоился, тот уже догорал и просто тлел. Идти было легко, путь освещала полная луна. «Полнолуние, опять совпадение или я должен к этому привыкнуть?»

Johnny: Джонни, мирно лежащая на песке, все-таки была замечена и замечена женщиной.С одной стороны это было в общем-то плохо, потому что вряд ли теперь Джо могла подслушать что-нибудь интересное, а с другой стороны конечно хорошо, ведь полноценным лазутчиком Джонни сейчас не была- слишком у нее гудело в голове. Решив , что это все таки больше хорошо, чем плохо, Джонни успокоилась и предоставила все течению судьбы. Но вот ведь ирония какая,сколько Джонни себя помнила, на выручку ей почти всегда приходили лишь женщины, а мужчинам плевать на тебя, когда ты находишься в таком ужасном,плачевном виде, когда от тебя несет перегаром за километр, когда ты без посторонней помощи не можешь подняться на ноги. Нет,все таки мужики, это ужасные козлы и непонятно вообще, почему Джонни их до сих пор любит. Вероятно потому,что только мужчины могли оценить ее любовь к рому, искреннюю и безвозмездную, а может по какой-то другой причине, предусмотрительно зарывшейся где-то в глубинах подсознания,как будто специально,чтобы Джонни не могла ее понять даже самым трезвым ,острым умом. Вяло шевельнув бровями, Джонни поняла что ее голову девушка положила себе на колени. Ах хорошо,если бы она была врачом, ах как хорошо, ибо Джонни и сама была не рада что так набралась, а все из за жалости опять же. Жалости к рому, вот так всегда, как только что-нибудь хорошее сделаешь или даже почувствуешь- расплата тебя ожидает. Пиратка вяло шевельнула бровями и с трудом открыла глаза, сфокусировав взгляд на подошедшей девушке.Когда ей нажали на виски, Джонни как будто стало легче, но голова у нее гудела страшно, как будто там происходило морское сражение. Вот..сейчас бы что-нибудь холодное к голове,а..или.. или рому? Нет,при одной только мысли о роме Джонни так кольнуло висок, что она с ужасом прогнала ее обратно и мысль, чертыхнувшись, улетела, грозясь навестить молодую женщину как-нибудь в другой разок. - Переборщила- призналась помощник капитана "Безумной" подошедшей девушке и начала вспоминать, сколько же она выпила бутылок. Не одну. Не две и даже не три, вот как бывает. -Слушай ты не знаешь, как можно убрать этот шум в башке...о черт... Алисия меня убьет если я в таком виде заявлюсь на корабль!- выдала она, подразумевая под ужасным видом уже то,что может с ней быть завтра с утра. Хотя, Джонни привыкла лечить подобное подобным и лучшего средства еще не знала.

Сьюзан Ливси: Сью хмыкнула. Ситуация была знакомая. - Ну, насчет убрать совсем - не уверена, но сделать кое-что могу... Так, полежи пока... - сунув под голову страдалице скатаную валиком куртку, Милый Доктор достала из сумки какую-то тряпицу и, сходив к воде, намочила ее. Вернувшись, Сью водрузила импровизированный компресс на лоб женщины. "Так, пьяная, конечно, но не до изумления... Пожалуй, на ноги поставить можно. Во всяком случае, попробовать надо, а хуже точно не станет" Сьюзан окинула взглядом хрупкую фигурку нежданной пациентки. "Ну, тут и одного глотка хватит..." Порывшись еще немного в сумке, мисс Ливски извлекла совсем небольшую бутылочку, всех компонентов содержимого которой на память перечислить не представлялось возможным. Эту адскую смесь Сью составляла не сама, а за какие-то неприличные деньги приобрела перед отплытием на Тортугу в одной из лавок Портленда. Навскидку определялся кофе, все та же мелисса, апельсин и мята. Сьюзан поднесла бутылочку к губам женщины. - Делаешь один глоток, только маленький. Дождавшись, когда бутылочка вернется к ней, Сью уселась поудобнее и принялась за более активные действия. Размассировав несчастной уши и надавив на несколько точек в районе затылка и между большим и указательным пальцами рук, Милый Доктор склонила голову на бок. - Вот так. А остальное - это только лечь и проспаться. И хорошо поесть.

Johnny: Джонни немного ошарашенно наблюдала за действиями девушки. Нет, она конечно подозревала,что получит помощь, но чтоб такое...! Нет,это просто сама судьба послала ей врача, а в том,что эта девушка врач- Джонни даже не сомневалась. Приняв из ее рук бутылочку с каким-то странным пойлом , Джонни сощурилась, пытаясь прочитать название, но это ей не удалось,потому что было слишком темно,а может и потому,что названия там вообще не было. Это ж надо как мной занялись, лестно прямо- подумала она, чувствуя, что прийти с утра на корабль в каком-нибудь уж очень "не таком" виде ей не грозит. Насчет проспаться- это была конечно не проблема, но спать Джо привыкла либо на Тортуге под заборами, либо в каюте корабля "Безумная". До "Безумной" сейчас ей было не доплыть, хотя можно было попробовать на свой страх и риск. Едва только Джонни почувствовала себя лучше, она села на песке и оглядела девушку уже намного более внимательным взглядом бывалой пиратки. Черные пряди , некоторые из которых были заплетены в мелкие косы, свисали вниз, а в глазах у Джонни мелькнули искорки, так хорошо знакомые тем, кто ее знал. - А тебя как зовут?- спросила она- Раньше я тебя здесь не видела. Да,Джонни никогда не умрет от переизбытка скромности ,это точно. Если уж она, помощник капитана (!!!!) не видала раньше этой девушки на Тортуге, значит та тут сравнительно недавно или Джонни просто не присматривалась к женской половине населения порта. -Ты ,я вижу,разбираешься в медицине- живо заметила пиратка, сопровождая свои слова легким прищуром- Давно ты коротаешь время здесь,на Тортуге? Вообще, Джонни было интересно, все ли врачи предпочитают обитать на кораблях, или все таки бывают "сухопутные" представители этой профессии.

Сьюзан Ливси: Результатом Сью была довольна: приятно все-таки воочию наблюдать плоды собственных усилий. - О, полегчало. Ну, день прошел недаром. Воспользовавшись случаем Сью, насколько это было возможно в темноте, оглядела девушку. Впечатление было своеобразным и определенно вызвало бы у Сьюзан когнитивный диссонанс, если бы Милый Доктор знала, что это такое. Хрупкое телосложение девушки в заблуждение не вводило - по взгляду сразу же становилось ясно, что эта не только себя в обиду не даст, но при соответствующем настроении и сама кого хочешь обидит. Причем больно, и хорошо если не фатально. Насколько Сью могла делать выводы, исходя из собственного опыта - подобный взгляд встречался у двух известных ей категорий женщин: прожженых бордельмаман и... девиц, отдавших свое сердце самому непостоянному кавалеру - морю. На бордельмаман "пациентка" не походила - возраст не тот, своим делом раньше сорока редко обзаводятся, а темноволосая меж тем была приблизительной ровесницей Сью - плюс-минус два года. "Ух ты, ух ты, все интереснее да интереснее... Ну, на государственные корабли баб не берут ни в каком виде. Что у нас остается? Правильно, Сью, береговое братство... И сестринство. Черт, никогда мне каламбуры не удавались, даже мысленно." Однако, похоже было, что Сью не особенно заслужено приняли за медикуса. - Я Сью. Или Искусница Сью - но так меня чаще называют клиенты... А что до медицины, - девушка только рукой махнула. - Это ж наука. Этому учиться надо. Латынь там всяческая, то-се. Я и по-английски-то пишу с ощутимым трудом, хорошо, хоть читать умею. А из всей латыни только и знаю, что "лингва латина нон пенис канина эст", но как это переводиться, лучше даже не думать. Девушка достала из-за пояса трубку и после нескольких попыток таки прикурила. - Самоучка я, типичная. Совмещаю, так сказать, с основной профессией. А на Тортуге пару недель как, и увидеть меня было ой как непросто, поскольку обе эти недели я почти полностью провалялась под столами таверн в состоянии куда более "веселом", нежели твое нынешнее. А... эхм... - Сью сморщилась от непривычных оборотов, но девушка почему-то вызывала немотивированное уважение. - С кем имею честь?

Johnny: Джонни внимательно слушала девушку , чувствуя как звон в голове постепенно отступает и на замену приходит легкий шумок, на который Джонни уже даже и внимания не обращала. Она еле слышно хмыкнула, услышав о клиентах, так, значит все таки Сью относится к разряду "цыпочек" на Тортуге, хотя так сразу и не скажешь. Слушая Сью, Джонни все внимательнее вглядывалась в нее. Да какая разница, знаешь ты латынь или нет, училась ты серьезно или ты самоучка, главное -результат.- промелькнуло в голове пиратки. А результат Джонни уже ощутить успела,на своей драгоценной шкуре. Настроение у нее сейчас было самое что ни на есть благоприятное. Заметив ,что тряпка, которую она все время носила на шее, сейчас норовила развязаться окончательно и упасть на песок, Джонни затянула узел потуже. Это не была защита от ветра, ни даже привычка- скорее вынужденная необходимость, надо же было закрывать тот неприятный шрам, который оставил на ее шее ублюдок папаша. Понаблюдав за попытками девушки прикурить, Джо снисходительно улыбнулась. Трубки она сама не очень любила, предпочитая сигары, но курила она для разнообразия или просто для того ,чтобы показать: Она не просто какая-то девица, она- помощник капитана! Как будто сигарета в зубах- признак этого почетного звания. Невозможно было сравнить у нее пылкую любовь к рому и легкую симпатию к сигарам. - Самоучка- не самоучка, а вон как навострилась - улыбнулась Джонни самой своей благожелательной улыбкой- Если б не ты, валяться мне здесь до утра, а то б и наступил кто.Сказав это, она вытащила из недр каких-то понавязанных на поясе ремней и тряпок маленький ножик и стала методично втыкать его в песок. - Может тебе мое имя что и скажет, не знаю. - протянула она- Я Джонни, помощник капитана на корабле "Безумная", недавно вот только пришвартовались. Воон,видишь, корабль, который стоит ближе всех к суше?- спросила она и указала пальцем вдаль, туда, где покачивалась на волнах родная каравелла, на которой, быть может сейчас могла понадобиться Джонни, мало ли зачем.- Так вот это оно... Джонни ,несмотря на свое несколько циничное воспитание, острый язык и довольно вздорный характер, оказанных ей услуг не забывала никогда и уж если кому-то посчастливилось ей помочь, Джонни всегда возвращала долг и частенько ответная помощь была даже посерьезнее,чем та ,которую оказывали самой пиратке. - А никогда не хотелось попасть на корабль?- спросила она и глаза у нее загорелись- Только представь себе..Бескрайняя морская гладь, полная свобода! А шторм, это же просто сказка,когда корабль вот-вот погрузится навсегда в морскую пучину и ты это прекрасно осознаешь, пытаясь спасти судно... Какая потом охватывает радость, когда ты оказываешься победителем, это ни с чем нельзя сравнить! Она вспомнила, как будучи еще совсем юной, пленницей на пиратском судне,пережила поражение, когда грозное судно "Сумрак" пошло на дно , к морскому дьяволу и неизвестно,спасся ли кто-нибудь из команды кроме самой Джонни. Она помнила только как волна жестоким по своей силе ударом смыла ее в море и последнее что почувствовала девушка- вкус жгучей соли на губах. Джонни знала,что такое быть побежденным стихией ,когда ты вся находишься во власти океана и ему решать, выкинуть ли тебя на берег, или забрать навсегда, а так же знала- что такое стихию победить и КАК можно сродниться с судном, которое помогло тебе в этом.

Сьюзан Ливси: "Джонни, Тень... Ну и имена нынче себе берут свободные девушки! Ты, Сью, со своим патриархальным взлядом на мир серьезно так поодстала от времеи... Однако ж - помощник капитана... Это, блин, не шубу в трусы заправлять!" Близоруко сощурив светлые глаза, Сьюзан вгляделась в темноту по направлению, указанному Джонни. Если девушка поняла правильно, то Джонни была с не слишком большого ладного корабля, который Сью, не очень хорошо разбрающаяся в тонкостях морского дела, определила как каравеллу. - Кораблик... - с мечтательной вздохнула Милый Доктор. Это идиотское выражение прилипло к ней намертво еще с детских лет, когда маленькая светловолосая девочка по каким-то своим неведомым нуждам бегала в порты Манчестера и часами завороженно наблюдала за громадами морских судов. Что уж тогда ее завораживало - кто теперь вспомнит? Впрочем, об обоих своих плаваньях Сью не могла вспомнить ничего особенно плохого или, скажем, страшного. За годы "профессиональной" деятельности у девушки вырабатолся своеобразный взгляд на окружающую реальность. В море было на удивление спокойно - бесконечные водные просторы не сулили никаких человеческих сюрпризов и, что было особенно - Сьюзан довольно неплохо знала тех, с кем приходилось спать и периодически к ней начинали относиться не только как к объекту приложения определенного рода усилий. Не то чтобы роль "объекта" Сью как-то обижала - она и сама чаще всего к себе относилась именно так; но подобное разнообразие приятно скрашивало жизнь. - Я уже плавала, и, как ни удивительно это звучит, почти судовым лекарем. С некоторыми поправками, конечно. - Сью хмыкнула. - Хотела ли бы я? Как тебе сказать... Хотела бы. Да только в каком качестве? Разве что стратегическое оружие на случай, если понадобиться кого-то быстро и бескровно угомонить. Но мне уже не шестнадцать лет, и я не особенно уверена, что без существенных потерь перенесу обслуживание мужской части команды. А в то, что я скромный лекарь никто не поверит. Да я, собственно, и сама в это не поверю. Да и ладно, и хрен со мной. Сьюзан потянулась и стянула обрывком тесемки в хвост спадавшие на глаза волосы. - А ты... давно ведь плаваешь, да?.. - у Милого Доктора начала просыпаться еще одна ее черта, тоже довольно редко доводившая до добра. Любопытство. Но не праздное - просто девушке иногда крайне хотелось понять, чем живут люди, которые живут совсем иначе. - Я вижу, что давно. У тебя море на лбу клеймо оставило. Что море для тебя?

Johnny: При слове "Кораблик" Джонни чуть не стошнило прямо на песок, но она сдержала эти позывы своего желудка. Это ж надо, назвать каравеллу "Безумная" корабликом.Господи, как же сентиментальны бывают девушки,имеющие такую древнюю циничную профессию! Джо так и подмывало сострить на тему "кораблика", но она все таки сдержалась и,проглотив смешок, окинула девушку оценивающим взглядом, как будто собиралась сшить ей костюм . - А ничего, волосы под шляпу, костюмчик поменять немного...- вслух прикинула Джонни- И вполне сойдешь за лекаря. А что касается мужиков..- она неопределенно махнула рукой куда-то в сторону- то им можно лапки-то отбить. При произнесении последней фразочки Джонни зло прищурилась, и вообще слова были сказаны с таким подтекстом,что уж она-то отбила лапки нималому количеству распустех- А вообще они тоже так ничего бывают- снисходительно заметила она, смягчая тон. - Клеймо?- удивилась Джонни, подняв бровь и ощупала лоб, как бы не совсем понимая, о чем говорит Сью, потом она звонко рассмеялась ,закинув голову назад и ответила: - Ну ,нет,плаваю я конечно,сравнительно недавно, 7 лет всего.- все еще смеясь сказала она, думая про себя,что для Сью это наверное не так уж и мало. -Что море для меня..А я и сама не знаю. Море- это стихия,без которой я не могу существовать, понимаешь.. Вот например, я на суше всего-то первую неделю, а уже страшно тянет на корабль и в плавание. Да желательно куда-нибудь подальше, сокровища там, штормы..- Она закусила губу, понимая, что в риторике она не сильна, да и во всяких цветистых описаниях природы тоже. Чувства пиратки были намного ярче, чем ее слова и она прекрасно понимала,что не умеет правильно этого всего выразить.От этого иногда становилось грустно аж до слез, но слезы она сполне успешно заглушала ромом. К противоположному полу Джонни равнодушной уж никак не была и если что, на всякие прелюдии типа "Я девушка порядочная" и такие глупые вещи как пощечины, особо не распространялась,хотя врезать она умела. И выбирала она для этого иногда другие жизненноважные часли тела тех наглецов,которые осмеливались себе позволить как то ее обидеть или попытаться обмануть и в этом состояло ее главное отличие от "цып" с Тортуги. - Ты это...если хочешь, я могла бы тебя пристроить на наш корабль ...А за мужиков ты не волнуйся,если что не так, я их живо поставлю на место.Никто тебя и пальцем не тронет,если не захочешь. В сказанных Джонни словах сомневаться не приходилось,хоть и было удивительно,как такая маленькая хрупкая девушка может преуспеть в искусстве ставить на место бывалых пиратов, охотников до женского пола.Вообще, мало кто с первого взгляда мог понять, какой может быть эта молодая женщина. А она могла,ох она могла..Пылкости в ней было достаточно и этой части своего характера она была обязано своему происхождению. -Но только если хочешь- добавила она- У нас там женщин много. Вот капитан тоже.. Но это уже никого не смущает, Алисия бывалый морской волк и даст фору многим самоуверенным людишками, которые называют себя пиратами.

Сьюзан Ливси: Отметив про себя реакцию на "кораблик", Сью улыбнулась. Помнится, именно этим словом она вызвала у команды первого корабля, на котором плавала, долгое и вдумчивое молчание. Суровые морские волки тогда никак не могли внутри себя решить, применительно к чему использовалось это слово. - Не обращай внимания. Я вечно как ляпну что-нибудь - аж глаза у всех на лоб лезут. Хреноватый у меня лексикон. Несколько фраз о море были произнесены Джонни коротко и не особо витьевато, но море в ее словах звучало с большой буквы "М". "Неуемная... Знаю такую породу людей... Хорошая порода". На комментарий по поводу шляпы и наряда Сью улыбнулась, но про себя. Впрочем, определенный резон в словах помощницы капитана "Безумной" был. Оставалось придумать только куда деть общее выражение лица, манеру движений и интонации, которые и без всяких откровений четко давали проследить принадлежность мисс Ливси к древнейшей профессии. На замечание о "поставить мужиков на место" Сьюзан завистливо вздохнула - вот уж чего она никогда не умела. То есть вроде как умела, но получалось всегда что-то категорически не то. Однако от подобных мыслей Сью быстро отвлекло упоминание о том, что на "Безумной" капитаном - женщина. Женщина! Милый Доктор с трудом удержала челюсть на месте. Нет, она, конечно, слышала о женщинах - капитанах пиратских кораблей от моряков, но вот чтобы так! В пределах досягаемости! Рассказы морских волков о леди, обрученных с морем, больше походили на легенды, и в них поровну было нездорового мужского возмущения и откровенного восторга и преклонения. "Ну, Сью, решайся. Когда еще такой шанс-то выпадет?! Вне зависимости от результата - потом хоть будет что вспомнить, окромя потных рож и сальных взглядов" - А... - Сьюзан тряхнула головой. - А хочу! Только такой вопрос - тебе за подобную инициативу ничего не будет?

Johnny: Джонни,которая практически уже пришла в себя, почувствовала силы добраться до корабля вплавь,если рядом не окажется лодки. Вопрос девушки "а не будет ли ей чего" показался Джонни немного смешным, хотя,надо было признать,он был уместен. Загвоздка состояла в том,что врач на корабле уже был,да и все основные "места",надо сказать, были заняты.Джонни наморщила лоб и тут ей в голову пришла просто потрясающая идея. Клерк у них ,наверное,уже был, Джонни слышала о том,что Алисия уже подыскала кого-то на эту должность, а вот помощник клерка...Это было злачное место. Особо напрягаться не придется, да и должность вроде бы какая-никакая, уважаемая. А вот с манерами надо было конечно что-то делать, Алисия будет не в особом воторге, если Сью будет уж очень проявлять себя. Ну, тут Джонни ее научит,если что. - Мне то? - рассеянно спросила она- да нет, вряд ли. Слушай, ты писать умеешь?- спросила она. От ответа девушки зависело, удастся ли Джонни протащить Сью на то самое "злачное место" или нет. Она как будто бы впилась в новую знакомую проницательным взглядом,стараясь определить, владеет та искусством грамоты или же нет. Сама Джонни умела писать с трудом,да и остальные пираты на судне грамотностью не отличались. Если Сью как-никак умеет выводить буквы на бумаге- тогда нет проблем ,а если нет- тут придется попотеть,чтобы определить ее куда-нибудь. Поваром,например... Хотя, должность тоже не очень-то простая. Спрашивать,умеет ли Сью плавать, Джонни не стала, и так было ясно,что умеет, раз она уже плавала на корабле. Так,рост у ней что надо, во время шторма ,думаю, она не растеряется.. Прекрасно, а так, у нас прямо корабль амазонок выходит! Да и название..."Безумная"-Джо ухмыльнулась про себя и поднялась на ноги, взглядевшись в чемный горизонт и покачивающуюся на волнах каравеллу. - Ну что, поплыли? Если лодки не будет,придется вплавь- фыркнула она- заодно освежимся!

Сьюзан Ливси: - Писать? Ну, не скажу, что великий мастак до каллиграфии, но умею. Правда, с ошибками. Зато считаю хорошо... Науку счета Сью освоила еще в борделе, а вот читать и писать ее учил уже в зрелом возрасте все тот же лекарь, на каких-то хитрых трактатах. Заниматься "каллиграфией" девушке приходилось нечасто, но все же в своей способности удержать в руках перо она была более-менее уверена. Перспектива плаванья в ночном море к кораблю, на котором еще неизвестно как встретят показалась Сью несколько экстравагантной, но все равно куда более привлекательной, нежели ночной поиск клиентов в порту. К тому же любопытство уже прочно засело шилом где-то пониже спины. Критически осмыслив надетое на себе, Сьюзан представила, какой у нее будет видок, когда она вылезет на палубу и расхохоталась. "Так, а вот что с сумкой делать... Ну да ладно, мази и настойки - в банках, травы - просохнут, в крайнем случае новые куплю, благо, деньги еще остались. Не дрейфь, Сью, тебе ли чего бояться!" - Поплыли. Пока до корабля доберемся - враз весь хмель вышибет.

Johnny: -Просто прекрасно,тогда идем!- радостно выдала Джонни и резво ,даже не шатаясь, направилась к пирсу.- Тут вообще недалеко, а так ты не волнуйся, все будет нормально. Я кого попало на корабль не привожу ,Алисия это знает. Интересно,что это за пойло такое она мне дала,что у меня почти весь шум вышибло из моей многострадальной башки...Ну все, Сью, место на корабле тебе обеспечено!-радостно думала она, подходя к краю пирса и готовясь к прыжку.Вода по идее должна была быть идеальной температуры и Джонни с наслаждением втянула в легкие морской воздух,даже закрыв глаза. Ну надо же, найти Джонни пьяную на берегу, откачать и вот так получить от пиратки предложение записаться на судно- такое мало кому удавалось. -А луна то как светит!- мечтательно произнесла она ,вглядываясь в растянувшуюся по воде лунную дорожку, вздохнула и бесшумно, ласточкой нырнула в воду. Тело пиратки прорезало морскую гладь словно стрела,выпущенная из лука. Всплыв на поверхность и убедившись,что Сью последовала за ней, Джонни,двумя мощными гребками продвинувшись вперед, жизнерадостно крикнула:"Не оставай! Минут через 10 будем на месте!". Молодая женщина легко продвигалась вперед,рассекая морскую гладь и одежда ей совершенно не мешала, хмель сразу же окончательно вышибло из головы и Джо чувствовала себя как нельзя лучше. Плыть вот так бесконечно- отвлеченно подумала она. /"Безумная", палуба/

Питер Блад: Сапоги тонули в рыхлом песке, утопая в нём до щиколотки. Блад свернул на лево, выходя на более каменистый берег, что тянулся вдоль кромки леса до самой пристани. Когда под ногами оказалась более плотная почва, идти стало проще. В принципе, Блад понимал, почему парнишка шлёпал по мокрому песку, причина была проста, мокрый песок плотный и не ускользал из под ног, а вот Питеру мочить сапоги в морской воде ой как не хотелось лишний раз, соль для кожи не самый лучший приятель. Луна освещавшая всё вокруг, давала достаточно света, что бы не наступать на острые камни и не споткнуться о коряги. Блад шёл держа оба саквояжа в левой руке, привычка быть всегда настороже брала верх. Подходя ближе к пристани, Питер заметил двух женщин, о чём-то говорящих, между собой. Окинув их быстрым взглядом он направился дальше, даже не замедлив движение, однако, через несколько шагов, его привлёк всплеск воды, и он повернулся на пирс. В это время там стояла уже только одна из дам, и то, по всей видимости, собирающаяся прыгать в воду. Блад хотел было окликнуть, но услышав голос второй покачал головой и краешки губ коснулась лёгкая улыбка. - Безумцы. Ночью плыть к кораблю. Сейчас начнётся отлив, а этим всё игрушки словно бы. Блад хотел достать из кармашка швейцарские карманые часы, но в это время на португальских торговых кораблях отбили три склянки. «Странно, почему на остальных…» Не успел он довершить мысль, как на галеоне прозвучал сигнал корабельного колокола отбив склянки. «Уже лучше, а что же остальные?» И Блад замер, всё же достав часы стал ждать.

Питер Блад: Не дождавшись склянок с двух других кораблей, Блад пришёл к выводу, что дисциплинка там хромает. Впрочем, это было не его дело и продолжил свой путь к таверне. ===> улицы Тортуги

Сьюзан Ливси: Недалеко от пирса маячила мужская фигура, явно наблюдавшая за девушками. Сью не удержалась и фигуре отсалютовала поднятой вверх ладонью, после чего, выдохнув и помянув частично вслух, частично - про себя нездоровую свою тягу к сомнительным авантюрам, сиганула с пирса. Холодная вода разом вышибла из головы невеликий хмель и, оглядевшись, девушка сориентировалась на четкий в лунном свете силуэт Джонни. Та уверенно плыла к кораблю, делая четкие, экономные движения и задавая вполне посильный Сью темп. "Однако ж я идиотка. Сапоги, блин, надо было снять. Впрочем, чего уж теперь..." Но плавала Сьюзан хорошо - у нее, выросшей в порту, не было других вариантов и она, собственно, даже и не помнила того времени, когда плавать не училась. "Х-ххоррошая водичка... Только, черт подери, ХОЛОДНАЯ!" /"Безумная", палуба/

Тиа Дальма: Джек, кажется, был изрядно пьян. Кроме того, Тиа заметила, что в глазах капитана мелькают какие-то радостные огоньки. Он был явно слегка возбуждён. Причём, врятли причиной его возбуждения являлась зарёванная Элизабет. Здесь что-то другое. Жрица слишком хорошо знала Воробья. По всему его виду было видно, что произошло что-то необычное. То, что обещало приключения. Тиа вздохнула… - Джек, Джек…Ты не меняешься.. Значит, её предчувствия вполне обоснованы… - Мне по вкусу моя хижина, капитан, уединение и покой. Впрочем, в последнее время, благодаря тебе и твоим дружкам, о покое можно только мечтать. Внезапно, перед глазами жрицы появилась косоглазая физиономия, сияющая щербатой улыбкой. Сам Бонифаций Блум, собственной персоной, протягивал ей цветок пугающих размеров и выражал радость её появлению. Тиа Дальма приняла цветок и расхохоталась: - Вот так приём! Я всегда знала, что ты галантный кавалер, Бонифаций. Получишь от меня амулет, до которых ты такой охотник. Обещаю. Потом, вновь обратилась к Джеку, озираясь по сторонам, куда бы подальше выбросить подарок Крысы. Слишком уж удушающий аромат он распространял. - Может, расскажешь мне, как жил всё это время? Что повидал, где побывал? Ты же знаешь, всегда любила слушать твои байки.. Сказав это, Тиа, подобрав юбки, уселась на большой, нагретый солнцем валун, знаком приглашая Воробья сесть рядом.

Captain Jack Sparrow: Джек скептически проследил за тем, как Бонифаций сподхалимничал. Не совсем удачно, надо сказать. Ещё бы. Додумался! Подарить эту вонючую дуру женщине! Ею только мух травить… Хотя, Тиа Дальма экзотику любит. Сама вся… экзотическая. Но цветок ей-таки явно по вкусу не пришёлся Воробей издал короткий смешок Впрочем, и сам он был горазд к жрице подлизаться. Всё-таки если какая женщина и достойна была истинного, непритворного, уважения со стороны капитана Воробья, так это была она. Возможно, он её порой где-то в самой-самой глубине души даже побаивался. И спиной по возможности не поворачивался. Такой вот принципиальный был Но на её предложение присесть на голый камень рядом Джек, нарочито вежливо, пару раз отрицательно мотнул головой, мелодично звякнув феньками. - Мои байки послушать – проделала столь долгий путь? – проворковал он, с деланным увлечением разглядывая свои ногти. Нечищенные такие, - Ну, в таком случае, приятная атмосфера моей каюты будет куда более располагать к разговорам, чем этот… камень. Пройдёмте, дамы.. Мисс Суонн? – Джек, не без гордости, выразительным жестом указал на вырисовывавшееся вдали очертания Жемчужины. Впрочем, это могла и не быть Жемчужина... Учитывая градус, под которым находился Воробей, и густые как сметана сумерки, махнуть он мог совсем в другую сторону ==> ЧЖ, палуба

Дэвид Сполдинг: Дэвид продолжал вглядываться в темноту, стараясь, разглядеть, что творилось на палубе каравеллы. Глаза начинали болеть от напряжения. Казалось, он хотел вырвать у темноты очертания той женщины и навсегда стереть их своим взглядом, чтобы никто... ни один человек не мог смотреть на неё своими недостойными глазам. Ладони кровоточили из-за ногтей, впивавшихся в них от отчаяния. Он сжимал и разжимал кулаки, с диким наслаждениям ощущая боль в порезах. Капельки крови тихо катились под манжеты рукавов. Это была его собственная кровь... но он жаждал почувствовать на своих ладонях другую кровь её... того человека, с кем она разговаривала... тех людей, на которых она смотрела, всех, кому она когда-либо улыбалась... Он вспомнил её улыбку, когда она проходила мимо него в таверне... такая грустная, рассеянная улыбка... она не была счастлива, он должен был помочь ей перестать быть несчастной... От напряжения мыслей, и ещё большего напряжения всего его тела, его начало лихорадить... ему нужно было действовать... Нужно было опустить руки на чью-то шею... неважно чью, и убить, чтобы унять этот непонятный огонь внутри, прекратить эту лихорадку... Со стороны каравеллы послышался плеск воды. Кто-то грёб на лодке к берегу. В тихой злобной радости Дэвид улыбнулся и снова спрятался за уступ скалы. Он видел в лодке силуэт женщины... но холод в его сердце говорил ему, что была не она... Кто бы то ни был, но это был его шанс... его награда за часы ожидания... даже если это не она... не важно, его желание убить будет удовлетворено... пока. Он проследил взглядом за женщиной... к его удивлению она была не одна... с ней был кот, довольно большой для представителя своей породы... Дэвид молча последовал за ней, наслаждаясь видом своей жертвы при свете луны... \ улицы Тортуги \

Джулия Картер: OOC: Дэвид Сполдинг, если вам угодно убить меня то вам лучше уже идти на улицы, ибо я давно там гуляю одна-одинешенька по пустым и мрачным улицам... )

МакЛаут: Может быть, зря он согласился на эту прогулку? Что-то не по себе… И дело не в блохах… НЕТ У МЕНЯ БЛОХ! А в какой-то тревоге непонятной. Собаки бы подрали эту кошачью интуицию! Иногда от неё житья нет! МакЛаут недовольно заворчал. Вот лежал бы сейчас у Алисии на коленях в лучшем случае, а в худшем – у Скорна на кровати… Нет! Надо было соглашаться тащиться ночью на берег. Может, не поздно ещё вернуться? Нет! Поздно! Интересно, как я поплыву обратно на корабль? Этим… «батерфляем» что ли? Да и Джулию ославлять одну, когда так тревожно никак нельзя! Кот вздохнул и снова закрыл глаза.

Джеймс Колинвуд: => Вспомогательное судно, фрегат "Тайфун" Джеймс взобрался на пирс. Ещё раз проверив свой арсенал он сделал пару шагов в сторону берега. Для такого дела он выбрал кожаные сапоги на мягкой подошве, позволяющие ступать бесшумно, и тёмную одежду, чтобы в случае чего раствориться в тени. Слева на поясе у него висела сабля, справа - пистолет. В рукавах были спрятаны два кинжала, а к левой ноге пристёгнут короткий меч, причём так, чтобы удар коленом в живот выпотрошил противника. Поднимайтесь, Уильям - сказал Джеймс на Голландском языке - я думаю вы согласитесь, нам не стоит тут особо настаивать на связях с Де О'Жероном и тому подобному, а то вдруг кто решит проверить. Мы просто бывшие Голландские офицеры, а ныне каперы. Идёмте, поищем таверну, поскольку ночлег нам не нужен, то таверну выберем попозорнее. Пока они шли по пирсу внимание Джеймса привлёк очень странный корабль. В тусклом свете кормового огня были видны фигуры на борту, а так же можно было различить контуры. Судя по всему, когда то это был торговый корабль - галеон или флейт, но позже кто то попробовал сделать из него нечто вроде фрегата. В результате получился немыслимый гибрид, со страшным оверкилем, где попало понарезанным портам, и неудачным парусным вооружением. Джеймс не совсем понимал, как оно вообще держится на плаву, да ещё килем вниз.... Тем временем они свернули на относительно широкую улицу и подошли к таверне, которая, по мнению Джеймса, была достаточно позорной, и там можно было узнать что-то ценное. Они были метрах в 40, когда увидели, как к таверне подошла женщина, несущая в охапке что-то... - Будьте предельно осторожны коммандор, не судите по первому впечатлению. Я с ними какое то время пообщался, у некоторых чуть не в каждой складке по лезвию. И смотрите в оба. => Таверна.

Уильям Ричардс: => Вспомогательное судно, фрегат "Тайфун" Они прошли по пирсу, корабли на нем отличались друг от друга также как камень от дерева. Но в одном ои были похожи, они все были в ужасном состоянии, и не понятно вообще как они могут плавать. "А морской бой интересно как происходит, кто больше ведер воды из за борта выплеснет, тот и победил?. Они свернули в какуюто улицу и пред ними предстала таверна, по словам Джеймса "достаточно позорная для нас". "Мда, видимо веселое местечко - с этими мыслями Уильям остановился перед таверной.

Джош: // "Безумная". Палуба. // Втащив лодку на берег, Джош мысленно поблагодарил её неизвестного хозяина. После бессонной ночи было бы неплохо вздремнуть в тени пальм, пока солнце не начало палить со всей силой. Но сначала следовало бы зайти на корабль и проверить, всё ли там в порядке. Странно, однако, что это было такое ясное утро, словно обещавшее начало чего-то хорошего. На небе не было ни единого облачка, а свежий ветер весело трепал выцветшие от солнечных лучей и побелённые солёным воздухом флаги кораблей, стоявших в порту. Он глянул на рейд, стараясь разглядеть «Чёрную Жемчужину» среди остальных кораблей. Неприятный холодок пробежал по спине. Её не было видно. «Что могло произойти, чёрт возьми?» - Джош прибавил шагу, стараясь отбросить в сторону опасения. Всякое могло случиться, «Жемчужину» угоняли, пытались взорвать, не раз Джек поднимал команду посреди ночи, заставляя отчалить от берега, спасаясь от одному ему ведомых страхов. Джош вгляделся вдаль, где за форватером темнела полоска открытого моря. На горизонте маячил силуэт знаменитого брига, набиравшего ветер в парусах. Вёл ли «Жемчужину» капитан Воробей, или кто-то другой, понять было невозможно. При здравом размышлении, Тревент решил, что случилось хоть и непоправимое, но не самое ужасное, просто Джек отдал приказ отчалить без своего первого помощника. Видимо, опять спешил от кого-то или к кому-то. Глубоко вдохнув свежий утренний воздух, Джош теперь уже со спокойной совестью оглядел пляж. Вокруг не было видно ни души. Что ж, лучше не терять времени, а хорошенько выспаться, перед тем как предложить свои услуги на другом корабле. Расположившись в тени под пальмовыми зарослями, он прикрыл глаза, и попытался заснуть. Внешне спокойный он, однако, не мог уйти от донимавших его мыслей. Он потерял корабль, к которому привязался душой, и который знал, до последнего гвоздя. И так и не сумел раскрыть секрет того наваждения, которое осталось в его сердце, после встречи с капитаном "Безумной". Почему, не зная её и встретив всего два раза, он теперь сожалеет о том, что оставил её корабль также, как и о том, что отстал от "Жемчужины"? Силуэт чёрной красавицы, стремительно рассекавшей морскую гладь, всплывал перед его глазами. Но тут же терялся, заслонённый видением залитой солнечными лучами бухты, в которой мирно покачивалась на волнах каравелла, лёгкая как облако.

Джош: Просидев около получаса в тени и так и не сумев поймать сон, Джош поднялся и, отряхнув с себя песок, подошёл к воде. Запустил руки в тёплую изумрудную гладь и набрал в них воды. Солёная и жёсткая, морская вода неприятно щипала лицо. Джош провёл руками по своим щекам и улыбнулся. Наверняка вид его не расположил бы к себе ни одного уважающего себя капитана. Прежде чем наведаться на чей-либо корабль, ему было бы неплохо привести себя в порядок. Тревент, привычным жестом пригладил сбившиеся волосы и быстрым шагом направился к таверне Хопса, у которого, он знал, при желании можно было найти приличный угол, чтобы привести себя в порядок. Через час Джош уже с более свежим и весёлым видом вернулся в порт. В своих карманах он обнаружил гораздо больше денег, чем ожидал, это радовало, значит, он не всё успел просадить в карточной игре за день до этого. Папаша Хопс по старой дружбе уступил ему комнату наверху, где Джош нашёл всё необходимое для того, чтобы освежить себя. Ему приглянулась чёрная шляпа, висевшая над дверным косяком. Не долго думая, он нахлобучил её на голову, и протянул вошедшему Хопсу ещё пару монет за обновку: - Твои услуги брадобрея несколько запоздали, Хопс, но я беру эту шляпу, так что в накладе ты не останешься, - на лице Тревента блеснула такая обезоруживающая улыбка, что тавернщику пришлось согласиться расстаться со своей любимой шляпой. Оглядев стоявшие на рейде корабли, Джош недовольно нахмурился. За всю жизнь он сменил лишь два корабля, и новая перемена была ему мало по душе. Он бесцельно бродил по берегу, не находя ничего интересного для себя ни в одном из судов, стоявших на рейде. Так, он прошёл до самой скалы, за уступом которой пряталась ещё одна бухта, служившая гаванью для каравеллы, на которой он провёл всю ночь накануне. Интересно было бы предложить свои услуги капитану Монтгомери после того, как он полушутя определил к ней найденного на берегу щенка. Старая лодка лежала на том же месте, где он оставил её утром. Джош поймал себя на том, что привычным жестом отмотал канат, привязывавший лодку к побеленному морской водой столбу, и уже тащил её к воде. «Почему бы и нет. Всё равно, с какого корабля начинать поиски новой службы», - он всячески пытался убедить себя, что действовал просто по наитию, хотя сердце его отчаянно заколотилось, когда он уже сидя в лодке, грёб по направлению к каравелле. // "Безумная". Палуба. //

Питер Блад: Улицы Тортуги => Когда они вышли на пирс, Питер увидел корабль, что красовался среди остальных судов, стоящих на рейде в порту. «Это надо было мне назначить встречу квартирмейстеру «Безумной» именно на этом месте, ну да ничего страшного. А этот корабль, по всей видимости, и есть голландский капер». И в следующую минуту, как ответ на его предположение он услышал слова капитана и его жест рукой указывал на тяжёлый фрегат голландской постройки, в этом Питер был убеждён, будучи офицером под началом у Де Ритера. Корабль был ему не знаком, и Питер ничего не стал уточнять. - Замечательный корабль капитан. – Питер говорил на голландском языке, повернувшись к капитану. – Однако мне нужно было поговорить с вами наедине. Я уже решил и выбрал корабль, и, к сожалению, это не ваш. Но я бы хотел поговорить с вами, как с человеком, явно иного круга общения, нежели искатели приключений. Вы серьёзный человек и предпочитаете действовать наверняка. Думаю, вы можете не поверить мне, и, возможно, сочтёте меня сумасшедшим, но всё же. Я, Питер Блад, действительно являюсь врачём, со степенью бакалавра, служил офицером под командованием Де Ритера, голландского флотоводца. Возможно, это ещё не известно, но, но я попал в 1663 год из будущего. Питер замолчал, ожидая реакции капитана и его офицера, впрочем, реакция его пожалуй интересовала достаточно сильно, и Питер решил рассказать всё, что с ним произошло в тот роковой день, когда штормом был заброшен сюда, в прошлое. Блад рассказывал кратко, в надежде, что рассказ будет понятен и достоверен. - Вот так я оказался здесь. Будь иное расположение карт судьбы, - Питер криво улыбнулся и продолжил, - я бы не отказался от вашего предложения, но сейчас, сейчас я располагаю кое какими сведениями, которые позволили бы мне вернуться назад, в своё время. Питер наконец отвёл взгляд от капитана, с которого не сводил глаз, стараясь быть убедительным, и доказать, что он не лжёт. Глаза часто говорят правду, и Блад надеялся, что ему поверят. Питер теперь смотрел на Чёрную жемчужину, идущую по фарватеру, с надувающимися парусами от начинающегося не с того не с сего сильного ветра. - Как бы это не звучало странно, но гадалка мне сказала о каком-то сокровище, что поможет вернуться туда, откуда я пришёл. – Питер улыбнулся чёрному кораблю. – На Тортуге произошло событие, которое меня заинтересовало. На острове появилась корона, корона, как говорят, очень необычная. Она попала в руки капитана, что сейчас командует вон тем кораблём, что выходит в море. Тот, кто проиграл её, был убит, а капитан в срочном порядке покинул остров. Почему-то я уверен, что эта корона, как-то связана с сокровищами, которые вернут меня. Мои предположения привели меня к тому, что я принял решение взойти на борт одного из кораблей пиратов. Как говориться, кто как не пират, может привести меня туда, куда я хочу, если моя цель пиратские сокровища. Вы, будучи капером, можете быть абсолютно не там, где мне это было бы нужно. С другой стороны, это похоже на предложение о том, что я могу предположить, о ваших целях. Охота за сокровищами. Питер замолчал на короткое время, вновь возвращаясь взором к капитану. Он продолжал размышлять о том, что он хотел сказать. - Понимаете, капитан, мы все идём своей дорогой в жизни, и как бы это сейчас для вас странно не звучало, я всё же скажу. Дайте мне завершить свой путь, который не должен был начаться в этом времени, а потом продолжите начатое вами. – В голосе звучали нотки настойчивости и может даже едва ощутимого давления. Блад вновь перевёл взгляд на море, что в последние годы стало для него жизнью. Пока он сам не знал, что ожидал услышать от капитана. Потому просто смотрел на море переводя взгляд с одного корабля на другой. Может ему показалось, может это было что-то ещё, но… Но на мгновение, он увидел на голландском судне красный мундир английского королевского флота. Глаза сузились, Питер пытался получше рассмотреть, но красный мундир, или это была просто одежда, исчез из поля видимости, войдя внутрь корабля. Блад промолчал, он не был уверен, но подозрение в отношении голландцев получили ещё один положительный аргумент.

Уильям Ричардс: Уильям спокойно смотрел на Блада и внимательно слушал. Звучит как какаято невероятная байка. Из будущего! Ну, ну, а дальше что...Хотя...Я слышал истории куда более дурацкие. А может это и правда. Ведь многие истории моряков, с первого взгляда баснословные, оказываются правдой. Да и та же история с голандцем....Тоже, если не был бы уверен подумал что это очередная байка... Интересно, что скажет ему капитан? Джеймс не из тех людей кто верит во всякую чушь, так что врятли он ему поверит. Радость хотябы в том что он выбрал не наш корабль, не придеться объяснять кто мы на самом деле. Уильям перевел взгляд на Джеймса. Решение за вами, капитан...

Джеймс Колинвуд: Джеймс слушал историю Блада, мысленно комментируя некоторые фразы. К сожалению? Уж точно не к моему... Интересно, что он имеет ввиду под "Искателями приключений"? Так бы и говорил - пиратов, тех, кто честно работать не хочет/не умеет...Так, а вот это уже интереснее...ну конечно, а без этого комментария я не знал, кто такой Де Рейтер, друг, я же вроде как голландец...Чего?! Блад начал свой рассказ, в течении которого Джеймса не покидало странное, двоякое чувство. С одной стороны - его не оставляла мысль, что ему сейчас пересказывают какую то легенду - уж как то очень по простому всё это очень...простонародно... звучало. А с другой - Джеймс на море совсем не новичёк....всякое ему доводилось видеть...да и рассказывал он это со странным видом...как будто сам он в свою историю точно верит. Одного Джеймс не понимал - к чему всё это? Если он хотел сказать, что выбрал другой корабль - в конце концов, хоть это и глупость, это его право, и придумывать какие то дикие...оправдания чтоли, совсем необязательно. Дальше Блад перешёл к рассказу о гадалке, и Джеймс уже собирался прервать его рассказ, ему вообще то хотелось побыстрее вернуться в таверну и поговорить с Романом (Джеймс надеялся, что тот в своём уме и рассказов о гадалках не будет), но тут Блад сказал кое что интересное. Во первых о том, что корона как то связана с сокровищами - раздобудь он крупный клад, и нуждающийся в деньгах флот ему этого не забудет. А во вторых - корабль, что указал Блад по виду очень напоминала некую "Чёрную жемчужину" - неоднократно встречавшееся название в рапортах за последние 10 лет. Вот тут было за что зацепиться - надо обдумать дальнейшие действия по поводу этого корабля. Дальнейшие слова Блада начали потихоньку терять сиысл, по крайней мере для Джеймса. Для начала он не понимал - почему перспектива крупного клада должна отпугнуть капера. Ну а последние слова - вообще финиш. Всё, это последняя капля. Какой бы там ни был его путь, с нашим он расходится. Правда он из будущего или нет....А вдруг правда? Может стоит схватить его и распросить о будущем... Но Джеймс почти сразу отсёк эту идею. Уж во что, а во время он вмешиваться точно не будет. Никому не будет от этого лучше. Блад закончил говорить и надо было дать ему ответ. Долго рассуждать Джеймсу не хотелось, да и в таверне был его старый знакомый - гораздо интереснее, чем тратить время впустую. Джеймс пожал плечами - Ладно, мистер Блад - я понял вашу идею. Как говорят - моё дело предложить - ваше право отказаться. Удачи в ваших поисках. С вашего позволения... - Джеймс повернулся к Уильяму - Пойдём назад в таверну, кажется там есть один мой старый знакомый... - и Джеймс зашагал назад в город, попутно анализируя то, что услышал от Блада - о короне, сокровищах и пиратском корабле. ==> Таверна.

Джулия Картер: /Таверна/ Джулия чуть-ли не бежала к своему кораблю, предвещая себе неприятные встречи, упреки капитана и сильную охоту до еды кота. Солнце уже поднялось высоко, наверное отстувие квартмейстера уже заметили. Хотя обычно Алисия посылала кого-то искать пропавшего... Вроде-бы... А поскольку меня никто не ищет... Значит Алисия ещё завтракает, наслаждаясь едой и Скорном... Мда... Сердце Змеи кольнуло не очень объяснимое чувство зависти. Всей команде давно бросались в глаза теплые отношения между Скорном и Алисией. А Джулия к свои двадцати-четырех летнему возрасту была начисто лишена романов как в прошлом так и в будущем. Вернее, она сама так думала... Но тут в слух квартмейстера вцепились знакомые голоса. Правда, говорили они на незнакомом Змее языке, но... Она определенно уже где-то слышала именно эти голоса. За углом говорили два человека. Или три. Почему-то Джулии не хотелось попадаться им на глаза и она как можно тише выглянула из-за угла, вглядываясь в говоривших мужчин. Назовите меня дурой. Это-ж наш баква... Это господин Блад тут прохлаждается в приятном обществе... Кстати, подслушивать нехорошо... Джулия усмехнулась и выпрямилась. Разговор продалжался довольно долго. Блад долго о чем-то рассказывал, меняя интонации... Судя по тому, как голландцы его слушали, они были сильно заинтересованы в рассказе. Вскоре, однако, они пошли обратно в город, причем молча... Обдумывали, видимо. Мак-Лаут а Джулии на руках чуть было не рисовал табличку "Хочу домой" и Джулия, уже избавившись от нежелания попадаться Бладу на глаза, как ни в чем не бывало снова зашагала к кораблю.

Питер Блад: Питер понимал, что всё сказанное им может быть воспринято как бред сумасшедшего. Когда он услышал ответ голландского офицера, лишь слабое подобие улыбки возникло на его губах. Всё примерно так и должно было случиться. «Во всяком случае, к сумасшедшим относятся с опаской. Что же, пусть будет так. Поверили или нет, это не важно. Во всяком случае, я сказал им то, что хотел, откуда-то у меня уверенность, что с ними, я ещё встречусь». Питер присел на одну из барелей, стоящих на пирсе и оглядел бухту. «Безумную» он нашёл сразу, окинув взглядом рангоуты и такелаж, Блад как-то странно закивал. - Облегчённый вариант каравеллы, с добавленными парусами. Ход пожалуй будет нормальный и в бейдевинде. Он размышлял в слух, ожидая квартирмейстера с каравеллы. «Надеюсь, что она прочитала записку и поняла, что если меня долго не будет, то я буду ждать её в условленном месте. Надеюсь так и будет, иначе придётся брать какой-нибудь шлюп и выходить в море самостоятельно». Питер услышал шаги за спиной и обернулся, шлепки босых ног ему уже были знакомы. - А, принёс. Спасибо. – Питер как-то без эмоций произнёс слова, обращаясь всё к тому же пареньку, что стал его «агентом» по воле случая. - Да сеньор. Как вы и говорили, когда женщина покинет таверну следовать за ней. – Довольно ответил паренёк и поставил саквояжи перед Бладом. - Молодец, а где же женщина? – С лёгким интересом спросил Питер отдавая медную монету парню. - Ну, она пошла вон туда, похоже, собирается возвращаться на корабль. – Ответил паренёк, кивнув в направлении спуска к воде. Питер жестом дал понять парню что больше не задерживает его и, взяв саквояжи, направился туда, где квартирмейстер уже спускалась к воде, что бы сесть в свою лодку. Лёгкое недоумение читалось на лице Блада, но это быстро прошло. «Может она подумала что я решил пойти с голландцами? Всё же долго меня не было, а женщины так не постоянны. ну, всё равно проверю, ведь обратного пути уже нет». Питер поднял с полу небольшой камушек и аккуратно отправил его вниз. Тот пролетев вдоль борта лодки, в которую уже спустилась квартирмейстер, поднял небольшой фонтан брызг, что чуть–чуть измочили рукав женщины. Кот удачно сидящий на её коленях, остался сухим. - Ах, простите мою неловкость мадемуазель. Обещаю, больше такого не повторится.

Джулия Картер: Мак-Лаут рвался на судно чуть-ли не вплавь брасом. Но всё-же пока не рисковал оставить колени Джулии. Всё-таки тепло, уютно... И никто не спихивает. Квартмейстер уже собиралась взятся за весло, как на рукав упали брызги. За секунду до этого где-то рядом раздался всплеск. Сейчас вслед за этим камнем полетит тот, кто его бросил... Змея резко обернулась ища глазами того снайпера, который должен был отправиться в морское путешествие. Оказалось, камнями раскидался недавно говоривший с голландцами Блад. Джулия вдруг вспомнила, что кажется, Блад оставлял какую-то записку... Сердце чуть дрогнуло оттого, что она не придала ей значения, попросту не сумев прочитать её... А ещё ведь придется отвечать, почему она его не подождала или не нашла или... Впрочем, она не знала, что было в записке... И поэтому ушла, просто сунув клочок бумаги в карман. Придется соврать... -Это вы меня простите, за столь скорый уход... И ещё за то, что не прочла вашу записку... Я...э-э-э... Не разобрала ваш почерк. Назовите меня дурой ещё раз... Как-то я бездарно вру... Мда... Джулия кивнула на стоящий недалеко корабль. -Я так поняла, вы собираетесь присоединиться ко мне и отправиться на "Безумную"?

Питер Блад: Питер смотрел на женщину с лёгкой улыбкой, отказа он не получил, так что теперь он был готов выдвинуться в путь. - Жаль что мой подчерк оказался столь неразборчив, но по прибытию на место, у доктора часто бывает свободное время, мы вместе постараемся разобрать мой подчерк, вы согласны? Питер не спеша спустился в лодку, поставил саквояжи на скамью у кормы, проверив их устойчивость. Жестом указал квартирмейстеру, что бы она пересела на переднюю скамью. - Если ваш капитан наконец-то посчитается с вашим мнением, то я, пожалуй, присоединюсь к вашей команде. Питер опустил вёсла в воду и стал медленно выводить лодку на курс к каравелле. - Регулируйте меня, если я буду смещаться в сторону. – Блад посмотрел на квартирмейстера через плечо, полуобернувшись. Лёгкая улыбка была на его губах, взгляд ярко синих глаз устремился на миг в её глаза. Какой-то странный блеск был в его глазах, и в следующую минуту он сделал резче гребок, вновь повернувшись к суше, устремляя лодку к кораблю. «Ну, вот и море. Теперь всё должно быть чуточку лучше».

Джулия Картер: Блад совершенно не спрашивая разрешения сам сел в лодку и даже взял весла. Джулия теперь сидела на носу и мельком посмотрела на вещи бакалавра, случайно вписавшегося в её жизнь. Сколько у него вещей-то... У меня за всю жизнь столько не было... Лодка скользила по воде, отдаляясь от берега, а вместе с землей отдалялась и "сухопутная" болезнь Джулии и шум этого проклятого острова. И приближалась неминуемая встреча с не самыми приятными членами команды... Да ещё и представление этого, баква... Бавка... Этого врача, короче. Задумавшись, Джулия едва успела сказать Бладу, что они слегка отклонились от курса. Да ещё эта проблема с почерком... Всего одна ложь, а столько проблем теперь... Надо будет ещё признаться, что она и вовсе читает с трудом... Хотя что там, уже наверное совсем разучилась, практики у неё лет с девяти не было... И всё-таки квартмейстер была рада возможному появлению на корабле такого человека. Тут уж не будет утаек о том, кто кого взял в команду, да и сама команда станет гораздо дисциплинированней... Во всяком случае, я на это надеюсь... Mais je ne suis pas sur...

Питер Блад: Питер легко управлялся с вёслами, и лодка быстро бежала по волнам, лёгкие волны поднимались ветром, странным образом гуляющим по бухте. По всей видимости, именно эти волны и увели с курса маленький четырёхвёсельный кораблик. Заслышав поправку на курс от квартирмейстера, Блад плавно начал выполнять манёвр. Через пару тройку гребков, он чуть полуобернулся, что бы убедится, что борт «Безумной» уже появляется за его левым плечом. Чуть ослабив гребки, Питер подправлял уже движущуюся по инерции лодку. Когда до борта оставалось не больше 3-4 футов, Питер поднял вёсла и уложил одно вдоль бортика а другим отталкивался от каравеллы, приближаясь к верёвочной лестнице, свисающей вдоль борта, по всей видимости, какие-то матросы завидев приближающуюся лодку, узнали сидящего на носу квартирмейстера и подошли встречать. Закрепив лодку, Питер предоставил женщине подняться первой, затем передал саквояжи и уже за тем поднялся сам. «Ну вот мы и на борту, удивительно, но как-то приятнее ощущать под ногами палубу а не камни и песок». => Палуба "Безумной"

Джеймс Колинвуд: Все трое быстро прошли по улицам, стараясь ни о чём толком не говорить - уж дюже много народу там толпилось. Но вот наконец они вышли на пристань, прошли вдоль неё и вышли на песчаный берег. Отсюда было видно все корабли, стоящие кормой к острову. Остальные посмотрим, когда отплывём. - прикинул Джеймс. Итак - впервые за восемнадцать часов Джеймс говорил на ситом английском - Роман - позвольте представить - Уильям Ричардс - мой первый лейтенант. Уил - это Роман...Богомазов... - Джеймс так и не научился чётко выговаривать его фамилию - он был моим артиллерийским лейтенантом когда я был капитаном Роял Чарльза. Он отличный специалист и знает своё дело, думаю мы сработаемся. Роман - мы прибыли сюда вон на том фрегате с разведывательной миссией, моя эскадра стоит у Эспаньолы. Остальное обсудим, когда вернёмся. А теперь давайте посмотрим - вот я записал названия пиратских судов, которые слышал в таверне. Давайте выясним - какое из них какое и сможем спокойно убраться из этой помойки. На рейде стояло с 25 судов всех возможных видов, некоторые были довольно приличными - о них Джеймсу и хотелось знать. Джеймс рассмотрел несколько судов (как и ожидалось - самые грозные названия были у самых хлипких посудин), когда его внимание привлекли два корабля, стоящих в отдалении. Первое было нормальной каравеллой, но второе - чудо-юдо какое то. Устаревшая конструкция корпуса, высоченные мачты и оверкиль - неясно - как ОНО вообще плавает. Гляньте ка на это - усмехнулся Джеймс - Чего только у пиратов не увидишь. И названия нет... Ладно, заканчиваем - мы тут подозрительно смотримся. Вернёмся на корабль, а там разберёмся. И ДЖеймс направился к пирсу, у которого они оставили свою лодку. ==> Тайфун.

Роман: - Рад знакомству Уильям. Думаю, мы подружимся. Улыбка на лице роман не сходила, он был доволен происходящим. Когда Джеймс всё уточнил, он терпеливо ждал, не мешая, изредка подсказывая названия кораблей, которые смог запомнить за время пребывания на острове. Но вот капитан указал ему и Уильему на странный корабль, старой постройки. Сей корабль действительно было странен, и тут Роман с удивлением вспомнил байки моряков, что трепали языками, хвастаясь между собой, что они видели корабль-призрак как своего собеседника. Говорили, что на этом корабле ходят живые-мертвецы, что командует ими капитан без сердца. Но об этом, Роман решил рассказать капитану, когда они прибудут на корабль. Втроём они вернулись к причалу и, взойдя на борт лодки, двинулись по направлению к фрегату, что красовался среди всех остальных, потому как это был настоящий военный корабль, и по своей мощи, превосходил все корабли, даже тот самый странный корабль, под названием «Летучий голландец». Уже находясь на полпути между берегом и фрегатом, Романа едва не оглушил грохот корабельных орудий с галеона, носящего название «Багровый смерч». Ядро ударило под нос лодки, подбросив её в воздух, тем самым, выбросив всех находящихся в ней людей в воду. Роман вынырнул из воды, поднимая вверх свою саблю, резко оборачивался в поисках гитары, про судовой журнал он сейчас не думал. Будучи канониром, Роман понял, что залп был холостым, но тренироваться в порту, это было сущим безумием или просто канониры напились, или офицер просто спятил, дав такую команду. По всей видимости, какой-то из матросов, за каким-то дьяволом поместил в орудие ядро. - Руки отрублю мерзавцу. Буквально прорычал Роман видя, как гитара полностью погрузилась в солёную воду, и теперь уже ничего не смогло бы её спасти. Злость именно за гитару, а не за то что их окунули в прохладную воду обуревала русского канонира. Уильям явно любитель драк и веселья, не сдержался и громко выругался на английском языке, и проклинал горе артиллеристов. Роман понадеялся на то, что его не услышали, но громкий крик явно разносился далеко. Оставалось теперь срочно возвращаться на фрегат. «надеюсь, что офицеры оставшиеся на фрегате не сочтут это провокацией и не ответят, а то чего доброго, завяжется драка, которой сейчас ой как не нужно. О, молодцы, это верно». Все трое держались за края полузатонувшей лодки, когда увидели, что от фрегата, поднявшего якорь и поставившего бушприт, уже поймавшего ветер лёгкого бриза, фрегат разворачивался бортом к галеону. «Только бы не дали залп, только бы не дали залп». Роман только об этом и просил у Бога в этот момент, понимая, что на пиратском судне произошла обычная случайность. Хотя эта случайность могла стоить им жизней. Фрегат повернувшись бортом и открыв порты был готов к действиям, но на этом пока всё и закончилось. Офицер, остававшийся на корабле, по всей видимости так же понял всю досадность и нелепость ситуации, однако принял необходимые меры предосторожности. А тем временем с галеона так же спустили шлюпку, благо, шлюпка с моряками в голландской форме опережала и оказывалась рядом с терпящими бедствие раньше. Когда же все трое, вымокших и злых офицера поднялись на борт шлюпки, к ним подошла и шлюпка с галеона. Роман молча посмотрел на пиратов, у которых были довольные и весёлые лица и крепче сжал рукоять сабли, но не вынул её. Однако, это было единственное, что могло сказать о его негодовании, внешне он был спокоен, как и всегда, рассматривая пиратов чуть прищурив глаза. - Надеюсь, мы получим объяснения господа? Спросил Роман на голландском языке, не дожидаясь когда заговорит капитан. Правда, по всей видимости, когда перевернуло лодку, его слегка задело бортом. Лицо Джеймса было бледным, но он был в сознании. «Надеюсь ничего страшного». Подумал Роман, вновь поворачиваясь к пиратам.

Алан Винтер: /Верхняя палуба "Багрового Смерча". "Конкуренты, это плохо. Но серьёзно воевать на рейде Тортуги никакому идиоту в голову не придёт без эскадры линейных кораблей это и ясно. Что успокаивает, конечно, но и задачу осложняет" - думал Алан, оценивая обстановку. Конечно, вряд ли канониры форта Тортуги обратят внимание в случае чего на стычку двух шлюпочных команд, но за ней неминуемо последует обмен залпами кораблей, спустивших эти шлюпки и... Да и не нужды в этом столкновении, строго говоря. Канонир со "Смерча" коснулся скрытой бортом шлюпки рукоятки пистолета, впрочем, не думая извлекать пока оружие. Вместо этого, канонир начал свою речь, используя родной английский, почему-то не сомневаясь, что хоть кто-то из присутсвующих его точно поймёт. - От имени команды и капитана "Багрового Смерча" приношу извинения за прискорбный инцидент. Прочистка стволов вместе с не очень опытными отдельными пушкарями - бывает иногда, к сожалению. "Чёрт, как бы их теперь пригласить так, чтоб не особо бряцать оружием. У нас в общем-то мирные намерения, но и применение силы не исключается, хоть оно и неизвестно к чему может сейчас привести. Ещё и капитан, от имени которого идут все эти приглашения, заперся в каюте - вряд ли он сделает исключение даже для потенциальных работодателей..." - Алан лихорадочно размышлял, сохраняя на лице отрешённое холодное выражение - привычную "маску".

Роман: «Прочистка стволов производится залпом бортовых орудий в порту? Что-то новенькое, что же, может у пиратов свои представления о чистоте. Как мне известно, прочистку орудий не производят выстрелами. Ну да Бог с ними. Что же, он решил вывести нас на чистую воду? Считает, что мы не голландцы? Да, возможно. Но, думаю, поиграем ещё с вами ребятки». Роман с лёгкой надменностью взглянул на говорившего, определив, что по всей видимости в данной ситуации он является старшим. Светловолосый пират смотрел на Романа с безразличием в тёмно-серых глазах. Казалось, будто всё то, что сейчас произошло, его абсолютно не волновало. Стрелец угрюмо посмотрел на говорившего и ответил с лёгкой нотой раздражения. - Я полагаю, что… Роман остановился, так как начал говорить вновь на голландском языке. Прикрыв глаза и вздохнув, он так сильно сомкнул челюсти, что на щеках заиграли желваки. Затем он вновь посмотрел на пирата чуть расслабившись, его предположения о случайности подтверждались, а значит, в принципе, ничего ещё более неприятного пока не предвиделось. Роман вновь заговорил, на этот раз на английским языке с явным русским акцентом, в котором трудно было бы угадать место происхождения канонира, если не был в России. - Раз вы не понимаете на голландском языке, придётся говорить на вашем. Я полагаю, что этот канонир уже наказан и требую предоставить доказательства. Я, полагаю, вы понимаете, что данный инцидент мог спровоцировать серьёзный конфликт между нашими кораблями. Роман держался с лёгкой надменностью и холодностью, так как считал, что в данной ситуации, он был прав. Если это действительно была случайность и принесённые извинения не какая-то уловка, Роман ожидал доказательств искупления вины, хотя бы в наказании провинившегося матроса.

Алан Винтер: - Я в любом случае имею приказ квартирмейстера пригласить Вас на борт, господа. У Вас будет возможность удостовериться, что виновный наказан, что же касается нашей стороны... Во-первых должны же мы как-то компенсировать нанесённый ущерб. Во-вторых капитан Кордоне хотел бы обсудить сотрудничество наших кораблей. - сдержанно ответил канонир.

Роман: Роман чуть склонив голову к правому плечу задумался и медленно посмотрел на капитана. «Ловушка или нет? Почему бы и не настоящее предложение, без обмана? Так, хорошо. Нужно будет посоветоваться с капитаном а там решим». - Я, думаю, вы не будете против, если мы, для начала, хотя бы переоденемся. Примерно через пол часа, я полагаю, всё можно будет решить. Всего доброго и до встречи. Роман почтительно кивнул парламентёру, именно таковым в данный момент и после сказанных слов, определил статус говорящего канонир. Шлюпка вернулась на «Тайфун». Получив кое какие инструкции от капитана, Роман зашёл в новую каюту, где смог побриться и привести себя в порядок. Ему предстояло выступить в качестве парламентёра между их судном и пиратским. Примерно через 35 минут, канонир в сопровождении 6 матросов, отчалил от борта фрегата и направился к галеону. «Что же, посмотрим, что они хотят предложить. Инструкции от капитана я получил, а дальше, будем действовать по ситуации». - Значит так господа матросы, ни слова на английском, как только я поднимусь на борт пиратского корабля, тишина. Если будут попытки завести разговор. Отвечать только на голландском, кто не знает, тот молчит. Всё ясно? А лучше, что бы вы все стали немыми. Матросы молча кивнули в знак того, что приказ ясен. И Роман с улыбкой удовлетворился этим ответом. Шлюпка тем временем приближалась к борту галеона.

Гектор Барбосса: Широко шагая капитан проходил по деревянным уступам порта. Время от времени приветствуя щедрыми кивками знакомых торговцев, некоторым он бросал лишь суровый взгляд. Он шел, скрестив руки за спиной, наблюдая за морем и той жизнью, которая кипела повсюду. Ему было интересно чем заняться на досуге. Возможно когонибудь убить, либо закатить пирушку... Но позвольте с кем? Легче когото убить. А может захотеть когото убить, а потом с ним и закатить пирушку? Мысли сумбурные маршировали в его голове. Сев на какуюто бочку и вынув пистолет, он начал раскручивать его на пальце. Случайно нажав на курок, он выстрелил в какойто канат, тот порвался. Какойто темнокожий морячок обрушил на него гневную тираду. На что капитан лишь плюнул, втсал и пошел дальше, мотнув головой. Дойдя до низкого приступа, капитан спустился. Море с шипением омывало сапоги Барбоссы, краснеющее солнце ласково ослепляло его глаза. Запах соли и водорослей проникал словно под кожу. Он мог стоять так бесконечно долго, провожая взглядом уходящее солнце. Прикусил губу и пошел прочь. Он пошел туда откуда пришел. По дороге он толкнул ногой того негра, что сейчас нервно завязывал простреляный трос. На этот раз он никому не кивал, а лишь бормотал под нос какието ругательства. Дойдя до смотрителя порта он о чемто заговорил с ним, бурно жестикулируя

Джош: Гектор Барбосса ОСС: вообще-то, вы уже были вторым помощником на "Чёрной Жемчужине".

Гектор Барбосса: оос: это к чему вы сейчас сказали? я вообщето только что начал играть

Джош: Гектор Барбосса ОСС: посмотрите на старые темы. ЧЖ давно в море, и вы, как второй помощник, тоже. Так было до вашего появления. Для уточнения, прошу в "Индивидуальные Игровые Линии", это здесь: http://caribbeanpirat.borda.ru/?1-2-0-00000004-000-100-0-1188220492



полная версия страницы