Форум » Тортуга » Таверна "Верная невеста"2. » Ответить

Таверна "Верная невеста"2.

Алисия Монтгомери: Типичная портовая таверна. Прокопчённый потолок, небольшие, давно не мытые окна, множество грубо-сколоченных столов, за которыми пираты собираются, чтобы выпить, закусить и обсудить свои дела. На вывеске изображена невеста с букетом цветов, руки которой закованы в кандалы.

Ответов - 102, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Malice Blame: Девушка едва заметно кивнула и скрылась за стойкой. Вода была почти холодной, поэтому у Мей было немного времени. Сегодня был первый день, когда она почти ничего не заработала. Ну, ничего…Плавание все окупит. Да и вряд ли она вернется – если только не произойдет чего-то…Сверхзагадочного. - Рому! Эля! Дайте выпить, черт подери! – орал нестройный хор пьяных голосов. В такие моменты Амели жалела, что у нее нет напарницы. - И закуску! Эй, там! Уснули чтоль? Лентяи! – Амели, стиснув зубы от безысходности, выполнила и этот заказ. Наконец она снова оказалась у одной из своих любимых полочек – наполненной баночками, бутылочками и прочими емкостями с травами и специями..Эти специи были коронным номером таверны. Собственно говоря, именно за счет них таверна не превратилась в питейное заведение окончательно – эти травки могли придать даже самому обычному блюду такой вкус и аромат, что текли слюнки. На второй полке стояли другие баночки – с травами для чая, собранными Блейм вручную. Вот добавка с настоем пустырника (откуда он взялся. Даже сама Мейлис не знала) для успокоения..Вот сбор тонизирующий трав, а это для лучшего сна..Все было собрано воедино. Через пару минут Амели уже преподнесла Ли самую большую кружку ароматного чая. - Вот..Надеюсь, Вам понравится, ведь это не настоящий чай, – она грустно вздохнула, опустив глаза. Иногда ей хотелось подавать настоящий чай, не сборы трав, пусть и неплохие..

Фенрир: Фенрир мысленно отметил оттенок волнения, с которым Кэтлин взглянула на раненого мальчишку и ее грустную улыбку. Ну да. Люди умеют быть отзывчивы к одним и чудовищно жестоки к другим. Не думаю, что в бою ты так же добра, Кэт. Потом девушка заговорила. Оценивающий взгляд, лукавая улыбка... Фенрир тоже улыбнулся. - Думаю наняться боцманом. Первым помощником я когда-то был, с этой работой тоже справлюсь. А вас я и не считал безобидной. В первую очередь потому что на первый взгляд вы именно безобидной и кажетесь, а женщины, кажущиеся безобидными опасны втройне - Фенрир улыбнулся, - значит классическая история для театральной драмы или романа: скучающая аристократка сбегает к пиратам в поисках приключений... Беззлобно рассмеявшись, Сигурд продолжил - Не обижайтесь, я просто острю. Я знал десятки людей, которые подались в пираты грезя свободой, золотом, славой, треплющим волосы свежим ветром и так далее... а получили все то, от чего бежали. Ту же деспотию сильных над слабыми. Те же кровью и потом заработанные деньги, утекающие сквозь пальцы в кабаках и борделях. Те же насмешки, ругань, зависть, тоску по какой-то лучшей жизни, заливаемую ромом. Даже ветер проедал плешь, потому что из-за него надо возиться с парусами. Многие спивались после такого разочарования... Сигурд сделал небольшую паузу, чтобы не перегружать собседницу длиннющим непрерывным монологом. Сколько они будут возиться с мясом? Где там Эм? Ага, уже дочирикала с Воробушком. И судя по грустному виду Пернатый ее прозевал. Ладно, от меня он не отвертится. Не таких видали. Вспомнив своего прошлого кэпа, Эндрю Антихриста, Фенрир не сдержал мрачную усмешку. Тот, как и Джек, не даром носил свое прозвище. Подвиул Кэт ее законную чарку с ромом. Продолжил - Я другой породы. Я знал на что иду, и мне здесь нравится. Нравится грязь, нравится кровь, нравится мучить и убивать людей... Но вот вы не похожи на человека с теми же вкусами что у меня. Я ошибаюсь? Кстати, ваше здоровье! - Сигурд поднял свою чарку и сделал небольшой глоток. Нашел глазами Амели. Malice Blame - Эм, я мяса просил притащить! Оно еще жарится или его Хопс сожрал?

Алан Винтер: Стоя у стойки, бывший лейтенант наблюдал за привычной жизнью пиратской таверны, не торопясь делать заказ - на глаза почти сразу же попался сбежавший матрос, пытающийся, судя по всему, устроиться сразу на два других корабля. "Мне кажется, или он нас не заметил?" - промелькнула мысль. "Впрочем, неважно" - следить за "дезертиром" на узких, кишащих пьяными и буйными прохожими, к тому же тёмных и грязных улочках Тортуги - работа неблагодарная, а две команды это не так уж много, могло быть и больше. Плохо то, что Алан не знал в лицо ни легендарного Джека Воробья (хотя, судя по то и дело доносящимся восхищённым шепоткам вот он - собственной персоной, потребляет уже чёрт-те какую по счёту бутылку рома), ни, понятное дело, чуть менее известных деятелей с "Безумной". Впрочем, обоюдно - один из лучших пушкарей и стрелков на Карибах - всего лишь "один из" и места в легендах и умах моряков для Алана Винтера точно не найдётся. Не осталась незамеченной и история с маленьким ирландцем - расшибивший лоб об стенку тёзка оказался в компании моряков с "Жемчужины" - "Молодец - лучше уж в море уйти, чем кошельки тырить". А вот и дама, которая подняла шум совсем рядом, явно здесь "нейтральная сторона" - может она больше знает? Бросив взгляд на молчащего и, кажется впавшего в апатию, спутника, канонир решил, что пора от наблюдения переходить к окончательному выяснению ситуации, попробовав для начала заговорить с той самой пираткой, что первая поспешился на помощь Элану: Темная Лошадка - Прошу прощения, леди, Вы не знаете, в команды каких кораблей здесь идёт набор?


Malice Blame: Вновь послышался возмущенный крик. Как же от всего этого болит голова! Неужели мужчины могут вести себя, как базарные бабы? В кричавшем голосе Амели признала одного из постояльцев таверны – Фенрира. Значит. Деньги сегодня все-таки перепадут..И то не зазря работала.. Усмехнувшись фразе про Хопса, девушка мигом принялась переворачивать румяные и сочные куски мяса. Вот и специи пригодились – аромат от жареного был просто непередаваем. Казалось, что это вовсе не черствый кусок старого мяса, а настоящее жаркое, сделанное в лучших условиях. - Да-да, уже несу, подождите, пожалуйста! – Блейм поставила поднос на одну руку, в другую взяла пату кружек пива (его давно заказывали в соседнем от двери углу) и выскочила из кухни. Поставив перед возмущенными постояльцами пиво, она подошла к столу, где сидели Фенрир и какая-то девушка…Весьма доброжелательной внешности. Был бы ты поаккуратнее, – заметила про себя девушка, положив перед мужчиной нож и вилку (хотя ими редко кто пользовался), - В тихом омуте, как известно… – Мейлис бодро улыбнулась, хотя на душе было подозрительно странно спокойно - а отсутствие эмоций говорит о бессердечности.. Светлая грусть окутала всю ее душу, но это ничуть не отразилось внешне. Милая, веселая, едва заметная улыбка, быстрые и ловкие движения.. - Вот, ваш заказ, – Амели чуть отошла от стола - Девушка чего-нибудь желает? – она выжидающе посмотрела на сидящих.

Лиона Элессар: Взяв кружку горячего и ароматного чая, Ли благодарно улыбнулась. -Спасибо и давай уже на ты перейдем, а то от этого выкания... - что именно от него происходит, Лиона не договорила ибо Мей отвлек новый окрик... Мда... работенка та еще... подумала девушка, вдыхая дурманящий аромат... Ли пробрал странный озноб - как от лихорадки... Угасающий закат окрасил песок в красный цвет... по нему медленно идут двое - четыре цепочки следов... В воздухе витает дурманящий аромат жасмина, роз и акаций. -Диего сказал, что малышка почти не кричала сегодня. - мелодичный смех женщины. -Да... он такой заботливый брат - носиться с Лионой, а она этим и пользуется... Яркое зарево пожара... крики... Встряхнув головой, Ли долго сидела с закрытыми глазами. Что за чертовщина... она сжала кружку - от неосторожного движения несколько капель горячего чая попали на руку. Пф... только воспоминаний мне не хватало, помрачнев Ли отпила чай.

Kathleen Rowan : Кэтлин внимательно слушала своего собеседника. За все время его монолога с лица девушки не сходила задорная улыбка. Что ж.. Подумала Кэтлин А он и впрямь хороший собеседник, с ним уж точно не соскучишься…. Значит боцман? Кэтлин в душе ликовала. Именно такого человека им пожалуй не хватало в команде! Джек допустит ошибку, если не возьмет его на корабль…Когда Сигурд закончил изъясняться, Кэтлин задумчиво посмотрела на него и заговорила. Я понимаю ваши мысли, действительно очень многие именно бегут от прошлой жизни… Но со мной было по-другому- я не бежала, я нашла то что искала, то чего в жизни мне не доставало, я нашла то к чему призвана. И я четко знала, на что я шла! И если вы подумали, что перед вами сидит всего лишь на всего мечтательная дурочка, которая решила поиграть в пиратку, то вы глубоко ошибаетесь. Поверьте я не обижаюсь, просто мне не хочется что бы вы составили обо мне не правильное мнение. Возможно я на вид и безобидная, и поэтому многие люди предпочитают думать, что мол в тихом омуте черти водятся. В моем случае это с одной стороны так, а с другой нет. Я действительно в бою забываю о том что я девушка, забываю о предрассудках, о жалости, но ведь это все оправдано, иначе я не была бы пираткой. Но в тоже время я не склонна к интригам, я никогда не буду портить людям жизнь из-за своей прихоти, хотя большинство дам из аристократического общества, именно этим и занимаются. Кэтлин вздохнула. И потом я ведь воспитывалась по-другому, я жила в Индии, а там жизнь разительно отличается от европейской. Поэтому я уж не такая аристократка. Кэтлин замолчала, посмотрела на чарку рома, которую так учтиво подвинул к ней Сигурд, она прекрасно знала, что, если выпьет чуть больше, чем она себе позволяла, то уже точно не сможет себя контролировать, ну, что же теперь не откажешься, Кэтлин сделала небольшой глоток и продолжила. Вот вы говорите, что вам нравится здесь, и я вас прекрасно понимаю, но не могу сказать того же на вашу фразу о том, что вам нравится мучить и убивать людей. Нет, я не такая… Если убивать-то только врагов… Но я не знаю нравится ли мне это… Кэтлин перевела дыханье и негромко спросила: А почему именно «Черная Жемчужина»? –она немного подумала и продолжила. Хотя я вас понимаю. Могу сказать вам сразу, что я была бы очень рада такому боцману на борту. В этот момент к ним подошла девушка, с подносом. Кэтлин заметила, что она смотрела на нее с некой опаской, хотя ей может ей всего лишь показалось, потому что в следующий момент лицо девушки озаряла приятная улыбка. На вопрос девушки, Кэтлин учтиво улыбнулась, и отрицательно покачала головой.

Джон Рольф: = Меня зовут Джон Рольф, мисс. Я канонир на «Чёрной жемчужине».. Джон понимал, что нужно сказать ещё что-то, но не находил слов. Не рассказывать же незнакомому человеку ни с того, ни с сего, как он попал сюда, кто он и откуда. О том, как всколыхнуло сейчас грудь упомянутое родно слово – Ирландия.. О том, какая там зелёная трава, какие холмы, поросшие вереском. О том, как воздух там пахнет холодным морем и ветром. и иногда – дождём. Какие там леса с огромными деревьями, заросшими мхом, такими раскидистыми, что не видно неба. О старых легендах и сказках, о песнях, о кострах на полянах – высоких и жарких. О девичьих венках на воде. И о том… Нет. Об этом сейчас не думать лучше. А то волна памяти захлестнёт его и унесёт с собой далеко от этого места, такого отличающегося от тех мест. Поэтому, Джон продолжал, попыхивая трубкой: -А вы откуда, мисс? В это место залетает много мотыльков и бабочек. И приводят ихсюда разные причины. И не всегда весёлые и радостные. И, помолчав, добавил, улыбнувшись: - Но всё равно. Не следует так напиваться из-за этого. Особенно, если нет опыта в этом. Да и приобретать его не стоит.

Темная Лошадка: Алан Винтер - насколько я поняла, сейчас в порту три корабля, которые могут заинтересовать порядочного человека, - проговорила девушка, оборачиваясь к мужчине и наклоняясь к его уху, что бы перекричать народ, собравшийся в таверне. -Это Черная Жемчужина, - тень кивнула в сторону Джека Воробья, показывая, что об это личности сказать больше нечего, она сама за себя говорит. -Безумная, - капитан воон та леди, - пиратка неопределенно махнула рукой в сторону Алисии Монтгомери, но не найдя её в таверне просто продолжила рукой изящный полукруг. - Е еще один корабль, крайне меня интересующий, но, к сожалению, без представителей в сем заведении, насколько я поняла, это "Багровый Смерч" Хотелось бы поговорить с их капитаном, но, - девушка неопределенно повела плечами, осушив кружку и поставив её на стойку. -видимо не судьба. А вы не знаете кто капитан этого судна?В следующий момент один из пьянчуг-завсегдатаев таверны сделал непростительную ошибку. Пошатываясь, подойдя к Тени, он ущипнул её за вполне привлекательную за... хм, попу и проговорил: -Эй, детка! дорого берешь за ночь? - Один пинок сэээр, - растягивая слова, прошипела девушка ловким пинком ноги, по коленке заставляя пьянчугу выбыть из игры. -Так на чем мы остановились?

Malice Blame: Увидев, что спутника Фенрира отрицательно мотнула головой, Мей вновь подошла к столу, где сидела Лиона. Мейлис улыбнулась и кивнула. Она заметила, что Лиона как-то странно помрачнела, словно вспомнила что-то дурное или подумала об этом. Видимо, такой отвар девушка пьет впервые…Под него хорошо думается, да вот надумается не то, что хочешь ты, а то, что правильно отражает твое настроение. Хорошая штука. Но, судя по всему, девушка стеснялась или боялась своего прошлого – вспоминать о нем ей не хотелось. Амели присела рядом. Она знала, что такой чай обладает расслабляющим эффектом – и, выпивая его, словно погружаешься в транс, хрупкий, легко разрушаемый, но такой, что всплывают самые странные воспоминания…Сколько всего перевидала сама Блейм! И не только хорошего. А этот отвар всегда возвращал в ее душу те моменты, которые находил верными. Странно, ведь все травы были не особенно редкими – жасмин, мята, лавандовый цвет… Было время, что в таверне с ней предпочитали дае расплачиваться травами – если не было денег или было их жалко. Таким образом, в арсенале Мей уже насчитывалось множество всего. - Было дело, было время..А я ведь почти забыла – какого это – просто готовить или просто убирать – постоянные стычки и жизнь мужчины – это было моим единственным опытом. А теперь..Все так изменилось за такое короткое время! – подумала девушка, а вслух произнесла: - Хорошо, договорились..Просто я не люблю предлагать первая – для чего? Многим льстит уважительное обращение…А в..Ты как считаешь? – Блейм едва склонила набок голову внимательно наблюдая за Ли.

Фенрир: *флэшбек* Фенрир с интересом выслушал Кэтлин. Передвинул поднос с мясом на середину, давая понять что закуска общая (порция была довольно большая и если не обжираться ее вполне хватало на двоих). Переложил вилку и нож на территорию дамы. Вынул из рукава кинжал, которым эпизодически пользовался вместо вилки. Запоздало улыбнулся Амели, протягивая ей горсть монет, по грубым подсчетам перекрывающую стоимость заказа раза в 4. - Спасибо, Эм. *конец флэшбека* С прислугой Фенрир как правило был относительно вежлив - не по доброте душевной, а потому что обидеть девушку, которая и ответить на оскорбление толком не может, не рискуя при этом лишиться работы может любой дурак. Это просто неинтересно. Расплатившись Сигурд перевел взгляд обратно на Кэт. - Уж на кого вы точно не похожи, Кэтлин, так это на дурочку. Более того, я даже кэпа вашего дураком не считаю, хотя каждый раз как взгляну на него, мне кажется что он усиленно притворяется таковым. Впрочем, я знал многих людей поумнее меня, которые блестяще прикидывались дураками. Можете представить, что случаось с их врагами, которые на это велись. Интриг я тоже не люблю. Я привык брать свое силой, а не притворством. - последнее положение одинково относилось и к вещам, и к женщинам (между которыми Фенрир в глубине души не делал особой разницы), но подчеркивать это пират не стал, как не стал и пытаться исказить значение сказанного. Поймет так поймет, на то и не дурочка, - В Индии я бывал один раз. Великолепная страна, хотя по-злому великолепная. Сам вырос в Англии. Я англичанин по отцу, по матери норвежец. Впрочем, больше норвежец чем англичанин. Насчет убийств - думаю, со временем вам понравится. Убивать людей по сути - обыкновенное чувственное удовльствие. Почти такое же как пить ром, танцевать, слушать музыку, заниматься любовью. Просто к нему надо привыкнуть. Почему именно Жемчужина? Не хочу плавать с кем попало. С меня хватило Утренней Звезды. Я тоже рад что мы с вами на одном корабле.

Алан Винтер: - "Безумная", значит... "Сполдинг вертелся вокург обеих команд. Что-ж, не так уж много, но теперь бы ещё выяснить, что ему от них нужно. Но пора бы вернуться к собеседнице." - О чём? Да, пожалуй о том, что капитана "Багрового Смерча" зовут Константин Кордоне и, разумеется, я его знаю, но сегодня он вряд ли здесь появится. Если зайдёте завтра... Впролне вероятно, что он захочет набрать недостающих членов экипажа. Честно говоря, дамы на нашем корабле ещё не ходили, но в уставе нет прямого запрета, так что шанс у Вас определённо есть. Какое место в экипаже хотите занять?

Темная Лошадка: - На "Ласточке" я была первым помощником, - но и боцманом я тоже была, так что все на выбор капитана Кордоне. - развела руками девушка: - А как долго вы ходите на "Смерче"? - спросила Тень, у нее больше не оставалось сомнений, что мужчина со "Смерча" и что он явно спросил её не просто так. - И еще, хотелось бы узнать с кем имею честь разговаривать! - залихватски подмигнула она, вновь пнув стройной ножкой пьянчугу, который, оклемавшись, вновь попытался "снять" её, так и не доперев, с кем имеет дело.

Лиона Элессар: Зыбкая рябь воспоминаний милостиво отошла на второй план. Диего... брат... Лиона нахмурившись посмотрела в кружку. В приюте говорили, что привез ее странный молодой человек - акцент, аристократическая внешность, вежливое обхождение, роскошная одежда - в нем все показывало дворянскую кровь. Он наказал назвать малышку Лионой и оставил медальон. Но такие басни рассказывали почти каждому сироте... Неужели это правда?! Девушка сжала тонкую цепочку и посмотрела на Мей. -Я думаю, что столь учтивого обращения заслуживают только те, кто чего-нибудь добился в жизни. А льстить другим это глупо - у человека растет самомнение, а к хорошему это обычно не приводит. Ли отпила чай и усмехнулась.

Алан Винтер: - Алан Винтер, канонир. Могу в свою очередь поинтересоваться Вашим именем? - несмотря на подчёркнутую вежливость разговора, мужчина не торопился помочь даме с пьяницей, следуя вполне пиратскому правилу "не вмешивайся" - к тому же пиратка справлялась сама, да и какой смысл разговаривать с неспособным постоять за себя потенциаьным членом экипажа - разве что если это клерк или врач. А боцман... "Хороший боцман сильно нужен. И неважно, какого пола. Без грамотного манёвра вся мощная артиллерия галеона не более чем балласт. А помошник... Это уже важно больше для капитана." - А в экипаже я третий месяц.

Темная Лошадка: - Очень приятно, - кивнула девушка, помощи от Алана она и не ждала, привыкнув сама разбираться со своими проблемами. -Морриган Муншайн, хотя многие, в том числе и те, кто готов заплатить за мою голову зовут меня Темной Лошадкой, но мне дольше нравиться просто Тень, - улыбнулась пиратка, протягивая руку в знак знакомства. Пьянчуга окончательно обнаглел поднявшись, наконец, и попытавшись ущипнуть девушку снова. Не говоря ни слова, девушка с разворота заехала ему кулаком в морду лица. Пьяница выбыл из состязание за внимание девушки со счетом три зуба и глаз в пользу Алана. разговаривать она определенно решила с Винтером.

Kathleen Rowan : Выслушав Сигурда, Кэтлин улыбнулась, ей было очень приятно и интересно беседовать с ним. Давно она ни с кем, так не говорила, вот так вот просто по душам ничего не тая. Фраза насчет того, что он привык брать свое силой, рассмешила Кэтлин, она прекрасно понимала, что это скорей относится к женщинам. Я рада, что вы не судите обо мне предвзято. А Джек… Джек вы правы, он не дурак… Он… Кэтлин осеклась, она не знала что еще добавить. Ну, что она могла сказать еще о нем… О Джеке Воробье. Так вы говорите бывали в Индии? Да, Индия-это очень необычная и загадочная страна. Кэтлин задумалась, вспоминая, какая была Индия. Сейчас ей почему то припоминались только раскаленные улицы, бесконечное, знойное лето, совсем не такое, как на Ямайке. Дома, словно из сказки, но это только в богатых кварталах, а то что было в бедных и вспоминать не хотелось, эта беспросветная нищета и грязь, обман и ложь. Но Кэтлин заставила себя отогнать грустные мысли. А я вот никогда не бывала не в Англии не в Норвегии… Там, наверное, хорошо? Может вы и правы, и со временен убийство становится чем то обыденным, но пока для меня тяжело понять вашу точку зрения. Да, на «Черной Жемчужине» собралась отличная команда! Да, и еще и под руководством такого капитана. Я думаю вы с нами не соскучитесь засмеялась Кэт. А как вы вообще стали пиратом?

Malice Blame: Мей кивнула. Она прекрасно понимала ход мыслей Лионы, и спорить не собиралась..Хотя и считала, что право на уважение, пусть и самое элементарное, имеет каждый. Вздохнув, и пропустив мимо ушей очередной въедливый смешок какой-то барной девочки, Амели сказала: - Самомнение – удел эгоистов и глупцов. Остальные, даже если и гордятся собой, то делают это или со смехом, или с достоинством. И каждый, будь то великий поэт или самый искусный вор, знает, за что ему почитается кнут, а за что пряник… – в глазах Мей сверкнул огонек жалости ко всему и вся - К тому же, если не уважать других – не будут уважать и тебя. А это чревато многими последствиями. Аромат чая распространился вокруг стола, создавая релаксирующую атмосферу. Сейчас, как казалось Блейм, мало что может помешать ей спокойно побеседовать..Конечно же, это было не так – в любой момент, даже самая малая деталь могла вывести девушку из ее транса. Но, хотя она понимала это, принимать данный факт не хотелось. Интересно..Можно ли на Тортуге открыть не просто кабак, а стоящую забегаловку? Как в больших городах? Чтобы официанты и большая кухня..И светлое, просторное помещение..? Вряд ли..Весьма вероятно, что через некоторое время и такое заведение станет обычным местным пабом. - Скажи, ты когда-нибудь хотела от всего уйти? – неожиданно спросила Амели - - Просто..Изменить все, исчезнуть? Стать кем-то другим?

Ava Wigram: Девушка сидела за одним из столиков и медлено потягивала... нет не ром. Как это ни странно она пила ледяную воду. Такую ледяную ,что та обжигала горло. Но Эве было все равно. Она продала таверну, купила себе оружия. Могла продать и попугая, за него бы заплатили бешенные деньги, но он был ее другом. А друзей не продаю. Афродита потрепала попугая и разрешила тому полетать. Видимо он был рад размять крылышки. Эва вздохнула. Где то время когда ей не надо было ни о чем заботиться? Где ее сестра? Наверно умерла как и остальные. Афродита покачала головой и внимательно посмотрев на стакан вылила его содержимое себе на голову. Тряхнув головой она убрала прилипшие к лицу волосы и сделала несколько глубоких вдохов и выдохов. Заказав рому Эва стала оглядывать посетителей. Некоторых она знала, некоторых нет. Да и все равно. Теперь она уже не дочь трактирщика, а пиратка. Как гордо это звучит пиратка... Может теперь с ней начнут считаться и она сможет найти тех ублюдков, которые ее изнасиловали. Эва стукнула кулаком по столу и зло посмотрела на принесшего ром паренька. Кинув ему медяк она откинулась на спинку стула и прикрыв глаза шляпой стала пить ром. Попугай присела на соседний стул и внимательно следил чтоб ни кто не помешал его хозяйке наслаждаться прошлым. Эва выпила уже всю кружку рома, заказывать еще не хотелось, точнее не хотелась уподобляться большинству сидящих тут. Поэтому девушка закрыла шляпой лицо и прикрыв глаза стала засыпать

Лиона Элессар: -Хм.. ты права... - Ли отпила чай - просто я редко показываю людям, что думаю о них на самом деле. Вообще сторонюсь всех и вся, надевая на лицо маску веселой личности... - хмыкнув, девушка откинулась на спинку стула. -Уйти от всего? О да... очень хотела - поэтому и ушла на Тортугу. Долгая жизнь в монастырском приюте не принесла особой радости - одну только вещь они оставили мне - за что я и благодарна - Ли вытащила медальон - львиная голова тускло сверкнула. - Ах, да... сестры подарили мне надежду - что я не обычная сирота, что у меня есть семья... - она грустно вздохнула. -Но это все пустое... я не живу прошлым... Если у меня есть родня, то пусть они помнят меня... - вернувшись в исходное положение, Ли взглянула на Мей и произнесла. -Я очень хотела исчезнуть когда было больно и одиноко...

Malice Blame: Мей краем глаза увидела, что ее обязанности перехватил какой-то юнец – она не знала, кто это. Но сомневалась, что Хопс будет платить еще кому-то. Девушка, заказавшая ром, бесцеремонно повела себя с кавалером, подавшим ее заказ…Ну что ж, красота – страшная сила. Она прощает дерзость. Тебе же в пору быть просто смиренной, – отозвался голос в голове девушки. - Иначе рискуешь остаться совершенно одна. Амели всегда в восхищением смотрела на изящных дам, которых ей когда либо приходилось видеть, и на пираток – таких отважных и одновременно женственных…Себя же..Девушка не щадила. Она знала, что Блейм – сама заурядность. Так ей говорили с детства дружки отца, чтобы тот скинул хоть медяк в цене. - Прячась за масками рискуешь сжиться с одной из них, – задумчиво проговорила Мейлис, отрешенно наблюдая за ходом жизни в таверне. - Потому что маски – это невысказанные эмоции, которые так же. Как и основные, хотят быть главенствующими.. – на тряхнула головой, скинув с себя пелену дурмана. - Знаешь..Семья – это хорошо..Я любила свою, но вот как относились ко мне они? Я не знаю…А одиноко бывает только тем людям. У которых есть душа..Другое дело, есть ли в душе место для мечты? Если есть – то грусть нужно гнать прочь. Если нет – освобождать для нее место. – Амели положила худенькие руки на стол. Как много они повидали работ.. - Ты воспитывалась в приюте? Должно быть, там было много хороших людей.

Captain Jack Sparrow: Джек было хотел что-то ответить. Причём даже не только Эйлейну, но и появившемуся из неоткуда пареньку, задавшему вопрос о команде... Но и ответ, и, тем более, сам вопрос мигом усвистели из головы Воробья, словно их там и не бывало. Волна неприкрытого негодования его захлестнула полностью и безвозвратно, стоило ему увидеть, как Крыса своими запачканными ручищами в мгновенье ока выхватил со стола оставшуюся кружку с ромом и ... выплестнул драгоценный РОМ на ПОЛ. .... Боже Ощущения, связавшие Воробья по рукам и ногам, были сродни разве что глубоко-шоковым. Он в растерянности открыл рот, но, по-видимому, так и не подобрав никаких слов, снова его закрыл. В самом деле, слова тут были и впрямь лишними... Что тут скажешь. Говорить, равно как и спасать ром, было уже поздно. Воробей кинул тоскливый взгляд на растекавшуюся по полу лужицу, после чего затравленно огляделся по сторонам. Потом, наконец, подобрался и приосанился. И решительно сделал пару шагов к двери таверны, маячившей расплывчатым силуетом где-то.. прямо по курсу. "Зараза. Выстроилась... вдали.." Правда, после второго шага его азарт как ветром сдуло, ибо капитана Воробья стало заносить в разные стороны, артистично, зигзагами. Что, впрочем, не слишком-то и отличалось от его обыкновенной полупьяной походки, разве что с большими заворотами. Джек Воробей любил будоражить общество своими выходками и натурой, пестрившей экстравагантностью. И общество охотно будоражилось. Особенно женская его часть. Особенно здесь, на Тортуге. Врезав по пути Крысе звучный подзатыльник, Джек подхватил его за шкирку и поволок к выходу. Добравшись, с горем пополам, спустя некоторое время, до дверей, он ухватился за одну из них и, с прищуром, окинул вглядом зал таверны. - Все - на палубу! - воодушевлённо выкрикнул он собравшимся. После этого капитан Воробей круто (даже очень круто) развернулся на каблуках и, не выпуская Бонифация из рук, удалился в направлении "Чёрной жемчужины" Попытался, по крайней мере ==> Порт, затем ЧЖ - палуба ООС: Команда - подтягивайтесь к ЧЖ. И новоприбывшие тоже =)

Alan: Элан мог стерпеть совершенно все… все на свете, но вот от подзатыльника Крысику его кинуло в такой гнев… такой гневище, в доли секунды мальчик выхватил рогатку “патрон” который представлял собой небольшой деревянный шарик, вымочил его в роме, после чего обвалял в красном перце, который всегда держал при себе и с огромной натяжкой ( а будь патрон мальца поменьше, он бы пробил ткани достаточно глубоко) выстрелил Воробью под колено. И остался в такой позе "cтреляльщика" с застывшем на лице непонятным чувством. Тут одновременно было несколько вещей: радость, испуг, злость, непонимание и азарт. Эйлэйн насупился и поднял взгляд ровно на затылок Капитану, подумывая, а не стрельнуть ли еще раз… Обойдется пока.. После чего нерешительно пошел следом. ==> ЧЖ - палуба

Ava Wigram: Девушка одной рукой приподняла шляпу. Ну вот, она только собиралась поспать, а тут капитан со своим кораблем. Эва вздохнула. А что делать, приходилось вставать. Потянувшись она встала со стула, допила ром, пристегнула к поясу кнут, спрятала стилет в ботинок. Оглядев свой столик она увидела шляпу. А вот откуда она оказалась на ней, вы хоть убейте, а она не помнила. Посмотрев на одного спящего пирата она водрузила шляпу ему на голову и кинула пару серебряков на стол. Выходя из таверны она удержалась чтобы не пнуть одного из свистящих ей вслед пиратов. Попугай сидел у нее на плече и посвистывал песенку про сундук мертвеца =>Далее ЧЖ

Севериан Дербиетт: Влив в неслушающееся горло две чарки рома, переморщившись на десять рядов и искостеря себя за то, что нетрезв, как богатая команда небольшого корабля, худой молодой человек поднялся с видимым трудом из-за стойки. Он мутно оглядел дорогу к двери, чтобы мог потом с закрытыми глазами ее преодолеть, и двинулся вперед. Недооценив степень своего нестояния на двух ногах, по дороге он молча врезался в пару столов, пихнул какого-то перепитого в хлам пирата, наступил на спящего и много-много раз испытал судьбу. Бледное лицо с неровным, болезненным румянцем, выражало глубочайшую сосредоточенность на деле. Зубы сжимались, рот чуть подергивался, а брови попеременно то сходились, то расходились на лбу в одну линию и обратно на свои места. Дверь приблизилась незаметно, и только на расстоянии нескольких дюймов человек догадался вскинуть руки, чтобы не открыть себе выход многострадальным лбом. Вывалившись на улицу, Дербиетт встряхнулся и вдохнул полной грудью. Морской воздух пьянил и трезвил его одновременно. Но пьянил все же еще больше, потому парень разразился восторженной речью: - О, ночь! Ты великолепна! Ты страстна и роскошна, как самая дорогая проститутка на этом свете! Твой аромат заставляет меня сходить с ума, будто я мальчишка.... - вздох, - Но ты никогда не была и не станешь чьей-то... Окончательно вдохновившись, черной фигурой отправился Севериан искать приключений в порт.. /далее палуба "Безумной"/

Malice Blame: Мей запаниковала: как? Уже? Нужно идти? Она быстро вбежала в каморку, и стала судорожно собирать все засушенные травы и приправы; они были ей необходимы в пути, да и всем пригодились бы. Когда полки были абсолютно пусты, за исключением одной единственной солонки, Амели в последний раз остановилась, осмотрелась, грустно улыбнулась, провела рукой по шершавой поверхности стола...Да, это все в прошлом: начинается новая жизнь. Жизнь, в которой нет месту былому отчаянию, которое так долго владело сознанием девушки. Она так считала. Блейм увидела Хопса и, подойдя к нему, сказала: - Я беру рассчет Тот опешил, ошалело глядя на свою "официантку": - Куда? Что? Зачем? - Мейлис стало его даже жаль..Но дело сделано: пора в путь. - Просто...Я решила пересмотреть свое "я", - она улыбнулась, обняла хозяина, и выбежала на улицу. Ее дальнейший путь был как и у всей ее нынешней команды - к Жемчужине. Прощай, таверна..Прощай, смрад пространства..Скорни...И ты тоже прощай... - голос отозвался в душе Амели эхом, гулким и тяжелым, но она бодро зашала к кораблю. /Черная Жемчужина. Палуба./

Лиона Элессар: Ли устало протерла глаза. -Да, там были и добрые сестры и великодушные спонсоры - но они жалели детей... и всегда оставались в стороне - повозяться с пятилетним мальчонкой, подарят ему конфетку и уйдут - а ребенок сидел долгими вечерами на подоконнике выжидая, когда же они вернуться и заберут его с собой... домой. Правда я так себя не вела... Старалась показаться грубой и невоспитанной - потому что была она... дурманящая, сводящая с ума мечта о брате, что он вернеться и заберет меня отсюда... - Лиона грустно улыбнулась. -Но он не приходил... Раздался громкий голос Джека, созывающий всех на борт "Жемчужины" - встряхнув рыжей шевелюрой, Лиона поднялась из-за стола, надела куртку, подхватила сумку и оставив несколько монет, оглушительно свистнула. -До скорой встречи, - папаша Хопс мрачно кивнул. Подмигнув Шини, девушка взяла его за руку и они вместе вышли из таверны. Мечта о семье отошла на второй план, не так ли Львена.. Теперь ты живешь морем и свободой... Что может быть лучше, чем вольный ветер в парусах и верная команда? Усмехнувшись, Ли догнала Мей и вся троица зашагала к самому красивому кораблю в мире. ==>Черная Жемчужина ==>Палуба

Kathleen Rowan : Внимание Кэтлин привлек Джек, который громким голосом созывал всех на палубу. Хм... Интересно... Что за срочность? В душе девушка радовалась! Ей казалось, что сейчас должно начаться, что-то интересное и захватывающе. Возможно новые приключения! И потом ей очень хотелось вернуться на «Черную Жемчужину». Ей очень полюбился этот легендарный корабль и стал домом, о котором она раньше могла только мечтать. Кэтлин посмотрела на своего собеседника. Ну, что ж, кэп зовет! Нужно идти! Вы присоединитесь? Тем более вы хотели поговорить с Джеком! Не так ли? Девушка улыбнулась. А сейчас, по-моему, самый подходящий момент! Кэп, в прекрасном настроении! Кэтлин встала из-за стола и выжидающе взглянула на Сигурда.

Дэвид Сполдинг: Дэвид знал, что всё неслучайно! Что не зря она появилась – эта женщина. Его мысли, его сознание, неумолимая жажда обладания, как будто разделялись надвое, оставляя рваные кровоточащие края, которые горели и нестерпимо ныли. Но всё равно! Это было не зря…. Ему было больно уходить от НЕЁ - за ней. Но боль приносило и то, что, оставаясь подле НЕЁ, он не мог видеть её… Не мог дышать этим же воздухом… Или перекрыть ей его навечно… Или, если остаться здесь, она сможет дышать? Дышать для другого? НЕТ! Он не мог остаться… В висках гулко застучало. Затылок обожгло холодным пламенем. Опасность! Боковым зрением Дэвид посмотрел немного в сторону.Туда, откуда шли волны тревоги. Знакомое лицо. Лицо из прошлого. Прошлого, которое было до НЕЁ. Человек со «Смерча». «Нельзя никого встречать. Особенно капитана», - било в уши… Дэвид надвинул шляпу на глаза и поспешил покинуть таверну. Он знал теперь, где искать ЕЁ. И где найти её – знал тоже.

Шини: -Ну что ж пора.На борт,на борт судно которое станет мне родным.Ура! Шини быстренько собрал вещи в свою сумку.Поправил одежду. -Ну что ж еще увидимся я думаю Хопс, и этот раз ты нальешь мне сакэ! Шини повернулся и вышел вслед за Ли. ==>Черная Жемчужина ==>Палуба

Jason: ООС: И мне тоже на корабль идти?

Фенрир: ООС: Jason, думаю тоже идти пока они не уплыли. Вплавь догонять трудно будет **** Беседу прервала команда "Все на палубу!", неожиданно отданная Капитаном Джеком Воробьем. Перебрал рома и торопится на подвиги, пока боевой дух не выветрился - мысленно съехидничал Фенрир. Против Джека он ничего не имел и действительно не считал его дураком, но и вид, и повадки и слава легендарного пирата прямо-таки требовали некоторого ерничества в свой адрес. Естественно в прекрасном. Он тоже не родникоую воду пил я полагаю. А если еще успеет смыться на коабль не заплатив по счету - день точно прожит незря. Уж я капитанов знаю, - усмехнулся Сигурд, - пойдемте, Кэтлин. Аккрутно взял даму за руку, ненавязчиво провел к двери, по дороге срубив подсечками пару загораживавших путь пиратов (явно не из числа "жемчужных"). Дальше такой давки и суеты не было и можно было идти вровень с Кэт не держась за ручки. Да и не хотелось чтобы коллеги по кораблю делали ложные выводы насчет отношений второй помощницы и боцмана. /ЧЖ, палуба/

Jason: Услышав команду капитана, Джейсон быстро протрезвел, выпрямился и направился вслед. /Чёрная Жемчужина; палуба/

Антуанетта Шармен: Антуанетта улыбнулась и кивнула, с некоторым интересом поглядывая на Джона. Некая грусть таилась в его глазах, ей вдруг ужасно захотелось узнать, какие тайны хранятся в его сердце, что его так тревожит. Она тряхнула головой, отгоняя эти мысли, как наваждение. Порыв ветра ударил ей по лицу, девушка прикрыла глаза и с наслаждением вдохнула свежий воздух, полный разнообразных запахов, начиная с запаха пряностей и заканчивая запахом моря, который просто сводил ее сума. - Меня зовут Антуанетта Шармен…возможно сегодня я стала клерком на корабле… - Нетта усмехнулась, убирая непослушные пряди с лица. – Я совсем недавно прибыла сюда из Франции – при мысли о Франции на ее глаза навернулись слезы. Несмотря ни на что, она любила свою страну и уже тосковала. – А Вы откуда, если не секрет? – Антуанетта пропустила мимо ушей фразу о причинах…ее причины причиняли ей через чур много боли. Тяжело терять все о чем мечтал в одно короткое мгновение, но это был ее выбор и видит Бог, она об этом не пожалеет!

Джеймс: Джеймс всё это время молча стоял у дальнего угла стойки, пристально разглядывая пёструю компанию, собравшуюся вокруг Джека Воробья. Он не предполагал, что им повезёт встретить его в первой же таверне, и сейчас сосредоточенно обдумывал, как использовать этот факт. Можно было хладнокровно выстрелить в Джека из пистолета, и кончить с ним на месте. Но тем самым он достиг бы лишь одной третьей своей цели. Нет, Джек будет последним. Нужно найти Уилла. "Всех троих" - мысленно повторил себе командор. Он достал трубку и набив в неё табак раскурил. Почувствовав на себе чей-то взгляд, он обернулся. Позади него за стойкой с услужливой улыбкой стоял трактирщик. - Чем могу быть полезен, господа, - обратился он одновременно к Алану и Джеймсу. Норрингтон хотнл было отмахнуться от назойливого старика, но подумав, что услуги могут быть разными, перегнулся через стойку и спросил, глядя в упор: - Ты знаешь всех местных, папаша? Видимо, подобный вопрос не был в диковинку, и трактирщик понимающе кивнул. Он придвинулся ближе к Норрингтону и поглядывая на кошель, висевший у того на поясе, спросил: - А кто именно интересует Вас, сэр? Командор поразмыслил с минуту, думая, стоит ли говорить о предмете своих поисков столь сговорчивому человеку. - Я ищу одну гадалку, - Джеймс вытащил пару монет на стол, - Хороших ведь немного можно найти. Она мулатка или креолка, такая колоритная внешность у неё. - Х-м, - папаша Хопс подозрительно глянул на командора, но блеск монет на столе помог ему согласиться, - Да есть тут одна на Тортуге, как раз подходит под выше описание. Тиа Дальма? Джеймс лишь кивнул в ответ. Ни говоря ни слова больше, Хопс накарябал план города на маленьком клочке бумаги и обозначил крестом место, где жила гадалка. Командор взял листок, почти не разглядывая его, и спрятал в кармане. Показывая, что ему больше ничего не нужно от папаши Хопса, он отвернулся от него и шепнул Алану: - Мне нужно кое-что прояснить в городе. Думаю, не лишне держать этих красавцев на прицеле, - он показал на Джека и Сполдинга, стоявшего к ним спиной. ==>> улицы Тортуги. -

Алан Винтер: "Интересно, причём здесь знаменитый капитан? Который больше похож на французского придворного." - худшего ругательства, по мнению Алана, сложно было придумать. Конечно, вертелось в мыслях ещё одно подходящее словечко, но, судя по легендам, капитан Джек Воробей всё-таки отдавал предпочтение противоположному полу, а значит оно не подходило. Запутавшись в каких-то своих мрачных мыслях, Алан не заметил ухода помянутого капитана вместе со своей командой. Впрочем - невелика потеря, поскольку, в отличие от Сполдинга, цель этих людей понятна всем посетителям, а куда кто из них мог заскочить по дороге - не так уж важно. Единственное, что могло беспокоить канонира, так это что "Жемчужина" немедленно снимется с якоря и уйдёт в неизвестном направлении, а Сполдинг окажется на ней. Пьяный капитан в принципе ничего не значит - не он отвечает за поднятие парусов и якоря, прокладку курса... Кроме этого, Алана беспокоил собственный капитан, так и не покинувший собственную каюту в момент прибытия на Тортугу. На узкою тропку пиратства бывшего британского офицера толкнул тот факт, что на Тортуге он больше никому особо нужен не был, а базирующиеся там пираты в общем-то разделяли в большинстве своём неприязнь английских моряков к испанской короне. Артиллерист прекрасно понимал, что и английские корабли от нападений не застрахованы, но такова жизнь - пути назад всё равно не было и оставалась жизнь по ту сторону закона, к которой можно попросту привыкнуть и радоваться тому, что есть. И в этой жизни одним из определяющих факторов был капитан, который принимал решения о цели всего корабля. Будь он сейчас рядом, Алан точно бы знал, что делать со всеми полученными сведениями и главное - что сказать собеседнице, собирающейся наняться в команду. Внимания на девушку канонир не обращал непозволительно долго, обдумывая всё вышесказанное, но рано или поздно паузу нужно было прервать. - Рад знакомству. Мне жаль, но капитан Кордоне сегодня не сможет принять решение, так что предлагаю завтра подняться на корабль и спросить его лично. Мы прибыли только сегодня вечером и сейчас на рейде, сразу после рассвета, полагаю, нормально пришвартуемся.

Джон Рольф: - Я ирландец, мисс. Слышали о такой стране когда-нибудь? Джон произнёс это с гордостью. - Это замечательная страна, где живут прекрасные гордые люди. Немного суеверные, правда..Джон по-мальчишески улыбнулся. - И я очень скучаю по ней.. "А она красивая.."- промелькнула мысль.. Он продолжал: -Она.. И тут, он услышал, что капитан зовёт всех на корабль. Джон подумал, что, пожалуй, постоял бы ещё вот здесь под деревом, попыхивая трубкой и смотря на эту странную девушку, занесённую сюда каким-то ветром..Но вынужден был сказать: - Простите, мисс, но я должен идти со своей командой. Надеюсь, увидимся ещё.

Темная Лошадка: Ну что ж, в таком случае я обязательно зайду к капитану. Насколько я поняла, этот хмурый человек, что говорил с вами тоже со "Смерча"? - Тень поняла, что разговор становиться все более натянутым, а как это исправить не знала. В бытность на "Ласточке" все споры решались просто - либо выстрелом, либо ударом чем-то тяжелым по голове. Правда был и еще один способ, сейчас к сожалению не осуществимый - если капитан "Ласточки" совсем уж расходился, девушка брала в руки гитару и пела. Но теперь её верная спутница в плаваниях спала где-то на дне морском, что очень расстраивало ирландку.

Сьюзан Ливси: Почти пинком открыв дверь помещения, в таверну вошла трезвая и, как следствие - мрачная, аки братская могила, Сью. Тяжелым взглядом окинув посетителей таверны, девушка направилась к стойке, проклиная про себя последовательно: свою походку; свой бюст; похотливых самцов; весь род человеческий; сегодняшний вечер; тяжелую судьбу; похмельный синдром и отсутствие нормальной выпивки. "Наверное, мне бы следовало приобрести что-нибудь... эхм... не столь вызывающее." Скосив глаза, мисс Ливси глянула на свое более чем откровенное декольте. Выглядело оно вульгарно. "С другой стороны - а как я иначе найду себе работу?! Сью, малышка, тебе пора бы уже расстаться с идиотскими мечтами о смене рода деятельности. Вроде бы большая девочка, пора научиться думать." Тяжело вздохнув и прокляв так же для списка собственные томные интонации, Милый Доктор облокотилась на стойку и обратилась к трактирщику, привычно пропуская мимо внимания его взгляды. - Чего желает... эээ... эээ... очаровательная посетительница? "Чего я желаю? Пожалуй, я опять желаю напиться. Ах, Дэнни! Скотина ты сутенерская..." - Рому. - мрачно бухнула Сью. - Если, конечно, то, что продают здесь можно назвать этим гордым именем. Получив просимое, девушка плюхнулась за один из столов и уставилась в кружку, явно надеясь разглядеть на ее дне что-то очень важное. "А сейчас, конечно, начнется. Типа, пойдем с нами крошка, да ты таких мужиков никогда больше не встретишь, да то-се... Да я если опись "таких мужиков" начну вести - многотомное издание получится. И - главное! - все норовят забесплатно!.." Последнее Сью расстраивало особо: на Тортуге она была уже две недели и первоначальный восторг от красоты острова и неуловимого очарования свободы и беспредела начал проходить. Жалованье медленно, но верно заканчивалось, а новая работа не вырисовывалась ни по одной из специальностей. Впрочем, тут Сьюзан понимала, что винить следует только себя: большую часть этих двух недель она пила столь беспробудно, что самой время от времени делалось страшно.

Сьюзан Ливси: Допив свой ром, Сью изрядно подобрела. Мир окрасился более нежными тонами, а содержимое кружки постепенно перестало быть единственной его значимой составляющей. "Ну что ты, в самом деле! Разнюнилась, как маленькая. Дэнни - чмота подзаборная, и ты это прекрасно знаешь. А что работы нет - так все в твоих руках. Ну-ка, что у нас тут есть..." Было, на самом деле, негусто. На пьяных в стельку матросов Сью даже не стала обращать внимания - ей совершенно не улыбалось подцепить что-нибудь совсем уж экзотическое, да к тому же бравые парни, кончено, сверлили ее взглядами, но явно относились к категории желающих всего, но - задарма. В конечном итоге взгляд Милого Доктора уперся в молодого светловолосого мужчину, ведущего крайне неспешную беседу с опасного вида барышней. "Ну, девица мне явно не конкурент..." Даже стороннему взгляду было понятно, что разговор ведется исключительно деловой, а на "коллегу" собеседница мужчины не походила ни разу: уж кого-кого, а своих соратниц Сью определяла с первого взгляда, даже если они усердно косили под приличных матрон. "В таком случае, мы ничего не теряем при любых раскладах." Поднявшись со своего места, Сью твердым шагом двинулась к мужчине. "Если когда-нибудь тебя что-то и погубит, крошка - так это порочная страсть к худощавым блондинам!" Решительно отбросив воспоминания о светлых кудрях Дэнни, Сью внимательно оглядела потенциального клиента. Единственная ассоциация, которая напрашивалась на ум - это пороховая бочка. Причем - в непосредственной близости от источника огня. Мужчина явно был сверх всякой меры напряжен. Этого ничто не выдавало, кроме... Кроме тех мелочей, которые могут быть заметны только очень хорошим профессионалам, вся жизнь которых зависит от умения читать людей по лицам и едва уловимым жестам. "А вот и славно. Вот и поможем расслабиться..." Угрозы от подобных кадров Сью не ощущала. "С понтом дела джентельмен. Этот даже хамить вряд ли станет в случае чего." Искусница Сью бесшумно присела рядом с мужчиной и, слегка подавшись вперед, тихо произнесла: - Мне кажется, или сэр действительно чем-то взволнован? В этом случае сэру не помешало бы слегка расслабиться...

Алан Винтер: - Это Джеймс Норрингтон, сейчас исполняет у нас обязанности навигатора, пока ему с нами по пути. В общем-то у него какие-то свои интересы, в подробности которых я не вдаюсь... Алан действительно был готов "взорваться". Обычное ледяное спокойствие среди пиратского сброда давалось дорого - периодически оно прерывалось срывами, которые надолго запоминались экипажем или случайными очевидцами. Склонностью к немотивированной агрессии бывший лейтенант не обладал, зато имел несколько очевыидных "достоинств" - голос, способный перекрывать пушечный грохот и словарный запас обычного пирата, коим пользовался в таких вот редких случаях. Поскольку мнигие, имевшие несчастье оказаться поблизости и притом на суше, воспринимали сказанное в запале на свой счёт, обычно после этого начиналась жестокая драка с сопутсвующим разгромом заведения, из которой сам Алан выбирался с минимумом возможных последствий. Сейчас достаточно было какого-нибудь внешнего раздражителя, чтобы начать такое "веселье" и предложение "расслабиться" тут подходило как нельзя лучше... Резко поднимаясь с места, канонир начал с перечисления представителей морской фауны, с которыми предложил "расслабиться" всем желающим, присовокупив туда почему-то в первую очередь папашу Хопса, и только потом уже и неизвестную девицу лёгкого поведения. Далее в список вошли поимённо несколько знаменитых на Тортуге личностей, включая губернатора и капитана Воробья, после чего помянутый капитан был внесён и в список тех, с кем можно "расслабляться"... Потом на глаза артиллеристу попался кто-то из в свою очередь поднимающихся со своих мест посетителей и, что называется, "попал под раздачу". Попытка припозднившихся пиратов была жестоко подавлена тремя пулями, выпущенными из уродливого устройства, напоминающего пистолет весьма смутно - одна врезалась в потолок, вторая выбила несколько щепок из пола под ногами одного из вставших на ноги посетителей, а третья разбила гарду извлечённой кем-то абордажной сабли - этому пирату явно не судьба выйти в плаванье в ближайшее время, поскольку кисть неизвестного смельчака тоже получила определённые повреждения. Не дожидаясь продолжения, Алан быстро вышел из таверны, продолжая ругаться уже по инерции. /Пока сам не знаю куда/

Темная Лошадка: Тень пожала плечами, на столь бестактное поведение мужчины она не прореагировала, привыкнув что среди пиратов редко встречаются высокообразованные люди. -Деточка, - негромко, но вполне угрожающе произнесла девушка, подходя к ночной птичке? -если тебе невтерпеж, то пойди и уберись где-нибудь, швабра тебе поможет, а собеседников у меня вырывать не рекомендую, можешь потерять то, за счет чего зарабатываешь, - пиратка похлопала шлюшку по щеке и вышла из таверны. Девушка была, мягко говоря, раздражена из-за прерванного разговора, обещавшего принести много полезной информации. /улочки Тортуги/

Сьюзан Ливси: В воцарившейся вслед за уходом Алана тишине, Сью громко и от души расхохоталась. Более всего на свете девушка ненавидела лицимерие во всех его проявлениях. А тут - такой поток искренности! Пусть даже и несущий за собой разрушения. Положительно, мир в определенной степени был прекрасен, хотя и непредсказуем местами. Откинувшись на спинку стула, Милый Доктор задумчиво посмотрела в потолок, прикидывая в уме дальнейший распорядок дня. Неудача ее не смутила и даже не выбила из колеи - настолько бальзамом на душу ей был внезапный "взрыв" искренности. "В наше время... Да, в наше время научишься ценить и такое." Один из матросов, решившийся таки подойти с предложением, был удостоен уничтожающего взгляда. - Чего ты сказал, красавчик? Видел, как настоящие мужики поступают? Видел. Вот и вали отсюда, да поживее, а то щас разозлюсь, и будешь лететь, свистеть и радоваться в поисках пятого угла! - рявкнула Сью, со стуком опустив кружку на стол. Внезапно ей стало тошно - аж до дурноты. Она с поразительной четкостью увидела всю эту таверну, грязные столы и сто лет немытый пол, усталых и давно не мытых людей, которым уже давным-давно осточертело все, и прежде всего - они сами. А самое ужасное - что я точно такая же. Ну какая же мерзость, а?! Сьюзан поднялась и, презрительно скривив губы, саданула об пол кружкой - просто так, чтобы хоть что-то сделать. Все, что наболело на душе, настоятельно требовало выхода. Оставив на столе несколько монет, девушка круто развернулась и прошествовала к дверям под многочисленным взглядами. В дверях она остановилась и, тряхнув головой, с чувством произнесла: - Г-сподь свидетель! Какие же вы все, мужики, КОЗЛЫ! Дамы - прошу прощения, но я - бл...ь, мне можно! Да. Оставив всех осознавать эту непреложную истину, Сью преувеличенно четкой походкой вышла на улицу. /на Улицы Тортуги/

Skorn Blame: Сколько прошло времени, Скорн не понял. Может очень мало. Может очень много. Он просто стоял в оцепенении, ссутулившись и неотрывно глядя в пол. Впочем, глядя не так как только что (или наоборот, невесть сколько часов назад?) глядела в пол Мей - не прожигая его взглядом, а напротив, тупо пялясь сквозь него. В том, что Амели была именно его сестрой сомнений практически не оставалось. Во-первых глаза. Во-вторых имя, данноей ей при рождении. В третьих отрицать все как отрицала она было поступком именно в духе Мей-Амели. Опять жертвуешь собой, сестренка? Каким бы дураком я ни был, столько лет вместе... что-то я еще понимаю. А ведь я был готов бросить все, уйти с корабля... Казалось от слез, крика, или дикого тоскливого воя удерживало только то что на них сейчас не оставалось сил. Усталость и пустота. Пустота и усталость. И немного боли. Впрочем, недостаточно боли чтобы в полной мере чувствовать себя живым. Какой дикий бред... Это походе на какую-то жуткую игру - кто первым успеет пожертвовать собой ради другого. И ты как всегда победила сестренка... Да, ты сильнее меня, благородней, лучше... Хотя кто в этом сомневался? Нет, в эту игру тебя не переиграть... К несчастью это и не игра... Будь счастлива, сестра. Все проходит. Возможно, когда-нибудь... Не поднимая глаз, Скорн едва переставляя ноги протащился к выходу. /Безумная, палуба/

Джулия Картер: Джулия, как обычно, полностью игнорировала происходящее вокруг. Наверное, пушечное ядро, приземлившееся у нее перед носом и то не добилось-бы особого результата. И не то, что-бы Джулия считала себя выше других... Просто дела ни до кого нет и не было. В конце концов, таверна - место отдыха, а для квартмейстера "Безумной" отдых заключался в полном игнорировании окружающей среды, если только дело не касалось её самой или членов команды. Итак, что мы имеем... "Шлюха" встает в ряды нашей команды... Прискорбно... Никогда-бы не подумала, что Алисия примет такую безделушку... Ну да, видно c'est la vie... Очень во многом Джулия совершенно не соглашалась со своим капитаном, но никогда не пыталась спорить с Алисией или тяготить её психику собственным мнением и присутствием. События вокруг Змеи развивались на редкость быстро, но для неё время было остановлено. Ей было совершенно всё равно, кто кому набил морду и кто ради кого пожертвовал. У Джулии была одна ценность в в жизни - жизнь, одна цель - море и одно желание - достигнуть цели, не жертвуя ценностями. И теперь, сидя в гуще событий и совершенно не зная, в чем дело, Джулия в полной мере наслаждалась жизнью. Правда, проблемой оставлось то, что она на суше. Но ром несколько компенсировал этот недостаток. Вот говорят, что всё хорошее когда-нибудь кончается. Но в жизни Джулии всему хорошему конец клала всегда она сама. И теперь, чувствуя, что таверна надоела, как муха, Змея решила положить конец и этому "Баунти" (оос: это просто такое выражение). Совершенно не чувствуя алкоголя ни в теле, ни в голове, квартмейстер "Безумной" встала из-за стола и вышла из наполненной дымом таверны в объятия морского воздуха. /Безумная, палуба/ ООС: Если у кого возникло желание закидать меня тапками - против не буду, ибо только сегодня из больницы вернулась (предупреждаю, операции на мозг не делали)

Антуанетта Шармен: Антуанетта лишь кивнула и грустно посмотрела вслед Джону, который так внезапно появился перед ней сегодня и так же внезапно изчез. Грустная улыбка появилась на устах девушки и тут же угасла. Если честно, то она понятия не имела, что ей сейчас делать. Дикая боль давила в вески, а на дуже было грусно и тоскливо. С ближайшей таверны (в которой, как ей казалось, она тоже побывала) вывалилась чья-то смутная фигура, освящаемая лишь мутным светом фонаря. Человека вырвало и в груди девушки затрепетала жалость и сострадание. Совсем недавно она ощущала не лучше этого малого. Из таверны, которую не более полу часа назад вышла она, вывалилось несколько человек, которые о чем-то громко переговаривались и явно уже еле держались на ногах. Один из моряков пнул ногой какую-то вещь. Нетта приподнялась и подошла к тряпке, которая к ее собственному удивлению, оказалась ее шляпой. Горько вздохнув, девушка отряхнула ее и напялила на голову, предварительно запрятов под шапку несколько непослушных прядей волос. Грустные мысли о своем существовании снова ворвались в голву девушки, хотя и без того ей было не хорошо. Раздраженно пнув камушек ногой, Антуанетта взохнула и собралась уйти куда по дальше от этого места, когда дверь таверны опять скрипнула и из заведения вышла чья-то фигура. Лунный свет осветил мужчину, в котором девушка узнала одного из команды "Безумной". Решив, что это судьба, Антуанетта не замедлила последовать за человеком, который в конце концов привел ее к кораблю. \Безумная, палуба\

Питер Блад: /Улицы Тортуги ===> Дверь легко открылась и из таверны пахнуло запахом излюбленного напитка всех пиратов, «Ром», сколько же баррелей уже было выпито в этом месте, наверное ни кто не считал. Питер вошёл и сразу услышал довольно не дружелюбный голос. - Проваливай забулдыга, закрываемся! – Голос принадлежал хозяину таверны, выползающего из-за стойки. - Не найдётся ли у хозяина хорошей комнаты для ночлега. – С лёгкой иронией и всё же усталостью в голосе спросил Блад. Хозяин сощурился приглядываясь в темноте и разглядев богатый костюм, саквояжи, шпагу и достаточно благородный вид посетителя чуть поклонился. - Ох, простите сударь, в потёмках не разглядел, простите великодушно, проходите, проходите. – Смахнул с и без того чистого стола, не то пыль, не то крошки. – Присаживайтесь, сейчас всё устроим. Вам какую комнату, лучшую, или по проще? Блад прошёл к столу и поставив саквояжи рядом со столом сняв шляпу и положив её на стол присел на табурет а затем ответил, с всё той же усталостью в голосе, но теперь ещё добавились сонные затягивания слов. - Главное, что бы была кровать без клопов, чистые простыня и наволочка с одеялом, столик с табуретом и лампу. А если есть вид на море, то буду признателен. - Сию же минуту, не извольте беспокоиться, сейчас сделаем. – Хозяин повернулся было идти отдавать распоряжения, но вновь обратился к Питеру. – Может господин что-то желает, перекусить, выпить? - Нет, спасибо. Только спать. Хотя нет, воды, желательно не тёплой, ну и не ледяной. – Блад сложил руки на груди и стал ждать. - Сейчас сделаем, вам в комнату? – И получив утвердительный кивок позднего посетителя, хозяин скрылся в проёме за стойкой. Примерно через 5-7 минут, в общий зал вбежала служанка, совсем ещё юная, и сделав неуклюжий реверанс заговорила. - Прошу за мной, господин, ваша комната готова. - Благодарю. – Блад поднялся, взял саквояжи и шляпу, и вышел из-за стола. – Указывайте дорогу. Девушка открыла дверь, справа от стойки, ярдах в 3, за которой начиналась лестница ведущая на второй этаж таверны. Блад шёл за ней по скрипучим ступеням, казалось, буд-то они именно под ним издают жалобные стоны. Девушка была худенькая и словно пушинка взлетела по ступеням, не издав не единого звука. Подождав Питера в коридорчике она подвела его к двери и отворив впустила постояльца. Блад вошёл в комнату и огляделся. Всё было именно так как он и просил, стол, табурет, застеленная чистым белым бельём кровать, и на столе стоял освещая эту небольшую комнатку масляной светильник, рядом со светильником стоял кувшин, по всей видимости с водой. - Вот ключ. – Произнесла девушка передавая ему большой железный ключ, в некоторых местах уже покрытый тонкими налётами ржавчины. - Благодарю. Утром я бы хотел горячую отбивную, пару кусков хлеба, и лёгкого вина. А сейчас я хотел бы остаться один. Спокойной ночи. – Блад протянул девушке медную монетку. - Спокойной ночи. - Девушка, вновь выполнив реверанс, вышла, закрыв за собой дверь. «Наконец-то можно отдохнуть» Он огляделся и увидел умывальник, справа от двери. Поставив саквояжи у кровати, блад обнаружил за дверью ещё и небольшой шкаф для одежды. «Замечательно, вполне приличное место, видно здесь ещё пока умеют принимать постояльцев.» Заперев дверь, Питер оставил ключ в замочной скважине. Стянув сапоги, он с облегчением вздохнул, всё же за целый день ноги устают. Блад разделся, повесил вещи в шкаф, который к его удивлению был без единой пылинки, словно здесь ждали посетителя. Приятная тёплая вода в умывальнике только подтолкнула его ко сну и он, зевнув, направился к постели. Кровать оказалась жёсткой, один матрац, набитый соломой, но даже сейчас это показалось Бладу блаженством. Он отпил из кувшина воды, смочив горло, и утолив жажду, прилёг положив под голову левую руку. Шпага спокойно висела на спинке кровати у изголовья. Блад закрыл глаза, ему чертовски сильно хотелось поспать, хотя бы до утра. «Первый день закончился Питер, приятных тебе снов»

Питер Блад: «Ох, как сладко спалось, и не просыпаться бы». Блад потянулся лёжа в мягкой кровати, перина словно обнимала его в своих объятьях, окутав его. Было тепло и уютно, Питер давно так не спал, и, наконец, он осознавал что отдохнул. Не спеша, потягиваясь, Блад повернул голову к окошку, за которым во всю уже светило солнышко, обозначившее новый день. В дверь тихонько постучали, и Питер узнал стук своего слуги, чернокожего африканца, Мануки. - Что тебе нужно? – бодрым голосом спросил Питер и уже спустил ноги на прохладный пол. - Господину письмо, от губернатора. – Ответил слуга на французском языке так, словно это был его родной язык. - Хорошо, сейчас открою. Питер встал с кровати и, взяв со стола ключ, направился к двери, стараясь наступать на место, где пол был освещён солнцем. Ступни то холодил, то грел, прогретый солнцем, деревянный пол. Ключ скрипнул в замочной скважине, и перед Бладом возвысилась фигура негра под два с четвертью ярда высоты. Однако, Мануки сразу чуть склонил голову, а затем поклонился протягивая вперёд разнос, на котором лежало письмо с печатью губернатора. - Давно принесли? – Ровно и без эмоций спросил Блад, и вскрыл печать, надломив её. - Только что господин. – Делая шаг назад, не разгибаясь, ответил африканец. - Иди. И тут Блад услышал шум на улице, словно толпа народу спешила куда-то. Он развернулся и подошёл к окну. - Нет, постой. Что там происходит? – В голосе не читалось явного интереса, а всего лишь любопытство. Слуга остановился, как только Блад приказал ему это. Мануки сделал шаг внутрь комнаты, что бы удалось увидеть в окно то, о чём спрашивал Блад. Пару мгновений он высматривал, а потом вернулся к двери. - Выполняется приказ Месье Д’Ожерона. Он как я понял, решил выслать с острова всех, кто не француз. Питер на этот раз с явным, уже более заметным, любопытством посмотрел на Мануки. Затем вновь посмотрел в окно, перевёл взгляд на письмо. - Что-то мне не хочется читать это письмо Мануки, кто принёс его? - Посланник от дочери губернатора. – Слуга говорил с Бладом, склонив голову, и опустив руки по швам. Но было что-то не так в его поведении, Чего Питер пока не мог понять. - Если посланник здесь, передай ему, что я скоро буду. – Блад двинул рукой, делая жест, указывающий на то, что слуга может идти. Дверь за спиной Мануки закрылась, а Питер принялся читать. «Уважаемый месье Блад. Мой отец просит прибыть вас в резиденцию губернатора Тортуги, однако смею своим долгом предупредить вас о том, что мой отец стал абсолютно другим человеком, когда заглянул в этот таинственный камень, пытаясь разглядеть его на солнце. С тех пор, у него мания преследования, он считает, что все на острове, хотят поднять бунт, а посему он решил изгнать всех не французов. Я прошу вас быть осторожным. Благодарная вам на веки, мадемуазель Д’Ожерон» Питер прочёл ещё раз и, отложив письмо, начал одеваться. Чего не очень то и хотелось. Решив освежить себя, он умылся из ушата и почувствовал себя куда лучше, чем когда проснулся, прохлада вмиг согнала остатки сна. Одевшись, он вышел на улицу. Ветер играл его плюмажем на шляпе, левая рука покоилась на эфесе шпаги. Питер шёл, провожая неодобрительными взглядами уезжающих людей, впрочем, их можно было понять. Подойдя к резиденции губернатора, Питер увидел мадемуазель Д’Ожерон и, сняв шляпу, поклонился. - Моё почтение мадемуазель. Как ваше здоровье? – Голос Блада звучал мягко и нежно. - Доброе утро месье Блад. Всё замечательно, но вот папенька совсем что-то разболелся. – Ответила дочь губернатора, делая глубокий реверанс. - Тогда, мне стоит пройти к нему, исполнить свой врачебный долг. Прошу простить меня. – Блад ещё раз поклонился и направился к входу в резиденцию. Двери были заперты, и как-то всё вокруг было удивительно не знакомо. Когда Блад услышал голос месье Д’Ожерона, он обернулся, но было поздно. - Убить шпиона! – Это был уже не друг Блада, а скорее кто-то в его обличии. Злое лицо искажённое ненавистью, а из под краёв шляпы, выглядывало что-то, чего Питер так и не смог разглядеть. Да и некогда ему было разглядывать. Мушкетный залп почти в упор издырявил его испанский костюм с серебряными позументами. «Сон, это был просто сон». Блад сидел на жёсткой кровати в небольшой тёмной комнате таверны, и глубоко дышал, правая рука сжимала рукоять шпаги. По его смуглому лицу скатывались бисеринки пота. «Сон, просто сон. Губернатор никогда бы так не сделал. Я должен понять, что это было. Что-то в этом сне не так. Но что?» Питер убрал шпагу в ножны, взял кувшин с водой и выпил добрую половину всего содержимого. Вода немного успокоила его, и Блад вновь опустил голову на подушку. «Сон, или предсказание? Я уже начинаю верить во всё подряд, ища в каждом событии что-то особенное, необычное». Он лежал и размышлял, постоянно возвращаясь мыслями к письму Мадемуазель Д’Ожерон. «Что за камень, про который она говорила? Что это такое? Почему именно после него, её отец изменился?» Питер перевернулся на правый бок и посмотрел в окно, где всё ещё господствовала ночь. «Ночь, луна ещё господствует…» Он замолчал и попытался вспомнить письмо. «…когда попытался разглядеть его на солнце…» Питер вдруг вспомнил о гадалке. «Опасайся солнца, оно погубит тебя. Что же это такое?» С этим вопросом его веки медленно и непреодолимо стали смыкаться. Ещё несколько мгновений и Питер Блад вновь спал, на этот раз, не видя снов, провалившись в темноту спокойного безмятежного сна. Сны без сновидений лучший отдых для уставшего человеческого тела и его души.

Джулия Картер: Змея ошиблась, считая, что таверна только начинает жить. Здесь быстро угасали последние крики, половина посетителей спали по углам или на столах. Всюды были следы "бытия"... Ну и бития морд тоже... Пустые или разбитые бутылки, стоящие вкривь и вкось столы и стулья, последние пьяницы, пытающиеся не спать... Джулия с некоторым омерзением смотрела на спившихся оборванцев, которым явно в жизни не хватало смысла, а в голове - мозгов. Хозяин, усердно протиравший стойку встрепенулся, заслышав скрип двери. И тут-же принялся яростно прогонять квартмейстера, говоря что уже поздно и что вообще сейчас не время... Джулия смерила его ледяным взглядом, слегка выгнув бровь. Подействовало. Хозяин умолк и снова принялся яростно тереть стойку, видимо надеясь проделать декоративную дыру. Змея заметила в руке заснувшего моряка опасно накренившуюся бутылку и быстро вырвала её из бренных оков. Бутылка оказалась не совсем пустой. Ну что, на первое время хватит... А там... Посмотрим... Темный угол оказался действительно темным. Ни души, кроме спящей человеческой туши у самой стены. Джулия подтащила в угол ближайщий стул и опустилась на него, одной рукой почесывая задремавшего Мак-Лаута за ухом, а другой держа бутылку у губ.

Джеймс Колинвуд: Женщина с какой то ношей вошла в таверну. Джеймс и Уильям тоже подходили к двери. В конце улицы стоял и смотрел в сторону таверны какой то подозрительный тип. Наверняка ждёт, как из таверны вывалиться какой нибудь пьяница, чтобы ограбить его.... Мда, всё как мне рассказывали. - думал Джеймс, глядя на него. Будучи человеком, в руках которого даже самый безобидный предмет мог убить, да ещё и в компании своего коммандора, Джеймс всё же не хотел никаких потасовок - лишнее внимание - последняя вещь, которую он хотел. Ещё раз проверив свой арсенал, он толкнул дверь заведения. Внутри Джеймс обнаружил весь местный колорит в одном флаконе. Страшный кавардак и валяющихся тут и там представителей местной фауны. Трактирщик, чистивший стойку бара тряпкой, которая скорее эту стойку пачкала, оторвался от своего занятия, и вроде даже собрался что-то сказать, но поскольку Джеймс и Уильям уже успели сделать несколько шагов в помещение и выйти на свет - передумал. Видимо внешний вид вошедших господ и перспектива кое какой выручки пересилили скверный характер. Видимо сейчас около 4-х утра - обратился Джеймс к своему спутнику, по прежнему на Голландском - последние уже отгулялись а первые ещё не появились. Нам придётся подождать пару часов, пока солнце не разбудит гуляк. Джеймс стал озираться в поисках подходящего места, его внимание привлёк довольно светлый угол, правда, там не было ни столов ни стульев. Джеймс показал туда, они обменялись парой фраз. Уильям взял один из столов, и как будто это была небольшая табуретка, переправил её в указанный капитаном угол. Джеймс принёс стулья. Джеймс, перейдя на французский, обратился к бармену - Месье, я понимаю, что сейчас не самое время, но если у вас найдётся пара порций свиных отбивных, и немного лёгкого эля, я компенсирую все связанные с этим хлопоты - и, перейдя на снова на Голландский, в ответ на слегка скисшее при упоминании эля лицо командора, добавил, тихо-тихо - мы при исполнении... Услышав о компенсации, бармен бросил стойку, и со словами Непременно, мсье, будет сделано - умчался на кухню. Тем временем Джеймс, стараясь не обращать внимание на пьяниц, и мельком глянув на женщину в противоположном углу, свёрток которой на поверку оказался котом, начал беседу с Уильямом...

Уильям Ричардс: Вот это бардак, интересно тут каждый день потасовки?. Уильям вместе с Джеймсом зашли внутрь таверны и обнаружили там свинарник. Тут и там валялись безчувственные тела пьяниц, про запах который царил в воздухе лучше молчать. Давай присядем там Уильям - предложил Джеймс, Уильям тут же взял стол и поставил его куда следует. Джеймс заказал еды и выпивки, правда к сожалению Уильяма это оказался всеголишь Эль. Немного погодя Джеймс сел рядом со своим первым помошником и сказал что нам придеться торчать здесь около трех или четырех часов. Уж я то не привередливый, но это черезчур даже для меня - с этими мыслями он продолжил беседу с капитаном.

Джулия Картер: Завидя вошедших и определив, к какому статусу они принадлежат, Джулия впилась в них взглядом, ненавидя каждую черточку лица. Что забыли здесь эти... Лорды-морды... Они ведь терпеть не могут грязный быт простолюдия... Неприязнь к высокопоставленным и благородным персонам была у Змеи чуть-ли не врожденной. Она терпеть не могла это чорпоное поведение, манерные беседы, насмешливые взгляды... таким людям должно быть противно даже гулять по такому месту, как Тортуга. А увидеть их в "национальной" таверне - так это вообще восьмое чудо света (или какое оно там по счету...). Сейчас квартмейстер нагло и несколько злорадно рассматривала сидящих неподалеку мужчин, ведущих оживленную беседу на незнакомом языке. Ну да... Им видимо местный язык и тот кажется слишком грязным... Постепенно неприязнь стала перерастать в любопытсво. Както уж очень хотелось довести этих двоих до белого каления и посмотреть, посмеют-ли они прикоснутся к грязной девчонке-квартмейстеру или хотя-бы спокойно посмотреть на неё. Джулия очень сильно в этом сомневалась. Такие люди действуют из двух принципов - они не бьют женщин и им мерзко обращать внимание на таких, как Змея. И всё-же было очень соблазнительно тут-же начать оскорблять их на все лады и наблюдать реакцию. Но пока квартмейстер ограничивалась безцеремонным рассматриванием этих двух субъектов.

Уильям Ричардс: Через примерно пол часа Уильям обратил внимание на постоянно смотрящую на них женщину.Что то как то она нас нас смотрит, ну да мы одеты лучше чем большинство местных забулдыг, но это не повод пялиться на нас Джеймс, по моему мы привлекли внимания той женщины в углу, она на нас пялиться с того момента как мы сюда зашли - сказал Уильям все на том же голандском смотря на кружку своего Эля, чтобы ничем не выдать то, что разговор идет о ней - Я понимаю что мы одеты как на праздник, но пол часа на нас смотреть не отрываясь, не скрывая этого, помоему здесь чтото не так, уверенности в себе ей хоть отбавляй. В это время трактирщик поднес вторую порцию еды. Джеймс, мне кажется без потасовки не обойдется, будь предельно осторожен, на тортуге не принято вызывать на дуэль, здесь просто бьют в спину когда ты этого меньше всего ожидаешь. Из-за того что женщина сидела в темном углу, не было никакой возможности её разглядеть детально, только общие черты фигуры. Она по прежнему пристально наблюдала за ними. Вроде бы обычная женщина, в обыкновенной одежде, но что-то уж очень она нами заинтересовалась, надо быть аккуратнее. Бык осмотрелся вокруг, некоторые забулдыги, которые приходили в себя потихоньку "расползались". Но им на смену уже вот вот должны придти другие, и вот тогда придет время к кому нибудь подсесть и узнать местные новости и сплетни. Да чтож ты так на нас вылупилась? Ну чтож, в эту игру можно играть вдвоем - с этими мыслями Уильям повернулся к женщине и начал смотреть ей прям в глаза, своим обычным, добродушным взглядом зеленых глаз.

Джеймс Колинвуд: Ну разумеется, мы же смотримся в этом местечке просто дико. - сказал Джеймс в ответ на предупреждение коммандора. Тут дело не только в одежде, вы часто встречаете пиратов, знающих по два три языка? Я на такую реакцию и расчитывал. Джеймс примерно знал, чего ожидать, всё таки опыт общения с каперами у него был немалый. Услышав про её уверенность, добавил Видимо она является не рядовым членом команды на какойнибудь лоханке, из тех, что мы видели в порту, а потому считает себя равной Первому морскому лорду, не меньше. Джеймс взял вторую порцию отбивных. Услышав предположение о потасовке ответил - Потасовки не избежать, но только не с ней и не сейчас. Вечером, когда все местные пьяницы напьются. А если подойдёт она, то произойдёт одно из двух: либо она начнёт жаловаться на свою не сложившуюся жизнь, вспомнив все известные оскорбления и направив их в наш адрес, либо будет доказывать что она ничуть не хуже нас, примерно тем же образом. Хотя, скорее всего не подойдет вообще, раз уж она сидит в самом тёмном углу, то явно не компании ищет. Посмотрим. - Выслушав предупреждение своего спутника капитан согласно кивнул. Сделав глоток эля Джеймс произнёс - Будем держаться нейтрального поведения, мы изображаем каперов, как никак, пиратов. Любой более менее вменяемый матрос может дать нам полезные сведения, так что будем говорить с ними, как с равными, нам же надо им язык развязать, а не шеи свернуть. - Ещё при входе взгляд Джеймса мгновенно впитал все изъяны в в окружении, в том числе и не слишком опрятный вид женщины в углу и её простую одежду. Интересно, а этим пиратам в голову не приходило, что если следить за собой и пропивать не все вырученные в грабежах деньги, а часть тратить на одежду, то выглядеть можно гораздо лучше? OCC: По моему самое время в зал спуститься Питеру Бладу. Ещё один хорошо одетый человек оживит обстановку. :-)

Уильям Ричардс: OOC: Ну там угол то темноват, но препологал что он не настолько темный чтобы я не видел куда она смотрит=)

Джулия Картер: ООС: Вот, так всегда, господа) Обсуждают женщину) ещё и открыто) Мне что-то тоже стало интересно, как это меня не видно, но видно глаза, на которые кстати, бросает тень шляпа. Хотя, я об этом не писала... Но всё равно. Вы уж, мистер Ричардс, определитесь со своей зоркостью.

Уильям Ричардс: OOC: Ну блин, народ=) Когда я написал что смотрю ей прям в глаза, имелось ввиду что смортрю прям ей в лицо, в то место где у неё по идее глаза, они же у неё не на затылке правда?=) И тем более глаза отражают свет и их все равно будет видно. Не как зеркало, но все равно.

Джулия Картер: ООс: Всё-всё, мы больше не придираемся))

Питер Блад: Питер никак не мог уснуть после того кошмара, хотя это скорее просто был странный сон, как он считал. Находясь в полудрёме, он постоянно возвращался к реальности, не в силах перебороть это состояние полусна и провалиться в сновидения. Наконец окончательно сдавшись, он открыл глаза и, повернувшись на правый бок, стал смотреть в окно, где многочисленными огоньками-маяками светили звёзды. Луны в окне не было видно, но она отбрасывала на пол лунный свет, сквозь оконный проём. Питер улыбнулся, увидев, как ночное небо расчертила падающая звезда, и он, к своему удивлению, успел загадать желание. «Интересно, сбудется?» Блад закрыл глаза, в надежде что сон всё же примет его в свои объятья и отдаст ночной хозяйке судеб. Увы, это было бесполезно, что-то ему сильно мешало, и это что-то постоянно заставляло его мозг бунтоваться перед дрёмой и попыткой уснуть. «Хватит, уж тогда лучше встать, да пойти что-нибудь выпить. Может, удастся узнать хоть что-то о том, кто нужен на кораблях. Вдруг врач пригодиться где-нибудь». Питер встал с постели и приятный холодок от деревянных досок пола прикоснулся к его ступням. То ли то краткое время сна, что он успел получить, то ли эта прохлада, а может, и всё вместе, прибавили ему всё же сил и бодрости, спрятав усталость где-то в глубине тела. Блад знал, что это всё обманчиво, и уже утром, часов в 9 или 10 он почувствует усталость, которая окажется ещё сильнее той, что была перед тем, как он лёг спать, но сейчас его это не волновало. «Вот ведь жизнь то» Питер усмехнулся. «Куда повернёт ни кто не знает, а повернёт, так ещё и прихлопнет крышкой от саркофага. Ладно. Вперёд, курс на сокровище». Блад вновь оделся в свой испанский костюм, с серебряными позументами. Всунул, уже успевшие отдохнуть, ноги в сапоги, и стукнул каблуками друг о дружку. «Шляпу и пистолеты оставлю, а вот шпага никогда не помешает в таких заведениях». С этой мыслью он повесил на себя расшитую золотом перевязь, на которой висела шпага с позолоченной рукоятью. Посмотрев на себя в зеркало, Питер поправил чёрный парик и улыбнулся своему отражению. «Как всегда элегантен, вот только для кого?» Повернув ключ в замочной скважине, Питер отворил дверь и вышел в коридор. Дверь мягко скрипнула, и затвор замка сообщил мягким щелчком, что дверь надёжно заперта. В коридоре никого не было, и Питер направился в общую залу, тем самым путём, каким и попал сюда. Лестница вновь поскрипывала под его весом, сопровождая его писклявым пением. Уже у двери, ведущей в зал таверны, Питер стал различать какие-то слова на голландском языке. В годы, когда он служил под командованием Де Ритера, состоя на службе у Голландского короля, Питер достаточно хорошо освоил этот язык. Удивился ли он услышав его в этом месте? Нет, скорее он удвился тому, о чём шёл разговор, но показывать, что он понимает, о чём идёт речь, Питер не собирался. Он вышел в зал, окончательно открыв дверь. Быстрым взглядом окинув помещение, Питер увидел тех двоих названных голландцев, их столик как раз оказался совсем рядом от двери, ведущей к комнатам постояльцев. Отметив взгляд одного из «голландцев», он проследил косым взглядом, направление его цели пристального внимания. Это была женщина, или девушка, в полутьме было сложно разобрать, сидящая одна за столом, и, по тому, как раскачивался хвост вдоль её бедра, она гладила, или чесала кота, а может и кошку. К сожалению. Мест больше не было, и Питер с замешательством остановился, прикрыв за собою дверь. «Прогнать кого-нибудь, или просто к кому-нибудь подсесть?» Le maоtre, si il y a une fraise, sera reconnaissant spйcialement. Et Le vina, rouge, le semi-sucrй. (Хозяин, если есть клубника, буду особо признателен. И вина, красного, полусладкого.) – Произнёс Блад на французском, и подошёл к стойке. - Sur, pour le visiteur cher se trouvera cette baie. (О, для дорогого гостя найдётся и эта ягода.) – Ответил хозяин и исчез за дверью, ведущей на кухню. Скорее всего в погребке, у него что-то имелось в запасе. Питер тем временем обернулся лицом к большой комнате, где в разных позах, кто приходил в себя, после попойки, а кто и наоборот, продолжал тонуть в «Роме», не собираясь просыхать. Неодобрительно покачав головой, Блад слабо усмехнулся, а в его синих глазах прочиталась тоска. В это время, за спиной послышались шаги хозяина и на стойку опустилась глиняная бутылка французского вина, и тарелочка с клубникой, на которой ещё виднелся иней. Похоже хозяин готов был встречать дорогих гостей. Питер не раздумывая, вынул из кошелька золотую монету, и ещё серебряную, полного веса. Хозяин довольно потёр ладони, понимая, что постоялец, не постоит за ценой, таких редко хозяева оставляли без внимания, впрочем, как и те, кто привык добывать денежки неправедным путём, а грабежом и насилием. Но, этого Питер не боялся. Он вновь огляделся, не зная куда пойти. «Хм, похоже, тот морячок совсем упился, значит, займём его столик». Питер направился к столику между столами «Голландцев» и дамы с котом на коленях, и всё же, он оказался ближе к незнакомке, за соседним столиком. Чуть склонив голову в поклоне, приветствуя незнакомку, Питер лёгким, еле заметным движением, продолжил и без того намечающееся движение моряка, направленное к падению под стол. Морячок растянулся под столом, чем в принципе, не мешал Бладу, так как тот сидел с противоположной стороны, лицом к входу в таверну, левым плечом к незнакомке и правым к «Голландцам». Питер поставил тарелочку и бутылку перед собой, а следом, на столе появился бокал, достаточно чистый, из прозрачного стекла, принесённый хозяином. - Si ce faudra, appelez seulement. (Если будет что-то нужно, только позовите). – Произнёс Хозяин, наливая вина. Затем чуть склонив голову, удалился за стойку. Блад не удостоил его ответом, а лишь взял бокал и пригубил, пробуя на вкус вино, что было лёгким, и приятным. Неуловимый букет аромата дорогого вина сразу окутал Питера. Едва заметная улыбка на его лице скрылась за бокалом вина. «Откуда он достал такую прелесть, неужели хранил для особого случая? Впрочем, не важно. Это вино столь же великолепно, по сравнению с тем, что я купил себе в винной лавке» Питер ещё раз пригубил вино, и взяв пару ягод, отправил их в рот. «Замечательно. Не удалось поспать, за то удалось получить то, чего не ждал. А что дальше Питер? Ладно, будем ждать».

Джулия Картер: Теперь этот важный человек нагло, хотя и весьма добродушно, смотрел в ответ на злорадно-любопытный взгляд Джулии. Удивление с каждой минутой росло. Во первых, её заметили. А я, грешница, всегда полагала, что они замечают только себя и то - в зеркале... Во вторых, на неё посмотрели. Это было уже девятым чудом света. Не то, что-бы Джулия страдала заниженной самооценкой, но никогда не полагала, что может представлять хотя-бы отдаленный интерес для таких вот... лордов. В третьих, на неё неотрывно смотрели уже полторы минуты. Приблизительно. Оказалось, что Джулия прогодала и в этом плане - на неё смотрели без отврощения. Вот это уже интересно... Sacrebleu... Откуда такие берутся? И тут на этой сцене игры в гляделки появился ещё один персонаж. Спустился по лестнице. Насколько Джулия знала, этажом выше были комнаты постояльцев. Мужчина, уже полторы минуты смотревший ей строго в глаза, отодвинулся на ворой план и взгляд карих глаз квартмейстера вцепился в нового "персонажа". Этот тоже оказался одет с иголочки (по крайней мере, по сравнению с Джулией). Чистый, аккуратный... На фоне забулдыг эта троица мужчин, явно высокого звания, выглядела как-то... Как пингвины на гаваях. И тут в слух Джулии, которая хотела было уже вернутся к игре в гляделки, врезалась французская речь. Нет, она конечно, говорила довольно вяло, но понимать понимала. Человек, обративший на неё меньше внимания, чем на пьяного таракана в чьей-то кружке, попросил клубники. Клубники... Единственная, пожалуй, слабость квартмейстера называлась именно клубникой. Хозяин тоже преподнес свои сюрпризы. Оказалось, он понимает французский. И ещё оказалось, что в грязной таверне на Тартуге есть клубника и чистые бокалы для вина. Даже на "Безумной" столько сюрпризов в один день не найти... А ведь у нас Альбатрос... И Мак-Лаут... Двое мужчин, говоривших на малознакомом Джулии языке, окончательно избавились от её внимания (чему, наверное, были рады). Квартмейстер теперь разглядывала ночного гостя с верхнего этажа.

Питер Блад: Вино было замечательным, Питер даже не заметил, как он допил первый бокал. Медленно опустив его на деревянную столешницу, он подхватил ещё парочку ягод и отправил их в рот. Приятный вкус клубники, таявшей во рту, обогащал остаточный привкус вина. Дверь в таверну то открывалась, то вновь закрывалась, впуская и выпуская посетителей, однако взгляд синих глаз чаще провожал гуляк на улицу, нежели встречал их внутри. Под столом что-то хрюкнуло, и столешница вдруг чуть подпрыгнула. Благо реакция у Блада была достаточно хорошая, и драгоценное вино не упало, как и бокал, тарелочка с ягодами была аккуратно приостановлена локтем, не позволившим ей соскользнуть на пол. Снизу послышалась ругань, как раз в тот момент, когда стол вновь приобрёл ровное положение. Потирая затылок, по другую сторону стола, появился тот самый матрос, который скатился на пол, не без помощи Питера, а теперь похоже очнувшись, решил покинуть сие заведение. Матрос тупо, затуманенным взглядом, смотрел на Питера, потом огляделся вокруг, что-то пробурчал себе под нос и направился к выходу, спотыкаясь о скамьи и стулья с табуретами. «Сколько же ты выпил, малый?» Хотя слово «малый», не совсем подходило к этому верзиле, под два метра ростом. Питер не стал провожать его взглядом до двери, а поставив бокал на стол, наполнил его вином. Тёмно багровая жидкость заполнила прозрачный сосуд. Питер поднял бокал на уровень глаз и стал вглядываться в эту жидкость приятного напитка, по цвету напоминающему кровь. Он смотрел сквозь стекло, разглядывая зал, который выглядел совершенно по иному, превращаясь во что-то необычное и загадочное. Масляные лампы, освещавшие таверну, отбрасывали тусклый свет, что порой дрожал на лёгком сквозняке. Питер чуть переместил бокал влево и… В стеклянной поверхности бокала, наполненного красным вином, отражалась незнакомка, что сидела за соседним столиком, в её глазах отражался свет светильника висящего над столом Питера. Странное чувство, что его пытаются просверлить взглядом, словно готовы проткнуть в нём дырку, сразу же всплыло в сознании. Он не обернулся, просто медленно пригубил вино, сделав глоток и сложив руки на груди, облокотился на низкую спинку стула. До него стало доноситься тихое кошачье урчание. - Quelque chose veut demander а la mademoiselle? (Мадемуазель что-то хочет спросить?) – Задал вопрос Питер, не оборачиваясь к незнакомке на французском. – Ou peut accepter de se joindre au repas du docteur, qu'a visitй cette оle? (Или может она согласиться присоединиться к трапезе доктора, что посетил этот остров?) На этот раз Питер обернулся, и на его лице была добрая улыбка. Синие глаза встретились с взглядом незнакомки, и он, чуть склонив голову, указал на соседний стул, стоящий подле его стола, как раз напротив тарелочки с ягодами.

Джулия Картер: Как инетерсно... Вот таких лордов надо ещё поискать... Как-то странно было Джулии осознавать, что с ней говорили спокойно, не повелительным тоном, ей вполне искренне улыбались и более, её приглашали в самой тонкой форме составить кому-то компанию. Змея даже не сразу поняла, что обращаются к ней, она не заметила ни бокала, ни своего отражения в нем. Она была уверена, что посетитель заметил какую-нибудь ночную бабочку и теперь собирался произвести на неё впечатление своей тонкой речью. Только когда на неё посмотрели синие глаза мужчины, она сообразила, что речь идет именно о её персоне. Эмоции, как всегда, оставались в глубине и не отражались на лице. Выражение было всё то-же, равнодушное, хотя взгляд был слегка любопытным. Сейчас квартмейстеру надо было вспомнить всё, чему учила её мать в далекие годы детства. Всё таки надо было как-то реагировать... Наконец, Джулия встала и позволила тени улыбки пронестись по лицу. -Non, monsieur. Je n'ai pas des questions.(Нет, месье. У меня нет вопросов.) - Джулия из затаённой в подсознании вежливости старалась поддержать стиль говора. Чуть сильнее почесывая Мак-Лаута, она подошла к столу мужчины. - Mais je peux tenir compagnie a vous.(Но я могу составить вам компанию.) Квартмейстер медленно опустилась на предложенный стул, бросив мимолетный взгляд на клубнику. Но после этого снова стала смотреть в синие глаза мужчины, ожидая либо насмешки, как от лорда, либо чего-нибудь вроде беседы, как от равного. Больше она ожидала первого.

Джеймс Колинвуд: Джеймс на минутку задумался: Интересно, каким образом людям удаётся найти среди всего этого сброда капитанов, которым можно дать каперскую грамоту? - Джеймс очередной раз обвёл комнату взглядом - Ведь большинство из них даже не сможет прочитать, что в ней написано! Заметив, что Уильям по прежнему смотрит на посетительницу с котом, джеймс, шутя, произнёс: - Первый помошник, вы так внимательно смотрите на неё, что я вынужден напомнить - вы женаты. - мельком глянув на тот стол и приметив опустевшую бутылку, добавил - Вот видите, что получается, когда женщинам дают равные с мужчинами права? Валяющийся на полу пьяный мужик - зрелище отвратительное, а хуже только женщина в том же состоянии. Уже было погрузившись в мысли об общественной морали Джеймс услышал, а вскоре, так как сидел лицом к лестнице, увидел, как в зал кто-то спускается. Вскоре мужчина вышел на свет, и Джеймс смог его как следует рассмотреть. Мужчина был хорошо одет, ухожен и держался совсем не так, как местные. Услышав, как тот делает заказ, капитан слегка удивился, а увидев, что он выполнен, глянул в окно и сказал: - Что-то время для чудес в этом месте начинается очень рано. Фраза, обращённая к Уильяму, была произнесена с усмешкой, и тихо. Так как этот человек явно не был просто головорезом, накупившим кучу дорогих шмоток, скорее всего, образование у него тоже было, а Джеймсу совсем не хотелось, чтобы кто-то заподозрил, что они совсем не те, кем хотят казаться. Уильям, забывший о женщине с котом, тоже искоса поглядывал на вошедшего, переводя внимание на периодически открывающуюся дверь в таверну. Интересно, может он вербует капитанов на службу Людовику? Врядли, тогда бы он ночевал у О'Жерона. А может он капер? Тогда чего ради он ночевал в таверне? Может, его корабль проходит очистку дна? Для нанимающегося на корабль он черезчур хорошо выглядит... А раньше я его нигде не видел? Ладно, по всей видимости он не представляет интереса, меня интересуют корабли, выходящие в море максимум через 4-5 дней. Увидев манипуляции человека со второго этажа с вином, Джеймс обратился к Уильяму: - Завидую я таким людям. Он может наслаждаться вином и клубникой, не обращая внимания на окружение... - услышав, что человек с вином приглашает женщину присоединиться, Джеймс только хмыкнул про себя, хотя, само по себе это интересно. По крайней мере приглашение объяснило - кто этот человек - если он доктор, то вопрос о его внешности сразу отпадал. И шпага не удивила, тут без неё никто не ходит вообще. И всё таки Джеймс запомнил, что это доктор, так, на всякий случай. Просто Джеймс уже думал о другом - светало, а значит вот вот должны появиться капитаны, чтобы вести набор в команды.

Питер Блад: Питер, подождал ответа незнакомки и, когда та, поднявшись, приняла его предложение, проследил за её движениями краем глаза. От его внимательного взора не укрылся тот факт, что женщина, стала чуть сильнее почёсывать кота, да, это был именно кот, в этом Питер не ошибся, он помнил, как мать учила его различать кошек и котов по мордочкам. Кот, похоже, дремал, так как глаза были закрыты, но вот от почёсываний, глаза кота стали слегка выпучиваться, раскрывая веки. От этого у Блада вырвался слабый, еле слышный смешок, и он сразу решил пояснить, что заставило его засмеяться. - La mademoiselle, le chat ne fait pas mal ? Il me semble, que vous vouliez le peau retirer. (Мадемуазель, коту не больно? Мне кажется, что вы хотите ему шкуру снять.) – С улыбкой произнёс Блад, и в голосе не было ни сарказма, ни издёвки. Когда незнакомка опустилась на стул и бросила короткий взгляд на клубнику, Питер чуть склонил голову на правый бок и смотрел на женщину, не то изучающим, не то просто обычным взглядом человека, которому ничего не нужно, а лишь приятное времяпрепровождения с дамой. Когда их взгляды встретились, Питер посмотрел в её карие глаза , в которых читалось любопытство, а ещё непонятное волнение, ожидание чего-то, на что не надеются. Затем взгляд скользнул по её смуглому лицу, с бронзовым оттенком загара, по чёрным волосам, и вновь его взгляд соприкоснулся с холодностью взгляда, в котором сейчас помимо холода, было странное любопытство. Питер поставил бокал вина перед девушкой и повернулся к хозяину. Скорее всего, владелец таверны ждал любого сигнала, для того, что бы обслужить господина, что щедро платит. Он ужом скользнул от стойки, вдоль стола и остановился справа от Питера, ожидая заказа посетителя. - Encore la coupe, pour la faute. (Ещё бокал, для вина) – Негромко произнёс Блад, не смотря на хозяина. - Je demande aux pardons monsieur, mais tel est absent plus. Je peux proposer de cuivre. (Прошу прощения господин, но таких больше нет. Могу предложить медный.) – Еле слышно ответил хозяин, а глаза обеспокоено забегали по столу. - Il est bon, alors apporte le me. (Хорошо, тогда принеси его мне.) – С едва заметной ноткой досады произнёс Питер, и хозяин ушёл, бросив короткий взгляд на женщину. - Je demande а la mademoiselle, se rйgalez, selon les yeux on voyait, que vous ne кtes pas indiffйrents а cette baie. (Прошу мадемуазель, угощайтесь, по глазам было видно, что к этой ягоде вы не безразличны.) – Сказал Блад женщине, пододвинув чуть ближе к ней, тарелочку с ягодами. Питер говорил мягко, без нажима. Пожалуй, можно было бы сказать как доктор, который пытается добиться расположения пациента. Однако, сейчас это был не пациент, а незнакомка, которую он пригласил за свой столик, посчитав, что пить вино, а в случае женщины, «Ром», в одиночестве, не совсем хорошо. В это время, вернулся хозяин и поставил медный бокал на стол, следом же поклонившись, он вернулся за стойку. Питер наполнил бокал вином, и взяв стеклянный бока под основание чаши, протянул его женщине. - Ne trouvez pas pour l'impertinence, j'ai goыtй dйjа, il y a tout а fait un peu de , mais cette coupe vous convient plus, que de cuivre. (Не сочтите за дерзость, я уже пригубил, совсем немного, но этот бокал вам больше подходит, нежели медный.) – Произнёс Питер с осторожностью, не зная, что ожидать от человека, который сам не знает, что он точно хочет сейчас.

Джулия Картер: Джулия всё ещё сохраняла осторожную и недоверчивую позицию. С чего вдруг аристократу взбрело в голову заметить её? Да ещё и пригласить к своему столу? А теперь ещё предложить вина и клубники...? Была-бы Джулия с более мягим характером, он-бы в истерику впала от такого поведения... Но выкованный годами характер позволял прятать все чувства и эмоции глубоко внутри, хотя, как выяснилось, глаза уже выдавали её. И пригласивший её мужчина читал её чувства и мысли, как открытую книгу. Это вызывало довольно неприятное ощущение. И именно поэтому она снова попыталась спрятать все эмоции под ледяным взглядом, который обычно отталкивал людей от изучения внутренней натуры. Незнакомец сказал, что она слишком сильно почесывает кота. Джулия посмотрела на Мак-Лаута и заметила, мягко говоря, обеспокоенное выражение на его морде. Она перестала терзать рыжее существо, оставив замечание собеседника без ответа. И не то, что бы Джулия чувствала себя неловко или скованно в обществе этого элегатного лорда, просто такая компания была ей совершенно непривычна. Мужчина пододвинул к ней тарелочку с клубникой. Змея скользнула по ней взглядом, размышляя, согласиться или нет. И решила отказаться. -Non, merci. Je me suis desadapte de ca delicatesse. Ma vie n'est pas prеvu pour opulence. (Нет, спасибо. Я отвыкла от такого деликатеса. Моя жизнь не расчитана на роскошь.) - слова она выговаривала довольно медленно. Практики во французском не было, выговор слов давался трудно. Но давался. Да и ронять себя в глазах мужчины, прося перейти на английский, не хотелось из простого принципа. Уроки матери стали всплывать в памяти. Всё время, пока Джулия говорила и думала, она не сводила глаз с незнакомца, лишь изредка бросая взгляд на Мак-Лаута или клубнику. У нас даже Скорн так говорить не умеет. Куда там... кстати, таких шлюх, как эта притащенная Джонни девица на каждом углу по десять штук. а такого вот лорда поди поищи... Один на сотню, или ещё меньше... Теперь мужчина предложил вина. Вернее даже увернно протянул бокал. Стеклянного не пожалел. тказываться от вина было-бы слишком... Да и пить хотелось. И, насколько знала Джулия, вино - штука хорошая. Поэтому она уверенно приняла бокал, несколько мгновений поразглядывав рубиновую жидкость в нем.

Уильям Ричардс: Джеймс, я смотрю на неё лишь потому что она смотрит на меня - все еще смотря на женщину сказал Уил. А на счет твоего высказывания насчет равенства, тут я с тобой не соглашусь. Каждый человек, будь то женщина или мужчина имеет право выбирать. Другое дело что женщине пребывать в состоянии лежа на полу без чувств просто стыдно. Я не имею ввиду что для мужчин такое состояние норма, но для женщины мне кажется еще хуже, хотя опять же - её право. Тут сверху спустился челловек, богато одетый, ухоженный, держался очень уверенно и элегантно. Он заказал вина на французском. Трактирщик в момент исполнил его заказ и человек сел за столик, спустив с лавки какого-то алкаша.Он сел, и начал не просто пить, он наслаждался вином. Хм, Джемс, помоему ты делашь из мухи слона. Окружение оно и есть окружение, оно же тебя не трогает...пока по крайней мере. - еще немного оглядев мужчину Железный добавил - Никогда не понимал вина, не люблю и все тут. Если пью то из вежливости и солидарности к окружающим, и то на какихнибудь приемах, где все равно ничего другого нет. Немного погодя, мужчина пригласил женщину, которая переключила свое внимание с Уила и Джеймса. Она подсела к нему. Они начали о чем то разговаривать на французском. Девушке правда удавалось говорить с трудом, но всетаки удавалось. Низачто не думал что тут можно встретить таких людей. Он явно не из местных забулдыг, это точно. . Эй, трактирщик! - громко сказал Уил на французском - пожалуйста еще эля!. Не волнуйся Джеймс, просто если мы не хотим себя выдать, надо вести себя как все, я имею ввиду пить - с улыбкой уже на голландском сказал Уильям - Я не имею ввиду что мы должны напиться до беспамятства, просто не будем сильно отличаться от других. . Трактирщик принес еще бокал Эля и ушел за стойку. Уил кинул еще один короткий взгляд на женщину. А может ей и правда было просто интересно, и никаких великих планов по убийству, обкрадыванию нас она не строила? Железный глянул в окно. Потом сделал глоток Эля и еще раз оглядел заведение. Да не такая уж она позорная. Вполне нормальная таверна. Тока пьяных чтото многовато, а так все вполне прилично. Хм, вот вот начнут приходить капитаны, надо бы уменьшить скорость поглощения Эля...

Джеймс Колинвуд: Выслушав мнение Уила по поводу равноправия, Джеймс только несогласно помотал головой, он считал, что время и место для споров сейчас неподходящее. Выслушав мнение о вине, он тоже был не согласен, но спорить опять не стал, на этот раз потому, что это пустое занятие - на вкус и цвет... А вот когда он услышал отказ дамы, что перешла за столик к доктору, от клубники и, особенно, его причину, ему очень захотелось отпустить комментарий по данному вопросу, но тут он был просто не в том положении, чтобы это делать. После очередной фразы Уильяма Джеймс не сдержался - Да, твоя проницательность просто поражает, если учитывать, что минуту назад он сам сказал, что не местный. - он сказал это с сарказмом, не скрывая ироничной усмешки, которая сразу исчезла, как только Уил стал заказывать ещё выпивку. Он сощурил глаза, что означало неминуемую опасность для окружающих. На упреждающее оборонительное высказывание он отреагировал моментально - Чтобы быть как все, нам надо одеться в рваньё, вывалиться в грязи и валяться под столами в таком же состоянии. "Как все" мы тут ни при каких обстоятельствах выглядеть не будем, а ты сейчас при исполнении, так что прекрати. - произнося это он обводил рукой зал таверны. Кстати, кажется, от внимания женщины им удалось избавиться. Подошёл бармен - ставя перед Уилом ещё кружку с элем. Видимо не очень понимая, о чём речь, он не в попад сказал - Oui, le monsieur, je comprends, avec tels que ceux-ci, le succès tu n'obtiendras pas qu'ici faire au capitaine? (Да, сэр, понимаю, с такими как эти, успеха не добьёшься, что тут сделать капитану?) Услышав эту сентенцию Джеймс невозмутимо ответил - Comment que? Ne pas prendre tels, comme, à l'équipage. Si l'équipage travaille mal en mer, signifie le capitaine travaillait mal sur la terre, quand tapait les gens. (Как что? Не брать таких, как они, в экипаж. Если комманда работает плохо в море, значит капитан работал плохо на суше, когда нанимал её.) Последняя фраза была произнесена довольно громко, поскольку секретом не являлась, а, фактически, отражала истинное мнение Джеймса на вопрос набора команды. Бармен, подумав пару секунд, кивнул с выражением "возможно вы правы", вернулся к стойке.

Питер Блад: Питер с улыбкой пожал плечами, когда незнакомка отказалась от ягоды, назвав её деликатесом, впрочем, так скорее всего и было для неё, если учитывая, что она была одета не то что бы по бродяжье, нет, скорее она была одета в обычную для морских бродяг одежду, хотя и читалось в её поведении, что-то неуловимо связанное с тем, что отличало её от обычной мотросни. Во всяком случае, она знала французский язык. Что знала, и не была француженкой, Блад понял из непродолжительной беседы, даже скорее нескольких предложений, которые произнесла незнакомка. На французском языке она говорила правильно, но английский акцент всё же был ощутим, да ещё складывалось ощущение, что собеседница подбирала слова, будто вспоминая их, и от этого говорила медленно. - Как пожелаете, – вдруг заговорил он на английском языке и, чуть приподняв свой бокал с вином, добавил. - Ваше здоровье сударыня. В его голосе не было ничего схожего с иронией, а лишь добрый, доверительный тон. Питер сделал глоток вина и, чуть прикрыв глаза, поднёс свой бокал к кончику своего носа, что бы втянуть в себя аромат вина. Затем лёгким, плавным движением, Блад подхватил пару ягод и по одной отправил их в рот. Тонкие губы по-прежнему сохраняли лёгкую улыбку. Какое-то время он словно наслаждался вкусом вина и ягод, оставаясь с прикрытыми глазами, однако, он продолжал наблюдать за незнакомкой, сквозь ресницы. - Не правда ли, замечательное вино. - произнёс он не открывая глаз, делая ещё один глоток. «Интересно, что нужно тем господам, что выдают себя за голландских мореходов». Питер не забыл услышанное, когда он спускался к двери, да и сейчас, странные фразы второго, о том, что нужно быть похожими на других, явно намекали на то, что они скрывали что-то, а может, и скрывали свою принадлежность. «И, на каком корабле они прибыли, может им нужен судовой врач». Питер открыв глаза, и переведя взгляд от незнакомки к одному из окон негромко заметил. - А вот и рассвет. Когда над горизонтом, вдруг появился тонкий край восходящего солнца, он улыбнулся, и в глазах появился какой-то блеск надежды. - Надеюсь, мне удастся устроиться на какой-нибудь корабль, хотя нет, лучше на нормальный. А вы сударыня, не могли бы мне что-нибудь посоветовать? Я врач. Похоже, Питер всё же перешёл к делу. Впрочем, ему действительно было приятно присутствие этой незнакомки за его столом.

Джулия Картер: Квартмейстер "Безумной" впервые в жизни сидела за одним столом с разодетым лордом, говорила с ним по французски и пила вино. Причем, явно не вызывая отрицательных эмоций у собеседника. Он что-то говорил, про вино, потом про рассвет. Красиво говорил. Джулия почувствовала облегчение, услышав английский. Всё-таки родной язык... Из простой вежливости Джулия поднесла бокал к губам. Запах от вина явился для неё резким контрастом привычному рому. Эта "дрянь" наверняка приятнее... Только скажите мне кто-нибудь, какого черта этот тип стал поить меня вином!? На минуту родилась мысль об отравлении. Но она тут-же стерлась. Всё-таки, он сам отпивал из этого бокала... Хотя, эти лорды - мастера порошковый яд в кольца прятать и незаметно так высыпать в бокал. Кто знает... Ну что-ж, из простой вежливости она сделала глоток, стараясь не слишком надолго отрывать взгляд от лица незнакомца. Мимика всё-таки часто выдает человека. А Джулия отличалась подозрительностью. Тут до уха квартмейстена донеслась речь того человека, которого она несколько минут назад рассматривала. Mon Dieu, они ещё и по-французски говорят... Интересно, на английский они не переходят из принципа?.. Капитан плохо поработал на суше... Сейчас на лице Джулии это вызвало тень улыбки. Алисия глазом не моргнув взяла двух шлюх на корабль. И никто, даже Скорн не стал ей перечить... Кстати, это само по себе было странно. И тут, как по моновению волшебной палочки незнакомец задал вопрос об устройстве на корабль. Змея мысленно ликовала. Алисия взяла двух первых попавшихся шлюх, а ей, Джулии, возможно, удастся привести на корабль этого лорда. Господи, как ей хотелось-бы увидеть после этого лица Алисии и Джонни... Джулия улыбнулась теперь уже по-настоящему. Как-то странно было улыбаться впервые за несколько лет. Но, сегодня многое случалось впервые... -Устроится на корабль... Ну, я могу вам помочь. Я квартмейстер на судне "Безумная" и сейчас весьма недовольна составом команды. Хотя, моё мнение в счет не берется... Почти никогда... Так вот, нам были-бы очень нужны и полезны, такие люди, как вы. - в ход пошла новая игра с тем голландцем. Сказать своё звание как можно громче. Нет, она конечно не капитан... Но квартмейстер. Теперь оставалось ждать. Краем глаза наблюдать за реакцией голландца и, вежливо попивая вино, ждать ответа незнакомца.

Джеймс Колинвуд: Джеймс услышал, как человек, заказывавший вино, спросил у женщины, присоединившейся к нему, не может ли она помочь ему с вопросом устройства на корабль, напомнив, что он врач. Интересно, уже второй раз упоминает, что он врач. Видимо хороший, раз так этим гордится... А может и нет... А может он не от гордости снова об этом упоминает, а именно подчёркивает, чтобы не усомнились... А может тут просто у кого то паранойя начинается? Да нет, что-то тут не сходится... Врач, вроде не бедный, с чего бы ему искать возможности устроится на корабль, да ещё у неё - ведь нет сомнений, кто она... Интересно, а врачеванием ли он себе на все эти вещи заработал? А может эта моя затея не так уж оригинальна? Джеймс быстро ещё раз окинул взглядом этого человека. Вроде ни о ком, с похожей внешностью он не слышал. И всё таки это было очень странно. А вот ответ его собеседницы Джеймса позабавил. Безумная. Отличное название. Даже брандер так назвать никому бы в голову не пришло. А их такое название явно устраивает. Как рассветёт, надо будет выбраться на пирс и глянуть - что там за корабль. Когда женщина назвала свою должность с коментариями Джеймса это с одной стороны повеселило, а с другой он был слегка раздосадован. Она квартирмейстер, отвечает за экипаж, и при этом в этом вопросе с ней почти не считаются? Замечательно. Вот наверно почему их корабль так называют... Мда, в таком случае курса она точно не знает... Джеймс не стал напоминать Уилу, что практически угадал, кто она, другое саркастическое замечание уже было на языке: - А район крейсирования у них наверно выбирает повар или канонир, а с мнением капитана никто не считается - обратился Джеймс к Уильяму, тихо, чтобы не услышал "врач", он казался Джеймсу всё более подозрительным. Женщина на пиратском корабле, да ещё и в должности, перестаёт быть редкостью. Интересно. Может дела у пиратов не так уж хороши? По крайней мере простых, что-то я не помню, чтобы у каперов в Порт Рояле было много женщин на борту За окном стало светлеть, скоро настанет пора выяснить - стоит ли игра свеч.

Питер Блад: Питер сделала едва удивлённое лицо, когда услышал о должности собеседницы. Отвёл взгляд от неё к окну, стараясь разглядеть то, что происходило в порту. Лучи солнца уже окрашивали мачты и паруса, стоящих на рейде кораблей. Вино вновь приятной влагой утоляло жажду Питера. Какое-то короткое время, похожее на те моменты, когда человеку делают предложение в чём-либо, а он в свою очередь взвешивает все за и против, Блад сидел молча, размышляя. Однако мысли были не совсем о предложении. «Квартирмейстер, с мнением которого не считаются? Что же это, плохой член команды, или же плохое руководство кораблём со стороны капитана. Блад вспомнил своего квартирмейстера Хагторпа, к чьему мнению он всегда прислушивался, да и всё всегда решалось совместно с его офицерами». - А вот мой кварт… - Питер запнулся, затем, посмотрев на собеседницу, улыбнулся и продолжил. – А вот квартирмейстер корабля, на котором я сюда добрался, был на очень хорошем счету у того капитана. Ну да бог с ним. Питер вновь сделал глоток вина и по деловому, но с мягкостью в голосе, так как общался с дамой, продолжил. - Вы можете помочь мне с зачислением в команду, на судно именуемое «Безумная»? «Это та самая каравелла, о которой рассказывал паренёк. Там ещё женщина командует вроде бы, Алисия Монтгомери». И тут Питер заметил, что из порта стал выходить один из кораблей, и если он не ошибался, это была «Чёрная жемчужина». - О, я смотрю, капитан одного из кораблей, решил выйти в море. А ваш капитан не торопится? – Он обратился к незнакомке и кивнул в сторону окна. «Одним кораблём меньше, значит, в выборе будет проще, одно предложение я получил, но будет ли оно одобрено это не факт. Да и возможно там уже будет занято место врача. Хм, капитан, и губернатор в другой времени, занимает должность матроса? Впрочем, почему нет. Хотя это очень даже не подходит. Мне нужно быть ближе к капитану и офицерам». На лице у Питера абсолютно ничего не отражалось из того, о чём он размышлял. Он продолжал пить вино. Спокойствие, была одна из наиболее присущих ему черт.

Джеймс Колинвуд: Джеймс наблюдал, как господин обдумывает сделанное ему предложение. Было понятно, что он не собирается хвататься за первое попавшееся предложение, и хочет взвесить все за и против. К тому же, он тоже скорее всего обратил внимание на реплику этой дамы о том, что она квартирмейстер, с мнением которого не считаются. Это, конечно, была большая глупость, сказать такое, когда хочешь кого то нанять. Или она просто не поняла с кем имеет дело - этот человек ни капли не похож на местную бедноту, готовую уплыть на любом корабле, лишь бы отсюда подальше. И тут Джеймс услышал обрывок фразы этого человека, немного, но достаточно. Тааак, значит твой квартирмейстер... О он, стало быть, капитан... Но почему выдаёт себя за врача? Лишился корабля и теперь хочет найти новый? Да, тяжело ему будет - из капитана превратиться в подчинённого, да ещё и неизвестно где и на чём... Хотя, это вообще интересный вопрос. Если корабль управляется некомпетентно (а к этому варианту Джеймс склонялся больше - он видел, как эта женщина ухватилась за возможность нанять его, а значит, кое что в наборе команды смыслила), то ему, заручившись её поддержкой не составит труда уговорить остальных членов команды дать возможность капитану измерить температуру воды. А что, звучит правдоподобно. Да и потом, этого легче будет убедить стать капером, чем плохого капитана, да ещё и женщину. Джеймс уже было собирался поделиться своими догадками с Уилом, как вдруг его посетила одна идея. Хм, если он бывший капитан, и ему нужен корабль, то почему бы мне не предложить ему оный? Судя по нему, от частых неудач он не страдал, а модернизированная верфь в Порт Рояле строит неплохие корабли. Если он согласиться взять наш патент, то почему бы и нет? Разумеется, подойти и с ходу сделать такое предложение нельзя, нужно поговорить с ним на нашем корабле. К счастью, Джеймс видел возможность, как это устроить, а заодно был шанс точно выяснить - знает эта женщина о том, куда идёт её корабль, или нет. Сделав знак Уилу подождать Джеймс встал, сделал несколько шагов в сторону столика этого господина, и сказал, на английском, немного ломая окончание, чтобы это было похоже на голландский акцент, почти незаметный: - Прошу прошения, что прерываю вашу беседу, Сэр- он слегка поклонился "доктору" - миледи - он поклонился женщине, потом снова повернулся к мужчине - но я услышал, что вы, сэр, ищите возможности устроиться на корабль, и обладаете познаниями в медицине. Моё имя Гевард де Вор, я являюсь капитаном фрегата "Тайфун" и имею каперское свидетельство Республики объединённых провинций. - Выдержав небольшую паузу, продолжил - дело в том, сэр, что на моём корабле нет человека, обладающего достаточными знаниями, чтобы занять должность главного хирурга; если вы сможете выполнять эти обязанности, и если вас интересует такое предложение то я с удовольствием принял бы вас в команду. - закончив говорить, джеймс отступил на шаг, и стал ждать ответа - готов ли он обдумать его предложение.

Джулия Картер: Джулия прекрасно знала, что оставила о себе и о команде совершенно идиотское впечатление. Впрочем, команда того вполне заслужила. Ведь с Джулией никто не советовался, перед тем, как взять двух шлюх. Хотя при знакомстве с первой она сидела рядом с капитаном. Ну что-ж, если пренебрегают её мнением... То пусть не удивляются. Незнакомец обдумывал предложение. Думал долго, то в окно смотрел, то вино пил. И ещё что-то сказал про своего квартмейстера. Вернее собирался сказать. Или не собирался. Джулия толком не поняла, врет человек или нет. Да это и не важно. В данном случае. Итак, её всё-таки попросили о помощи. Половина дела сделана. Меньшая и легчайшая половина, но всё-же... Есть возможность. Конечно, сейчас Змея нанесла сильный удар по репутации своего родного судна. Но Алисия стерла почти всю репутацию без остатка, наняв двух первых попавшихся шлюх. А Джулия приведет такого человека. Скорну придется потесниться. В конце концов, у него нет ни такой речи, ни такого обхождения. И разумеется, иностранцы не могли усидеть на месте. Но что ещё хуже... Джулию назвали "миледи". А это слово было одним из тех, за которые Змея сначала делала ледяные замечания, потом наносила травму а к третьему разу и вовсе убивала. Так лишился жизни один лорд, смеявшийся над двадцатилетней приговоренной к казни Джулией четыре года назад. Сидевший напротив неё врач ни сказал ни "миледи" ни "мисс" ни разу, и это его пока спасало. А вот голландец сильно рисковал. Хотя, если задуматься, откуда он знал... Но возьмем во внимание ещё и те едкие замечания в адрес моей команды, насмешливые взгляды, встревание в разговор... Мда, что мы имеем? Как минимум, поставку на место. Но Джулия пока не торопилась ничего говорить. Лучше пока понаблюдать. А вот если голландец отпустит хоть одно слово о "Безумной" или о квартмейстере, с которым никто не считается... Он лишится не только сюртука с иголочки, но и какой-нибудь жизненноважной части тела.

Питер Блад: Питер ожидал ответа от незнакомки, однако, в этот момент подошёл один из тех самых «голландцев», что сидели за столиком неподалёку. Его вмешательство, в коей мере так же нарушило и ход мыслей Блада, связанных с решением о найме на корабль. Он медленно поднял взгляд на подошедшего, отмечая его акцент, вроде бы похожий на настоящий, хотя и было что-то в нём не так. Чуть склонив голову в приветствии, Питер Блад заговорил ровным деловым тоном, явно отличающимся от того, каким он общался с женщиной. - Доброе утро капитан. – Он медленно приподнялся со стула и выпрямившись произнёс. – Peter Blood Medicinae baccalaureus. Этой фразой он называл себя и подтверждал своё звание врача, хотя взглянув на него, конечно же, можно было бы углядеть в нём не врача, а скорее солдата. Однако, Питер продолжил, может не совсем вежливо, однако он счёл что сделать замечание капитану стоило. - Я прощаю вас, что вы прервали нашу беседу, скажем, пусть вежливым способом, но всё же немного не вовремя. – На его губах на миг появилось слабое напоминание улыбки. Краем глаза, Питер заметил, что на них начали оборачиваться, всё же двое мужчин, одетых прямо скажем, не по канонам морских бродяг выделялись на фоне всего остального. - Давайте присядем сударь, и продолжим беседу, если квартирмейстер с «Безумной» будет не против. – Питер опустился вновь на свой стул и отпил вина, что в бокале уже оставалось ровно половина. – Или же, вы позволите мне закончить разговор, с представителем корабля, который в данный момент, имеет полное право, на моё внимание в первую очередь. Питер понимал, что предложение этого капитана было довольно заманчивым, но и забывать о том, что что-то в них было не так, он не мог. «Место главного хирурга на судне? Это достойное предложение, Однако, я пока ни о ком ничего не знаю, нужно бы расспросить побольше у каждого из работодателей» - Я с радостью обсужу ваше предложение с вами господин капитан Гевард де Вор. Но после того, как завершу свои дела с нанимателем с другого судна. – Всё это было сказано на голландском языке, Питер хотел продемонстрировать капитану, что он прекрасно владеет данным языком. "Странно, почему тот, второй, назвал его Джеймс? Думал, я не пойму? неосторожно с его стороны. ну да пусть пока остаётся всё как есть, поиграем и в эту игру, во всяком случае, теперь они будут знать, что я понимаю голландский язык". Питер на миг посмотрел на второго "голландца" и отвёл взгляд. Время службы в голландской армии дали ему прекрасный выговор, в котором не читался английский акцент, хотя и звучали немного странные нотки. И Питер вновь посмотрел на квартирмейстера с «Безумной», ожидая ответа на заданные вопросы. На его лице вновь появилась лёгкая добродушная улыбка. - И можно будет узнать, на вашем корабле место судового врача свободно? - Задал он ещё один вопрос незнакомке, уже на английском языке.

Джеймс Колинвуд: Слушая ответ незнакомца Джеймс обратил внимание на его движения, теперь, когда он стоял близко, можно было подметить некоторые черты, которые были скорее характерны для полевого командира, чем врача. По крайней мере врачи, которых знал Джеймс, обычно были более, хм, хаотичными, что-ли. Да и речь тоже. Мужчина хорошо говорил на голландском, кстати, подозрения Джеймса подтвердились. Нужно сказать пару слов Уильяму. Мужчина, представившийся бакалавром медицины Питером Бладом, и заметивший, что Джеймс невовремя (Ещё как вовремя, усмехнулся про себя капитан - лучше чуть раньше, чем слишком поздно.) предложил Джеймсу выбор - присоединиться к ним, либо подождать, но второй фразой дал вполне прозрачный намёк, что второй вариант предпочтительный. Джеймс и сам видел, что третий тут явно лишний, к тому же женщине явно не понравилось вмешательство (что не удивляло), а она могла сделать что-то, что, в конечном итоге навело бы на подозрения об их персонах - нельзя забывать - французская, вражеская колония. Посему, Джеймс сказал - Ни в коем случае не смею вас более отвлекать, мы можем переговорить как только вы, сэр, освободитесь - ещё раз поклонившись он вернулся за свой столик. Сев, Джеймс повернулся к окну, посмотреть на восход, и одновременно, нет, не прошептал, а прошипел, так, невзначай, в адрес первого лейтенанта: - Брать тебя на тайные операции всё равно, что пытаться спрятать в саквояж пару взбесившихся носорогов. Как видите - голландский он понимает, а вы уже минимум дважды выдали потенциально подозрительную фразу. Хочу напомнить, что у голландцев голландские имена. Из окна был хороший вид, на море, и уже было видно плавно покачивающиеся на волнах корабли. Надо будет ещё не забыть выйти на пристань - посмотреть - какой корабль как называется, чтобы не гоняться за шлюпками, которые сами затонут, если поднимут якорь.

Уильям Ричардс: Уильям лишь немного усмехнулся по поводу фразы Джеймса насчет поваров которые указывают курс. Ага, а капитан тогда у них наверно канонир, притом сразу на всех орудиях, а с мнением что он должен управлять кораблем а не стрелять из пушек никто не считается. Они немного посидели молча. Уильям все чаще смотрел в окно, солнце уже почти вылезло из-за горизонта. Внезапно Джеймс встал, сделал Железному жест "подождать", который конечно означал взяться за мушкет покрепче и пошел в сторону женщины и разодетого мужчины. Ну только троньте его, мало не покажется!. Джеймс прервал их разговор, назвался другим именем, и спросил не хочет ли он занять должность главного врача на "Тайфуне". одом донеслось прощение сидящего мужчины на прерывание разговора с дамой. Ух ты, какие мы воспитанные, да попробовал бы ты не простить, я бы из тебя котлету сделал. - быстро пронеслось у Уила в голове. Но эти мысли быстро ушли когда Железный понял что тот говорил на чистом голландском. Черт! Мне теперь еще и от Джеймса влетит. Но разве я виноват что у меня громкий голос. Да и вообще... На этом его мысли прервались поскольку за столик вернулся Джеймс. На "шипение капитана" Уил сделал самое невинное выражение лица и лишь вечно добрый взгляд выдал признание вины. Ну...я всетаки думаю что я лучше чем два носорога в саквояже - с ухмылкой и теперь уже шепотом начал оправдываться Уил - Ну даже вот теперь он понял что мы не те за кого себя выдаем, так? Но если он не местный, то он все равно никому ничего не скажет, тем более у него не то воспитание чтобы бежать и трепать всем подряд что мы это не мы...Тоесть мы это мы, но не совсем мы, ну в общем ты понял меня. - уже с улыбкой до ушей сказал Уил Джеймсу. Бармен, еще Эля! - перейдя на французский сказал Первый помошник. И не надо ничего говорить, чтобы я хоть немного захмелел мне нужна целая бочка этого Эля. Да, кстати кэп, а зачем вы всетаки решили нанять его, вы действительно уверены в этом человеке, мы же понятия не имеем кто он такой - тихо тихо сказал Уил Джеймсу. Эх, подраться бы сейчас с кем нибудь...так все, это будет последняя кружка эля...

Джулия Картер: Блад... Блад... Слышала? Да нет, вроде... А я-то грешница думала, что у него длиннющее друдновыговариваемое имя... А у него оно короче, чем у меня... Итак, голландец был изящно поставлен на место. Даже очень изящно. А этот... Блад назвался малознакомым Джулии словом "бакалавр". Она толком понятия не имела, что это за звание. Или должность. Да и откуда ей... Но, раз она таких слов слышала мало, то и людей таких в подобных тавернах бывает мало. А значит это - редчайший экземпляр. Да и потом, у этого врача можно поучится ставить людей на место, тонко и изящно... Джулия так и не поняла, зачем встревал голландец. Голландского она не знала, знать не собиралась и поэтому с холодным спокойствием и каплями презрения наблюдала за разговором. Конечно, тем лордам - правда в данном случае одному этому поставленному на место - обязательно надо было встрясть в разговор... Который они сами-же, без сомнения подслушивали. Наконец, внимание врача снова переключилось на Змею, а те два голландца опять заговорили о своем. Явно, обсуждали поступок встрявшего человека. Итак, надо решаться. -Место врача свободно. И, я думаю, мой капитан обязательно примет вас, ибо такие люди, как вы всегда ценны. - последние слова были бледным призраком комплимента. Или не было. По-моему, я зря это ляпнула... Ну, теперь уже ничего не поделаешь... Самоирония, как всегда, хвостом плелась за квартмейстером, где-бы она ни находилась. Джулия вспомнила про бокал и снова отпила вина. Нет, нервов не было и в помине. Просто она впервые за всё своё пребывание в рядах "Безумной" самостоятельно почти нанимала человека. И это надо было отметить, хоть как-то... Джулия посмотрела на кота, который снова задремал. Итак, Мак-Лаут, сейчас у нас есть уникальная возможность заполучить, возможно, лучшего лекаря на всей Тортуге...

Питер Блад: - Ценность человека определяется временем, а не его словами. Я могу и не подойти, и тогда вы будете вправе провести меня по доске, если я не справлюсь со своими обязанностями врача. Однако, у меня есть ещё предложение, и я не могу не обсудить его. Питер улыбался, когда отвечал незнакомке, он допил своё вино и, поставив бокал на стол, подался вперёд, что бы быть ближе к женщине, и можно было бы говорить тихо, что бы окружающие, не смогли ничего услышать. - Я не знаю, что мне понравилось больше, предложение стать врачом на вашем корабле, или быть под командованием женщины, но поверьте, те голландцы, что предлагали мне подобное место что и вы, нравятся мне меньше, есть причины. Питер говорил тихо, и врядли кто мог его услышать ещё, кроме квартирмейстера. Он откинулся назад и уже достаточно громко ответил, конечно же, не кричал, а просто сообщил. - Я подумаю над вашим предложением, уважаемая. А пока, угощайтесь клубникой и не стесняйтесь. Я пока поговорю с голландским капитаном. – сказал Питер и добавил немного тише. - Но, если желаете, и не против, подождите меня немного, и мы вместе смогли бы пройти на пристань, что бы посмотреть на ваш корабль. Питер долил остатки вина в свой бокал, но изначально подлил вина женщине. Поднявшись и из-за стола, Питер поклонился незнакомке и взяв свой бокал, направился к капитану и его спутнику. Подойдя к их столу, Питер чётким кивком поприветствовал второго голландца. - Позволите присесть за ваш стол господа? – Спросил Питер на Голландском. – И выслушать ваше предложение господин Джеймс?

Джеймс Колинвуд: Джеймс догадывался, что слишком громкие сентенции Уильяма могут таки передать ненужные сведения за пределы их экипажа, посему был готов и к такому повороту событий. Хотя, то, как прямо этот человек дал понять, что слышал больше чем следовало, несколько смутила капитана. В его понимании отсутствие такта и неумение держать язык за зубами не были хорошими качествами ни для кого вообще, особенно в сочетании. А может он решил меня проверить - как я умею выкручиваться из неприятных ситуаций. Стремление похвальное, конечно, но метод топорный. Ну да ладно, поговорим... (Все монологи на голландском). Разумеется, минхер, присаживайтесь, однако я бы хотел попросить вас не называть меня так, как вы только что назвали. Я вовсе не обиделся, просто это прозвище - "Джеймс" или "Джеймс Ти" я получил ещё в Триполи, и с тех пор это уже давно перестало быть смешным - последняя фраза была обращена не к Бладу, а к Ричардсу. Джеймс снова перевёл взгляд на доктора, продолжил - прошу прощения. Итак, как я и говорил, я предлагаю вам занять должность главного хирурга на моём корабле - тяжёлом фрегате "Тайфун". Дело в том, что у нас в команде на настоящий момент есть люди, обладающие, скажем, начальными познаниями в медицине, но их знаний хватит максимум на фельдшеров, тяжёлые раны обрабатывать некому. В связи с этим, мы с моим первым помошником - Джеймс сделал паузу, дав представиться Уильяму, который, к счастью, успел к этому моменту вспомнить несколько голландских имён - уже некоторое время ищем человека с достаточными для хирурга познаниями в медицине. Безусловно, сэр, ваша степень бакалавра является для нас достаточным основанием, чтобы предложить вам стать главным хирургом на "Тайфуне". Сделав короткую паузу, Джеймс решил рассказать Бладу часть легенды, которую он составил для себя и Уильяма. Я в море уже 19 лет, до 1654 года служил во флоте Объединённых провинций. После окончания войны, флот вернулся в гавани, я решил поискать себе применение в это, относительно мирное время. В 1655 году я получил лицензию Генеральных штатов на каперский промысел, которым уже 8 лет и занимаюсь. Если у вас есть ещё вопросы ко мне или к моему помошнику, прошу вас, а если вы не против прогулки к пирсу, то мы можем показать вам наш корабль Джеймс сказал всё, что считал необходимым. Он считал, что их вид достаточно красноречиво говорит о том, что промысел был успешным. Параллельно он думал над тем, если Блад согласиться, как бы сгладить его негативное впечатление, которое неизбежно появится, как только они подойдут к своей эскадре.

Питер Блад: Питер присел за стол голландцев и стал не спеша потягивать вино, отпивая маленькими глотками, медленно, тягуче, проглатывая его, ощущая весь его замечательный вкус. Он внимательно смотрел то на одного, то на другого, слушая историю, и, в свою очередь, размышляя о том, что будет дальше. «На Джеймса он всё же отреагировал, шутка ли это была или нет, время покажет, но данная шутка, его явно не устраивает. Ох не нравятся они мне. Капер говоришь? Уж больно ты слащав и правильный для капера.» Когда капитан завершил свой монолог, Питер сделал ещё глоток и сложил руки на груди, держа бокал под основание чаши между средним и указательным пальцами. - Замечательное вино хозяин достал. – Сделав небольшую паузу, Питер улыбнулся, едва заметно, краешками губ. – Значит 8 лет уже на карибах, достаточно хороший и долгий срок для капера, видно вы удачливы и опытны. Степень бакалавра не так уж и высока, но предложение более чем заманчиво. Разрешите узнать, что вы делаете на Тортуге? Что-то мне не вериться, что именно в этом месте, вы хотели поискать врача. Но это, пожалуй, меня не касается. Питер становился всё более подозрительным и понимал, что задаёт слишком много вопросов, тем более для него, в его положении, когда необходим корабль, который смог бы привести его к цели. «Хотя, если учесть что деньги у меня есть, костюм мой явно выделяется из окружения, и, скорее всего, этот капитан, раз уж капер, значит офицер, узрел, что для врача я не совсем соответствую своей внешности. Интересно, он слышал оговорку? Постой Питер, а когда он подошёл к тебе, уж не сразу же после этого досадного недоразумения? Кажется да». Взгляд Блада мог показать лишь то, что он задумался. А вот над предложением или чем-то ещё, это уже никак не отражалось на его лице, тем более, он не разглядывал более собеседников, смотря куда-то на стол, в одну ему видимую точку. Затем, Питер оглянулся на квартирмейстера, вновь о чём-то задумавшись, он понимал, что уже нужно отвечать. «Вот ведь дилема, военный фрегат, капер, но капер это не совсем пират, который может привести меня к тому, что я ищу. Если следовать тому, что я узнал, в тот день, Алисия Монтгомери и Джек Воробей, были в таверне, значит, Алисия так же видела корону, она же может знать куда идти, что бы встретить там Джека с его кораблём. Из двух предложений нужно выбирать, и, пожалуй, даже очень скоро. Однако, может стоит взглянуть на корабли? А там уж оценить обстановку». Лицо Питера изменилось, с задумчивого на уверенное. Блад допил вино и поднялся из-за стола. - Если вы не возражаете, я схожу в комнату за шляпой и присоединюсь к вам, для прогулки на пристань, где мы могли бы взглянуть на корабли.

МакЛаут: МакЛауту страшно хотелось на корабль! Хорошо, конечно, посидеть иногда у Джулии на руках, но такое длительное время – это просто неудобно! Кот думал, что они просто походят по пляжу, полюбуются полётом летучих мышей в небе над берегом,…помурлыкают… Так зачем надо было опять тащиться в эту душную таверну??? Тем более в воздухе тогда явно чувствовалась опасность. И разговоры Змеи были не очень-то по вкусу рыжему берсерку.. Она на чём свет стоит ругала «Безумную»- её команду и капитана. Кот недовольно повёл ушами и открыл один глаз. Кажется, Джулия агитирует кого-то в команду… Ещё один врач?? Если учесть, что, помимо Скорна, лечением пытались заниматься почти все на корабле, включая Алисию и Альбатроса. Потом, эта – новенькая, из того, что ему удалось услышать, тоже врачует. А теперь ещё один! Не корабль, а плавучий госпиталь. Ну, что же! Надеюсь, хоть этот сможет вылечить его ухо, которое укусила оса и, до которого, похоже, никому нет дела! А это – больно и обидно! И кот внимательно посмотрел на собеседника Джулии. Ничего…Вроде, серьёзный..

Джулия Картер: Джулия соверешенно забыла про кота, погрузившись в раздумия. Итак, ma cherie, что мы имеем... Имеем бакалаура... Баквалавра... Чёрт, как он себя назвал? Бакалавр... Вот! Точно, бакалавр. Итак, имеем бакалавра медицины (ещё-бы знать, что то за звание такое), возможность, что он пойдет к нам на судно и проблему... Проблема в том, куда девать Скорна, когда придет этот... Блад, кажется?... Как ни странно, имя запоминалось трудно. В последнее время на корабле были только длинные имена, не считая, быть может, Скорна. Теперь прибавилась теперь эта обморочная Антуанетта Шармен и шлюха Сьюзан Ливси... Ну просто скопление каких-то лордов. Ведь обычно у лордов такие длинные имена. А тут... Так как-же было его имя...? Sacrebleu, уже забыла... Блад... Вот фамилию запомнила... А как-же его звали-то? Вспомнила, Питер Блад. Имя короче, чем у Мак-Лаута... И тут вспомнился Мак-Лаут. Рыжее существо уже не спало и рассматривало отошедшего доктора. Джулия спохватилась и пару раз провела рукой по спине кота, как-будто извиняясь за забывчивость. Ну, дружище, ты, кажется, всё понял... Будем надеяться, что хоть уважаемый господин Блад займется твоим ухом... Врач отошел к голландцам, прямо таки заговорщически попросив Джулию его подождать. А потом намылился с голландцами ихний корабль смотреть. Какого черта?! Мне надо тут сидеть, в духоте и среди этих напивающихся свиней и ждать, когда он насмотрится на их судно?! Ну уж нет... На столе блеснул в лучах солнца бокал с рубиновым вином. Почему-то, взглянув на него, Джулия несколько смягчила свои взгляды. Впрочем... Он-же сказал, что скорее всего не пойдет к голландцам... А значит ждать я буду не очень долго... Хотя, если задуматься, он ведь только сказал, что предложение голландцев ему нравиться меньше, а это ни о чем не говорит... Кстати, а откуда он узнал, что на "Безумной" командует женщина?.. Джулия взяла бокал с вином и посмотрела на своё отражение. Черные волосы, почти бронзовая кожа... Да, до знатных дамочек, на которых обычно женаты такие, как эти голландцы, Джулия не то что не дотягивает, но даже в сравнение не идет... Змея поднесла бокал к губам, собираясь просидеть почти не двигаясь ещё примерно час.

Джеймс Колинвуд: Джеймс смотрел, как Блад изучает их, а потом начал рассуждать о вине и задавать странные вопросы. Он меня что, не слушал? Я про Триполи упомянул специально, чтобы дать понять, что у меня есть опыт действий и за пределами Вест - Индии. Заманчивое? Знаешь, мне уже начинает казаться, что слишком заманчивое - для капитана ты задаёшь многовато неуместных вопросов - ещё одна плохая черта...Тоже чует в нас что-то не то?..О, точно, это тебя не касается, ты где был, когда я говорил, что уже довольно давно ищу хирурга? Или так трудно догадаться, что это следует понимать как "Ищу везде, где мы останавливаемся"?...Неважно. Разумеется нет, на Тортугу мы зашли за пресной водой и фруктами, (это, в общем, было правдой, капитан Тайфуна имел такое распоряжение) а мы решили посетить таверну, вдруг кто подвернётся, хотя найти здесь образованного врача я никак не расчитывал, признаю. Блад снова погрузился в раздумья, глядя в стол. Над чем тут, интересно, думать? Может не так уж тебе нужен корабль, и ты тут совсем не для этого. Лишь бы ты испанским агентом не оказался, придумывать оправдание пребывания в их территориальных водах моего флагмана я как то не в настроении. О, так ты её предложение тоже обдумываешь? Ну если уж тебе импонирует идея взойти на корабль, где каждый сам себе на уме... В итоге доктор решился на осмотр их корабля, предварительно поднявшись к себе в комнату. Знаешь Уил, возможно, если он откажется, то потеря будет совсем небольшой. Зато может из него удастся что-то выудить? - тихо (помня про хороший слух Блада) сказал Джеймс своему помошнику.

Роман: За одним из столиков, у самого окна, сидел толи угрюмый, толи просто задумчивый человек. Это был тот самый офицер, что недавно оказался без корабля. «Устал что-то я, сколько же уже прошло времени, и деньги уже кончились, неужели сюда не заходит ни один английский корабль? Всю неделю ничего». Роман сидел молча, медленно попивая ром. Иногда тихонько дотрагиваясь до струн гитары, которую выиграл в кости на днях у какого-то заезжего голландца. Он сам не понимал, зачем играл на неё, хотя нет, понимал, он любил играть на гитаре, любил петь. Но сейчас почему-то мысли чаще были угрюмые и печальные. - Рома пьёт ром. Заключил Роман и допил остатки. Больше денег у него не было. Теперь ему оставалось либо бродяжничать, либо идти и наниматься матросом на какой-нибудь корабль, и не важно какой. В принципе, он уже был готов даже пойти на пиратское судно, была бы возможность. Но пока теплилась надежда ещё выбраться из этого злополучного положения. Рука скользнула по судовому журналу, что лежал перед ним на столе. Роман не видел никого и не слышал, странное состояние, когда уходишь в свои мысли и словно исчезаешь для окружающего мира. - Да, трудно забыть что-то, особенно то, что было прекрасно. – Сказал Роман на русском языке и улыбнулся, услышав, как он прозвучал. Тут он вспомнил песню, которая сейчас подходила под его настроение и взяв гитару проверил её звучание, прислушиваясь к каждой струне. Подтянув третью, что чаще всего расстраивается, Роман медленно заиграл, тихо, перебором, и бархатистый звук басов и нежные ноты первых струн ласково запели. А затем и запел сам Роман, всё так же на русском. Ему не было важно, поймёт ли его кто, или нет, он пел для себя, для своей русской души. Ты меня на рассвете разбудишь, Проводить необутая выйдешь. Ты меня никогда не забудешь, Ты меня никогда не увидишь. Не мигают, слезятся от ветра, Безнадежные, карие вишни. Возвращаться плохая примета, Я тебя никогда не увижу. Заслонивши тебя от простуды, Я подумаю: «Боже всевышний». Я тебя никогда не забуду, И уже никогда не увижу. И качнутся бессмысленной высью, Пара фраз, залетевших отсюда. Я тебя никогда не увижу, Я тебя никогда не забуду. Последний куплет он запел громче и взяв выше тональность. И когда прозвучал последний аккорд он замолчал, закрыв глаза.

Питер Блад: «Зачем я собрался смотреть их корабль? Что, я ему на слово не верю, буд-то бы он капер голландского корабля? А может действительно он именно голландец? Тогда что они скрывают? Ох, Питер, не слишком ли ты стал любознателен, этот капитан, пожалуй, уже сложил о тебе не самое лучше мнение. Я волен предполагать, что назад я уже не вернусь. Хотя кто его знает. Ладно. Пока оставлю саквояжи в комнате». Питер покинув голландцев направился к двери, ведущей на второй этаж, к комнатам постояльцев. За дверью ему встретился тот самый парнишка, что рассказывал ему о кораблях. - Доброе утро сеньор. – Вежливо произнёс он и поклонился. - Доброе утро. – Питер кивнул и продолжил движение, но уже у лестницы остановился и окликнул парня. – Постой. Через пять минут, когда парнишка покинул комнату Питера, унося записку для квартирмейстера с «Безумной», Блад открыл саквояж и вынул оба пистолета. Тортуга всегда славилась своим преступным нравом, хоть тут и были военные патрули французского гарнизона, но они по большей степени не вмешивались в пиратские перепалки. «Так, ну вот, теперь квартирмейстер с безумной, будет предупреждена, и я спокойно смогу прогуляться до пристани с этими господами голландцами. Я до сих пор в надежде, что… какой надежде? Питер, ты просто пытаешься оказаться там, где будет правильнее. Пираты. Неужели ты так привязался к пиратам Питер, что даже… да, даже годы губернаторства в тебе ничего не изменили?» Питер убрал пистолеты за пояс, убедившись что они заряжены, накинул широкополую шляпу с белыми перьями, и вышел в коридор, вновь запирая за собой дверь. На встречу ему как раз уже поднимался отнёсший записку. - Держи. – Сказал Блад передавая ему медную монету. – Когда эта женщина покинет таверну, следуй за ней, не забудь взять два саквояжа, вот они. Всё понял? Парень кивнул, и Питер отдал ему ключ. Питер спустился вниз и, прежде чем направиться к голландцам, подошёл к столику квартирмейстера с «Безумной». Блад заметил сложенное письмо под лодонью женщины и улыбнулся, по всей видимости она не нарушила предписания открыть когда Питер БЛад покинет таверну. - Прошу вас простить мою задержку, я постараюсь как можно скорее освободиться. – Тихо произнёс Питер, что бы его слышала только женщина. Чуть склонив голову в поклоне, он направился к голландцам. Но на какой-то миг, песня, что пел какой-то моряк на незнакомом ему языке привлекла его внимание и он задержался, всего в паре шагов от капитана Геварда де Вора. Его взгляд скользнул по этому моряку и Питер прислушался к песне, печальной, и что-то в этой песне словно его манило, своей похожестью в судьбе, или в нынешнем состоянии, вот только это были только чувства, ощущения. Однако, в следующий момент Питер обернулся к капитану де Вору и обратился на голландском языке. - Я готов капитан де Вор. p.s. «Записка для квартирмейстера «Безумной» «Уважаемый квартирмейстер, прошу вас подождать меня в таверне, а если вы хотели покинуть сие заведение, то выслушать моё решение. Я согласен взойти на борт вашего корабля, однако у меня есть некоторые вопросы относительно голландцев, которые я бы хотел с ними по возможности обсудить. По завершению дел с голландским капитаном я буду рад вновь встретиться с вами, что бы направиться в указанное вами место. Если вы покинете таверну, я предлагаю встретиться у правого окончания пирса. И так, если вы не изменили своего решения, до встречи. С уважением, Питер Блад».

Джеймс Колинвуд: Через некоторое время после ухода Блада, Джеймса, погруженного в свои мысли, вернуло к реальности весьма странное событие. С верхнего этажа спустился какой то парень, и вручил женщине, с которой сидел Блад, какую то записку. Он пытался сделать это незаметно, так что все смогли это увидеть. Догадаться от кого она было несложно. Очень интересно. Может эти двое вообще заодно - оба шпионы, которые занимаются неизвестно чем и я тут с ними только зря время теряю? А может этот Блад просто такой трус, что не мог лично сообщить этой женщине об отказе? А может наоборот - не может решить - на каком берегу трава зеленее? Держи ухо востро, что-то всё это очень подозрительно. Я не хочу, чтобы из-за этих двоих наша операция провалилась, к тому же, если нас раскроют, будет очень крупный скандал, за это нам спасибо не скажут. - обратился капитан к первому помошнику. Снова появился Блад, и опять пошёл к ней. Нет, это не шпионы. Ни один шпион не стыл бы вести себя так подозрительно. А значит он всё мечется, никак не решит где лучше. Ну что же, если и после осмотра моего корабля он не решит, я ему помогу - пусть валит куда хочет и с кем хочет, увидимся в море. Блад уже шёл к ним, как вдруг опять остановился. Джеймс, до этого погруженный в свои мысли, проследил направление взгляда Блада и увидел человека с гитарой в голандском костюме не первой свежести. Толи непонятные, но знакомые слова, толи что то ещё пробудили в памяти Джеймса некие образы, и он узнал его. Это был выходец из России, который до 1662 года служил на линейном корабле "Роял Чарльз" в качестве командира артиллерии, где Джеймс был капитаном с 1660 по 1663 год, до того как стать капитаном "Приносящего пепел". Джеймсу очень захотелось узнать - что тут делает Роман...фамилию Джеймс не вспомнил, и как оказалось, что его бывший офицер пьёт ром в таверне на Тортуге, но сейчас он этого сделать не мог, поскольку Блад сообщил, что готов идти. Дабы не вызывать лишних распросов, Джеймс встал, Уильям сделал то же самое, произнёс - Хорошо, идёмте - направился к двери, про себя решив, что как только сможет, вернётся в таверну и переговорит с Романом. => Улицы Тортуги.

Уильям Ричардс: Уильям сидел и думал о своей семье, хоть он и не долго в море, но он уже успел соскучиться по жене, по своему сыну.Эх, как бы было здорово сейчас окаться рядом с ними, обнять жену, поиграть с ребенком... - его размышления прервал голос капитана. Я всегда готов к любому повороту событий капитан - ровным голосом ответил Уил. Затем спустился Питер, подошел к этой женщине, затем пошел по направлению к ним, но вдруг остановился, и посмотрел в сторону какогото человека с гитарой. Хех, видимо драки в таверне так и не будет - расстроено подумал Уильям. Капитан сказал что нужно идти, Уил встал и молча вышел на Улицу вслед за Джеймсом. =>Улицы тортуги.

Питер Блад: Питер направился следом за голландцами, в его намерениях было только одно, выйти из таверны с этими господами и постараться поговорить с капитаном наедине, конечно, если таковая возможность представится. «Питер, Питер, зачем тебе это, увидел человека, с которым можно поговорить откровенно? Смотри, сочтут за сумасшедшего. Но нужно получить кое какую информацию». Питер понимал, что этот капер не просто так появился здесь. Каперов недолюбливали обычные пираты, а посему, у этого капитана, могла быть информация, необходимая Питеру, впрочем, у него тоже была информация, которой он мог бы поделиться. На какой-то момент Питер подумал о том, что, не предаёт ли он «Береговое братство», но сам себе отвечал что нет. «Это иной мир, в котором тебя ничего не держит, и из которого тебе нужно уйти Питер, вот и всё. Путь может быть сложным и ты можешь опоздать или что-то ещё, но, но ты должен всегда иметь запасной вариант. Но точно со службой на военном корабле, нельзя связывать нынешнее положение». С этими мыслями Питер вышел на улицы следом за голландцами. => Улицы Тортуги

Джулия Картер: И долго он собирается тянуть?! Джулия ждала уже битые часы, пока этот бакалавр соизволит вернуться. Солнце поднялось уже довольно высоко, а значит, квартмейстер проторчала тут действительно несколько часов. Стащенная бутылка рома давно кончилась, Мак-Лаут извелся, да и команда на корабле, наверное, разводит руками, куда подевался квартмейстер. Хотя, если Алисии взбредет в голову отплыть без меня - я не удивлюсь... А вот если она пошлет кого-нибудь искать меня - удивлюсь... Удивлюсь, если она вообще вспомнит, что я член команды... Мак-Лаут уже не раз бросал на Джулию укоряющие взгляды, требуя пойти хотя-бы на улицу, а лучше - на корабль. Джулия просидела ещё около пяти минут. Вот они - мужчины... Пообещают, а сами... Ладно, корабль он знает, захочет - придет... Змея усмехнулась, поднимаясь с места. Собираясь уже уходить она вдруг остановилась, задумавшись. Задумчивость продлилась недолго и Джулия снова подошла к столу, но только что-бы цапнуть недопитую бутылку вина. Про себя она решила, что это будет компенсацией её ожиданий и некоторым поводом похвастатся перед командой... Хотя Джулия показухи и не любила, никогда. Буквально увиливая от уже напившихся посетителей, квартмейстер пробиралась к двери, периодически сбрасывая с себя грязные лапы похотливых пьяниц. И наконец, воздух... Морской, свежий... Правда, какой-то слишком тихий... Ну наконец-то... Может до бури мы успеем выйти в море и там... По крайней мере, новые две неженки покажут себя в морском деле... Или утонут... Второе, конечно, лучше... Сохраняя на лице тень улыбки, Джулия зашагала к родной "Безумной".

МакЛаут: Ну, наконец-то! Кажется, Джулия, наконец, сообразила, что надо всё-таки вернуться на корабль… Ей, конечно, не пришло в голову, что его следовало бы покормить чем-нибудь! А в таверне, кажется, подавали недурную рыбу! Так нет же…увлеклась разговором с каким-то незнакомцем… Женщины… Ну почему все они от человеческой самки до самой обыкновенной дворовой кошки не имеют в голове ни грамма здравого смыла? Всегда у них эмоции перехлёстывают через край! Им надо задавать массу вопросов именно в тот момент, когда у собеседника (мужчины, разумеется) плохое настроение и хочется помолчать и подумать… Они обижаются на то, на что обижаться совсем не нужно и, наоборот, удивляются, когда обижают сами, говоря откровенные глупости. Почему они никогда не помнят главного, а обращают внимание на какие-то мелочи? Почему они всё время требуют подтвержения очевидным фактам и изъявлениям чувств? Странные создания… МакЛаут вздохнул… Очень надеюсь, что на «Безумной» в его отсутствие не произошло ничего экстраординарного! Но скоро, очень скоро они будут на корабле… И он наконец съест что-нибудь…

Роман: Роман ещё какое-то время перебирал струны, пожалуй, в этот момент мало было моряков, пиратов, посетителей, похожих на него. Это был просто печальный моряк, в одежде голландских мореходов, с гитарой в руках, широкополой шляпой и какой-то книгой на столе. Посетители таверны выходили и заходили, порой выползали или просто вываливались, но утро явно уменьшило их количество, скорее всего многие возвращались на корабли. «Что же теперь? Сыграть на гитару? Пока последнее время везло. Нет, с тобой малышка я ни за что не расстанусь». Роман откинулся на спинку стула и стал оглядывать зал. Если б он сделал это на час раньше, он увидел бы знакомое лицо, которому был бы рад до беспамятства, но, но… «Одни пьяные рожи. Хотя нет, вот прошла достаточно не пьяная мисс, что это у неё на руках? Кот! Точно кот. Забавно. Эх ладно, нужно сниматься с якоря. Порох закончился, ядра тоже, осталась рукопашная. Что же, вперёд, кошки к борту». То ли подбадривал, то ли просто шутил сам с собой Роман. Поднявшись, он собрался выходить на улицу. Повязав на голову платок и одев по верх него шляпу, он сунул судовой журнал под мышку и повесив за спину гитару двинулся к выходу.

Джеймс Колинвуд: Ну наконец, появился =) Завтра отвечу.

Джеймс Колинвуд: Джеймс, дождавшись, пока в таверну завалится пара местных пьяниц (откуда деньги берут, кого тут грабить то) подошёл к двери, толкнул её, и практически сразу понял, что поступил очень правильно, быстро отделавшись от Блада. Он столкнулся с человеком, с которым хотел поговорить, практически в дверях. При свете и в полный рост его бывший артиллерист выглядел совсем неважно. Дело было даже не в одежде не первой свежести, а в каком то общем настроении, исходившим от Романа. С секунду Джеймс прикидывал, что ему делать. Сначала выясню, что с ним случилось, а потом уже радушно поприветствую. Джеймс был опытным командиром и солдатом, и знал, что в условиях отсутствия информации действовать надо осторожно, иначе можно всё испортить и себе, и Роману - что бы он тут не делал. Собственно, Джеймс выглядел моложе своих лет и вообще время его щадило, так что он мало сомневался, что Роман его узнает, но тем не менее... Извините мингер, могу ли я попросить вас немного задержаться, если у вас есть время? - обратился Джеймс к Роману на голландском. Тот видимо совсем не ожидал увидеть своего бывшего капитана здесь, да ещё в таком виде. - Если у вас есть такая возможность, то я бы хотел переговорить с вами. - Джеймс говорил негромко, без жесто и сохраняя нейтральное выражение, чтобы, если Роману будет необходимо это могло бы сойти за вопрос о какой то третьей вещи.

Роман: Подойдя к двери Роман едва не столкнулся с какими-то людьми, хорошо одетыми и … «Джеймс Колинвуд? В голландской форме? Быть такого не может, наверное я ошибаюсь?» Роман с лёгким недоумением смотрел на Джеймса, в глазах читался вопрос «что это значит?». Какое-то волнение и вместе с этим надежда поднимались внутри него. Когда он услышал голос бывшего своего капитана, говорившего на голландском языке, Роман понял, что что-то не так. - Нет ка… Нет мингер, я не тороплюсь, буду рад узнать что вы хотите и убраться с этого чёртового острова. Роман достаточно хорошо говорил на голландском языке, всё же годы службы во флоте Голландии, а так же дружба с голландским канониром, не прошли даром. С трудом, но Роман смог скрыть волнение, и был рад, что отчаянье, которое накрыло его, улетучилось. Однако, ему ещё предстояло всё выяснить, откуда здесь взялся его бывший капитан королевского флота, да ещё и в голландской форме, и что это был за маскарад. - Если не против, давайте присядем у окна. Там почище, и посветлее. Когда они втроём прошли к столу и расселись за ним, Роман перво-наперво решил обезопасить себя, что бы случайно не выдать в разговоре английского офицера, назвав его не тем именем, которое явно сейчас могло оказаться иным. - С кем имею честь говорить? – Уверенно и без наигранности спросил Роман, кладя пока судовой журнал на стол тыльной стороной вверх. «Узнать бы сначала твою историю капитан Джеймс Колинвуд, может ты и вправду стал голландским капитаном? А уж потом посмотрим, о чём мне можно будет поведать тебе, а о чём нет».

Джеймс Колинвуд: РоманДжеймс не в голландской форме, а, так сказать, одетый по голландской моде =) Я же маскируюсь под бывшего офицера. Когда Роман попытался назвать Джеймса капитаном он только слегка усмехнулся про себя. Учитывая вид Романа, он бы вполне мог сойти за его старого приятеля или типа того. Роман смотрел на него с некоторым недоумением, это было вполне ожидаемо. Не так давно Джеймс бы и сам сильно удивился, если бы ему сказали, что ему предстоит побывать на тортуге, да ещё таким образом. Они прошли к столу у окна, который предложил Роман, Джеймс сел лицом к окну, так, чтобы из зала никому не было видно даже выражение лица, и он надеялся, что Уильям проследит, чтобы никто слишком трезвый не ошивался слишком близко от них. Проблема была в том, что Джеймс понятия не имел - чем сейчас занят и в каком положении находится Роман - всякое бывет - возможно обстоятельства вынудили его поступить на службу к Французами или того хуже - стать пиратом (хотя это врядли), а потому сразу прямо рассказывать что он тут делает ему никак нельзя. В свою очередь, Роман тоже имел право на сомнения, так что ситуация была близка к тупиковой. А ведь Роман не только был хорошим солдатом, но и, вполне возможно, обладал информацией о пиратской деятельности, что позволило бы Джеймсу убраться с этой помойки гораздо быстрее, чем планировалось. Надо было что-то решать. Однако Роман сам сделал первый шаг - поинтересовавшись именем Джеймса и положив на стол судовой журнал. Во первых, будь он с Французами - он бы вполне мог назвать реальное имя Джеймса. Это понятно - перейди Джеймс к голландцам и каперский патент выписали бы не его настоящее имя. А во вторых - судовые журналы на кораблях разных наций по разному оплетаются, и то, что этот - с английского судна - нет сомнений. Значит можно сделать свой шаг. Моё имя Гевард де Вор, капер на службе Генеральных штатов, Республики объединённых провинций. - Гевард де Вор и правда был голландским капером, чей корабль был взят линкором "Роял Чарльз" под командованием Джеймса два года назад, в заливе Абу Кир. Тогда, после недолгих переговоров, голландец согласился обменять своё свидетельство на новое - английское, а это Джеймс забрал и не стал уничтожать, а оставил - так, на всякий случай. И естественно - Роман - третий по старшинству человек на корабле знал об этом. По мнению Джеймса этой фразы было вполне понятно, что с официальной Голландией он никак не связан.

Роман: «Моё имя Гевард де Вор. Твоё имя. Значит ты капитан до сих пор на службе Англии». Роман не забыл того капера, взятого на абордаж два года назад, не забыл и имени, в том бою пришлось не сладко, но англичане одержали верх. Канонир помнил разговор с голландским капером, помнил и то, что они уже пользовались однажды таковым прикрытием. «Значит вновь прикрытие? Значит вновь приключения и риск. Значит можно успокоиться и не думать о голландской принадлежности». - Приятно познакомиться, меня зовут… - Роман на какой-то миг задумался, но быстро продолжил.- Зовут меня Роман, я из России. Заминка была обусловлена тем, что Роман хотел дал понять, что так же не является на службе не у какого другого государства. Улыбнувшись, краешками губ, он пододвинул к бывшему своему капитану судовой журнал. Последние страницы были заполнены канониром, аккуратным подчерком, когда никуда не торопится человек и спокойно может излагать свои мысли. Роман описал все события, что произошли с кораблём после того момента, как они вошли в бухту для ремонта, и до того момента, когда пять матросов сбежали к пиратам. В навигации канонир разбирался очень плохо, если не сказать ужасно, впрочем, это ему не было нужным, он знал своё дело, и знал так, как, может, не знали многие из канониров, и этого ему было достаточно. Так как навигация не входила в познания Романа, он лишь переписал название острова и отметил квадрат по координатам. Впрочем, зрительная память и дальномер у канонира были прекрасные, и готов был показать это место. Но, Роман думал о том, что этого, скорее всего, не понадобится, и ему поверят в случившееся. - Там всё, что вы капитан на данный момент хотели бы у меня узнать, как и почему я оказался здесь. Роман говорил на голландском языке, не громко, даже можно сказать тихо, не любил шума, не любил чрезмерной показухи, да и понимал, что лучше не болтать лишнего. Всё что нужно будет уточнить капитану, он спросит. Потому он взял гитару вновь в руки и стал наигрывать какой-то романс, похожий на цыганский.

Джеймс Колинвуд: Джеймс молча кивнул, принимая протянутый журнал, и сразу приступил к его изучению. Начало, в основном содержавшее повседневные записи, Джеймс проглядел быстро, поскольку там не было ничего особенно интересного. Наконец он дошёл до записей, сделанные сразу после шторма. Была запись о высадке нескольких человек на берег за припасами, сразу после почерк сменился, по всей видимости дальнейшие записи велись рукой Романа (Джеймс узнал его, хотя и так было заметно, что написал это человек, для которого английский не является родным). Чем дальше Джеймс читал, тем понятнее ему становилось - отчего у Романа такой невесёлый вид. Шторм, нападение испанцев и уничтожение корабля (хоть навигационных координат и не было, по описанию Джеймс понял, что это был остров Пуэрто Рико, Джеймс немного удивился решению капитана, серьёзно повреждена была лишь одна мачта - английская колония Невис была всего немного южнее, правда всех обстоятельств Джеймс не знал - что вынудило капитана пойти на риск и высадиться на вражеский остров не вполне ясно). А дальше - весьма унизительное для англичан плаванье на борту французского каперского судна, измена солдат, бывших с Романом. Также, в журнале была интересная информация о судах и событиях, произошедших на Тортуге за всё время, что тут был Роман. Мда... Невесёлая история. - Джеймс говорил не очень тихо, он специально выбирал слова и фразы так, что они, даже будучи кем то услышаны, покажутся ему совершенно нейтральными. Нормально они смогут поговорить, когда вернутся на корабль. Джеймс был уверен, что и Роман, и Уильям это прекрасно понимают. Там заодно и представимся. - Ну что же, я готов принять вас на борт своего корабля. Вот только не надейтесь, что пребывание на нём будет беззаботным путешествием - Джеймс позволил лёгкой улыбке скользнуть по своему, обычно непроницаемому, лицу - моего главного канонира свалила лихорадка, так что сейчас его обязанности вынуждены выполнять другие. Ну а раз уж вы будете на борту - займётесь этим делом. Джеймс сцепил ладони, и опёрся о них подбородком, ожидая ответ Романа.

Роман: Роман отложил гитару в сторону, когда капитан сообщил о «невесёлой» истории, и кивком согласился с ним. Слабая горькая улыбка возникла на его губах, взгляд остановился на судовом журнале. «Да уж, веселья мало. Забрал бы ты меня отсюда, а то ещё занесёт меня нелёгкая в какую-нибудь авантюру». И как манну небесную воспринял он слова капитана о приглашение на корабль. - Беззаботным путешествием? А когда хождение под парусом было беззаботным? Да и стосковался я по запаху пороха и грохоту орудий. С радостью приму ваше предложение капитан. Роман уже не скрывал своей радости, а уж о том, что бы вернуться на свою должность, он и не мечтал. - Я с радостью буду выполнять свою работу капитан. Когда выступаем? А то что-то засиделся я на одном месте, да ещё и на берегу. Да, глаза артиллерного лейтенанта сверкали радостью. Но, всё же, он сдерживал эмоции, и дозволял им раскрываться в пределах дозволенного. Теперь оставалось только вернуться на борт корабля, что бы продолжить уже, возможно, не вполне официальный разговор. Место, где они сейчас находились, не вполне соответствовало ситуации. И все они это прекрасно понимали, а потому Роман искренне надеялся, что у капитана нет больше дел на острове. - Да, капитан, вы не будете против, если я на борт возьму свою подругу. – С лукавой улыбкой произнёс Роман.

Джеймс Колинвуд: На Роял Чарльзе Роман перкрасно справлялся со своими обязанностями, и у Джеймса не было никаких оснований считать, что ещё одна орудийная палуба будет проблемой, так что вообще - нахождение Романа было очень большой удачей, учитывая, что на "Приносящем пепел" командира артиллерии как такового не было. Он не совсем понимал - почему Роман оказался на фрегате, но вопрос этот был бы совсем не к месту, да и вообще ни к чему. - Нисколько, если речь идёт о гитаре - невозмутимо сказал Джеймс. - Здесь содержится почти всё, что меня интересует, да и я тоже сдесь сидел не просто так. Осталось лишь последнее маленькое дело в порту и мы можем возвращаться на корабль. - Джеймс говорил на голландском, но по прежнему тихо, историю с Бладом ему повторять не хотелось. В порту Джеймс собирался выяснить - какое из названий кораблей, услышанных им в таверне какому кораблю принадлежит. Собственно, он сначала хотел сделать это сразу после разговора с Бладом, но спешка с возвращением в таверну для разговора с Романом заставила его повременить с этим, а сделать это было необходимо - Джеймсу совсем не хотелось прийти в залив, где прячется пиратский корабль и увидеть там какое нибудь каботажное корыто. Вроде всё сделал, думаю мне удастся преподать пиратам хороший урок. Пока у меня не будет более крупной эскадры и достаточно десантных судов для захвата острова, здесь делать больше нечего. Ладно, господа, идёмте, закончим наши дела в порту. - Джеймс первым поднялся и направился к двери. Они дошли до пристани, и стали медленно двигаться вдоль, подмечая названия кораблей, некоторые из которых с трудом поддавались рассмотрению. => Порт Тортуги. Пора бы подумать - как нам привязаться к общей сюжетной линии.

Роман: - Её милую, её. Улыбаясь ответил Роман. За какое-то короткое время, его отчаянье окончательно улетучилось. Теперь его уже даже не волновало то, что у капитана есть ещё какое-то дело в порту, он чётко знал, что теперь он среди тех, с кем сможет продолжить свою работу. Кроме военного дела, вышло так, что Роман ничего и не знал. Ну разве что с лошадьми он по прежнему обращался как искусный верховой наездник. «Ох судьба судьбинушка, как же ты кидаешь меня по волнам, неужто так и до конца дней моих, не дашь спокойно пожить, осесть где-нибудь, завести семью». Тут Роман неожиданно загрустил, на губах всё ещё была улыбка, а в глазах поселилась печаль. «Где ты сейчас, вербушка моя ласковая? Что с тобой, Вера моя нежная». Роман поднялся со стула и, вновь повесив за спину гитару, подхватил со стола судовой журнал. - Снимаемся с якоря, нас ждёт открытое море. Ведите господа, я весь ваш. А во взгляде всё ещё была грусть, хотя и внешне Роман был доволен и весел. Он двинулся за капитаном и его офицером, которого он пока так и не знал, но был уверен, что скоро они познакомятся. => порт Тортуги

Намми: Выйдя из комнаты на втором этаже таверны Тортуги cпустилась на 1 этаж где сидели люди и о чем-то шумно болтали то и дело берясь за кружку с выпивкой. Подойдя к мужчине стоящим за стойкой таверны. Дайте что-нибудь горячего поесть, стакан воды и хлеба. Думаю, мне для начала хватит – окинув зал взглядом, она быстро нашла свободный столик. Так как свободное место было заставлено вокруг столами, пришлось маленько приловчиться, чтобы не потревожить посетителей таверны и не влипнуть в какие-нибудь неприятности. Сев за стол и сняв с пояса мешочек с деньгами, она поставила его на стол, после чего сразу погрузилась в свои мысли о недавних событиях и куда наняться теперь. Через пару минут подошел человек с заказом и поставил все на стол, перед этим смахнув с него грязь оставшуюся от прошлых посетителей. Когда он ушел то с задумчивым видом принялась ужинать, перебирая варианты дальнейших своих действий.

Лицедей: Яркий свет сокровищ озарял лицо отважного боцмана Безумной, который только что, на глазах команды, плененной злыми шаманами, перебил всех аборигенов и точно зная местонахождение клада, откопал его и сейчас купался в свете жемчужин, дукатов, ожерелий и всякой дорогой дребедени. Вдруг по лицу Пьера что-то проскользнуло. -Неужели дротик какого-нибудь укрывшегося индейца? - мелькнуло у него в голове. Но нет эта была лишь крыса в таверне на Тортуге, где сейчас на полу спал отважный боцман Безумной. От того, что по лицу Гренгуара пробежала крыса, он начал постепенно просыпаться... Свет сокровищ постепенно превратился в поток лучей из узкого окна таверны... Во рту как будто побывала моча, а башка раскалывалась на 216 кусков... Клянусь пером Софокла Чтоб словом не кривить Дионису лишь только Возможно столько пить Рот, который начал петь проснулся явно раньше всего остального и естественно раньше разума, но уже говорил рифмами....значит похмелье ожидается тяжелое... Потихоньку, раз через раз глаза открывались и закрывались, добившись стабильной видимости, перебиваемой лишь редкими морганиями Лицедей начал задумываться о том, сколько он проспал и как бы встать...Причем первое волновало его немного меньше. Трактирщица как раз убирала то, что осталось после вчерашней попойки, когда из под стола, опершись на него грудью и руками выползло ЭТО. и это Это было боцманом Безумной... Трактирщица естественно сразу испугавшись отпрыгнула назад, но узнав Лицедея начала смеяться. То, из-за чего смеётся Люси заспиртованому мозгу было не понять, но слабую улыбку он выдавил и прохрипел: - Есть что попить? - своего голоса Лицедей конечно не узнал, если это шипение можно было вообще назвать голосом, но Люси все поняла и чеез пару секунд Лицедей уже пил грейпфрутовый сок из ведра. Поблагодарив трактирщицу и что то тихо напивая(правильно было бы сказать нахрипывая) Лицедей побрел к своему кораблю. /далее *Безумная*/

Кассандра: Кассандра вошла в таверну. Взгляды всех присутствующих сразу же обратились на нее. Даже те, кто были заняты, покосились на красавицу. Кассандра была вся в красном, непонятная пышная юбка разлеталась, показывая аккуратные сапожки, расшитые позолоченой нитью. Руки и плечи красотки были усыпаны золотом и рубинами, что придавали смуглой коже таинственную прелесть, особенно выделяя прекрасную грудь в тугом корсете. За Кассандрой тянулся яркой дорожкой тяжелый восточный мускусный аромат. Одной рукой оперевшись на массивную барную стойку, второй накручивая на тонкий палец с длинным ногтем и огромным перстнем с изумрудом шелковый черный локон, Кассандра принялась осматривать таверну. "Какого черта! Опять одни бедняки! Ну гдеже, где же настоящие мужчины и бравые пираты?" Тем неменее она подмигивала каждому мужчине, что осмеливался поднять на нее взгляд. Она, словно редчайший алмаз, ослепляла бедных пиратов-неудачников своей страстной красотой. -Будет ли улов сегодня? - спросила Кассандра трактирщицу, которая готовилась к предстоящему вечеру. -Вроде бы не планируется, - отвечала пышная женщина громким басом, убирая бутылки,-Но может и повезет -Ох, поскорей бы уж. Совсем зачхну без работы. Еще немного и начну свои украшения продавать, - Кассандра еще раз устало осмотрела таверну, -Сделай мне чтоли черный восточный кофе - мне нельзя спать.



полная версия страницы