Форум » Тортуга » Таверна "Верная невеста"2. » Ответить

Таверна "Верная невеста"2.

Алисия Монтгомери: Типичная портовая таверна. Прокопчённый потолок, небольшие, давно не мытые окна, множество грубо-сколоченных столов, за которыми пираты собираются, чтобы выпить, закусить и обсудить свои дела. На вывеске изображена невеста с букетом цветов, руки которой закованы в кандалы.

Ответов - 102, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Джулия Картер: Джулия соверешенно забыла про кота, погрузившись в раздумия. Итак, ma cherie, что мы имеем... Имеем бакалаура... Баквалавра... Чёрт, как он себя назвал? Бакалавр... Вот! Точно, бакалавр. Итак, имеем бакалавра медицины (ещё-бы знать, что то за звание такое), возможность, что он пойдет к нам на судно и проблему... Проблема в том, куда девать Скорна, когда придет этот... Блад, кажется?... Как ни странно, имя запоминалось трудно. В последнее время на корабле были только длинные имена, не считая, быть может, Скорна. Теперь прибавилась теперь эта обморочная Антуанетта Шармен и шлюха Сьюзан Ливси... Ну просто скопление каких-то лордов. Ведь обычно у лордов такие длинные имена. А тут... Так как-же было его имя...? Sacrebleu, уже забыла... Блад... Вот фамилию запомнила... А как-же его звали-то? Вспомнила, Питер Блад. Имя короче, чем у Мак-Лаута... И тут вспомнился Мак-Лаут. Рыжее существо уже не спало и рассматривало отошедшего доктора. Джулия спохватилась и пару раз провела рукой по спине кота, как-будто извиняясь за забывчивость. Ну, дружище, ты, кажется, всё понял... Будем надеяться, что хоть уважаемый господин Блад займется твоим ухом... Врач отошел к голландцам, прямо таки заговорщически попросив Джулию его подождать. А потом намылился с голландцами ихний корабль смотреть. Какого черта?! Мне надо тут сидеть, в духоте и среди этих напивающихся свиней и ждать, когда он насмотрится на их судно?! Ну уж нет... На столе блеснул в лучах солнца бокал с рубиновым вином. Почему-то, взглянув на него, Джулия несколько смягчила свои взгляды. Впрочем... Он-же сказал, что скорее всего не пойдет к голландцам... А значит ждать я буду не очень долго... Хотя, если задуматься, он ведь только сказал, что предложение голландцев ему нравиться меньше, а это ни о чем не говорит... Кстати, а откуда он узнал, что на "Безумной" командует женщина?.. Джулия взяла бокал с вином и посмотрела на своё отражение. Черные волосы, почти бронзовая кожа... Да, до знатных дамочек, на которых обычно женаты такие, как эти голландцы, Джулия не то что не дотягивает, но даже в сравнение не идет... Змея поднесла бокал к губам, собираясь просидеть почти не двигаясь ещё примерно час.

Джеймс Колинвуд: Джеймс смотрел, как Блад изучает их, а потом начал рассуждать о вине и задавать странные вопросы. Он меня что, не слушал? Я про Триполи упомянул специально, чтобы дать понять, что у меня есть опыт действий и за пределами Вест - Индии. Заманчивое? Знаешь, мне уже начинает казаться, что слишком заманчивое - для капитана ты задаёшь многовато неуместных вопросов - ещё одна плохая черта...Тоже чует в нас что-то не то?..О, точно, это тебя не касается, ты где был, когда я говорил, что уже довольно давно ищу хирурга? Или так трудно догадаться, что это следует понимать как "Ищу везде, где мы останавливаемся"?...Неважно. Разумеется нет, на Тортугу мы зашли за пресной водой и фруктами, (это, в общем, было правдой, капитан Тайфуна имел такое распоряжение) а мы решили посетить таверну, вдруг кто подвернётся, хотя найти здесь образованного врача я никак не расчитывал, признаю. Блад снова погрузился в раздумья, глядя в стол. Над чем тут, интересно, думать? Может не так уж тебе нужен корабль, и ты тут совсем не для этого. Лишь бы ты испанским агентом не оказался, придумывать оправдание пребывания в их территориальных водах моего флагмана я как то не в настроении. О, так ты её предложение тоже обдумываешь? Ну если уж тебе импонирует идея взойти на корабль, где каждый сам себе на уме... В итоге доктор решился на осмотр их корабля, предварительно поднявшись к себе в комнату. Знаешь Уил, возможно, если он откажется, то потеря будет совсем небольшой. Зато может из него удастся что-то выудить? - тихо (помня про хороший слух Блада) сказал Джеймс своему помошнику.

Роман: За одним из столиков, у самого окна, сидел толи угрюмый, толи просто задумчивый человек. Это был тот самый офицер, что недавно оказался без корабля. «Устал что-то я, сколько же уже прошло времени, и деньги уже кончились, неужели сюда не заходит ни один английский корабль? Всю неделю ничего». Роман сидел молча, медленно попивая ром. Иногда тихонько дотрагиваясь до струн гитары, которую выиграл в кости на днях у какого-то заезжего голландца. Он сам не понимал, зачем играл на неё, хотя нет, понимал, он любил играть на гитаре, любил петь. Но сейчас почему-то мысли чаще были угрюмые и печальные. - Рома пьёт ром. Заключил Роман и допил остатки. Больше денег у него не было. Теперь ему оставалось либо бродяжничать, либо идти и наниматься матросом на какой-нибудь корабль, и не важно какой. В принципе, он уже был готов даже пойти на пиратское судно, была бы возможность. Но пока теплилась надежда ещё выбраться из этого злополучного положения. Рука скользнула по судовому журналу, что лежал перед ним на столе. Роман не видел никого и не слышал, странное состояние, когда уходишь в свои мысли и словно исчезаешь для окружающего мира. - Да, трудно забыть что-то, особенно то, что было прекрасно. – Сказал Роман на русском языке и улыбнулся, услышав, как он прозвучал. Тут он вспомнил песню, которая сейчас подходила под его настроение и взяв гитару проверил её звучание, прислушиваясь к каждой струне. Подтянув третью, что чаще всего расстраивается, Роман медленно заиграл, тихо, перебором, и бархатистый звук басов и нежные ноты первых струн ласково запели. А затем и запел сам Роман, всё так же на русском. Ему не было важно, поймёт ли его кто, или нет, он пел для себя, для своей русской души. Ты меня на рассвете разбудишь, Проводить необутая выйдешь. Ты меня никогда не забудешь, Ты меня никогда не увидишь. Не мигают, слезятся от ветра, Безнадежные, карие вишни. Возвращаться плохая примета, Я тебя никогда не увижу. Заслонивши тебя от простуды, Я подумаю: «Боже всевышний». Я тебя никогда не забуду, И уже никогда не увижу. И качнутся бессмысленной высью, Пара фраз, залетевших отсюда. Я тебя никогда не увижу, Я тебя никогда не забуду. Последний куплет он запел громче и взяв выше тональность. И когда прозвучал последний аккорд он замолчал, закрыв глаза.


Питер Блад: «Зачем я собрался смотреть их корабль? Что, я ему на слово не верю, буд-то бы он капер голландского корабля? А может действительно он именно голландец? Тогда что они скрывают? Ох, Питер, не слишком ли ты стал любознателен, этот капитан, пожалуй, уже сложил о тебе не самое лучше мнение. Я волен предполагать, что назад я уже не вернусь. Хотя кто его знает. Ладно. Пока оставлю саквояжи в комнате». Питер покинув голландцев направился к двери, ведущей на второй этаж, к комнатам постояльцев. За дверью ему встретился тот самый парнишка, что рассказывал ему о кораблях. - Доброе утро сеньор. – Вежливо произнёс он и поклонился. - Доброе утро. – Питер кивнул и продолжил движение, но уже у лестницы остановился и окликнул парня. – Постой. Через пять минут, когда парнишка покинул комнату Питера, унося записку для квартирмейстера с «Безумной», Блад открыл саквояж и вынул оба пистолета. Тортуга всегда славилась своим преступным нравом, хоть тут и были военные патрули французского гарнизона, но они по большей степени не вмешивались в пиратские перепалки. «Так, ну вот, теперь квартирмейстер с безумной, будет предупреждена, и я спокойно смогу прогуляться до пристани с этими господами голландцами. Я до сих пор в надежде, что… какой надежде? Питер, ты просто пытаешься оказаться там, где будет правильнее. Пираты. Неужели ты так привязался к пиратам Питер, что даже… да, даже годы губернаторства в тебе ничего не изменили?» Питер убрал пистолеты за пояс, убедившись что они заряжены, накинул широкополую шляпу с белыми перьями, и вышел в коридор, вновь запирая за собой дверь. На встречу ему как раз уже поднимался отнёсший записку. - Держи. – Сказал Блад передавая ему медную монету. – Когда эта женщина покинет таверну, следуй за ней, не забудь взять два саквояжа, вот они. Всё понял? Парень кивнул, и Питер отдал ему ключ. Питер спустился вниз и, прежде чем направиться к голландцам, подошёл к столику квартирмейстера с «Безумной». Блад заметил сложенное письмо под лодонью женщины и улыбнулся, по всей видимости она не нарушила предписания открыть когда Питер БЛад покинет таверну. - Прошу вас простить мою задержку, я постараюсь как можно скорее освободиться. – Тихо произнёс Питер, что бы его слышала только женщина. Чуть склонив голову в поклоне, он направился к голландцам. Но на какой-то миг, песня, что пел какой-то моряк на незнакомом ему языке привлекла его внимание и он задержался, всего в паре шагов от капитана Геварда де Вора. Его взгляд скользнул по этому моряку и Питер прислушался к песне, печальной, и что-то в этой песне словно его манило, своей похожестью в судьбе, или в нынешнем состоянии, вот только это были только чувства, ощущения. Однако, в следующий момент Питер обернулся к капитану де Вору и обратился на голландском языке. - Я готов капитан де Вор. p.s. «Записка для квартирмейстера «Безумной» «Уважаемый квартирмейстер, прошу вас подождать меня в таверне, а если вы хотели покинуть сие заведение, то выслушать моё решение. Я согласен взойти на борт вашего корабля, однако у меня есть некоторые вопросы относительно голландцев, которые я бы хотел с ними по возможности обсудить. По завершению дел с голландским капитаном я буду рад вновь встретиться с вами, что бы направиться в указанное вами место. Если вы покинете таверну, я предлагаю встретиться у правого окончания пирса. И так, если вы не изменили своего решения, до встречи. С уважением, Питер Блад».

Джеймс Колинвуд: Через некоторое время после ухода Блада, Джеймса, погруженного в свои мысли, вернуло к реальности весьма странное событие. С верхнего этажа спустился какой то парень, и вручил женщине, с которой сидел Блад, какую то записку. Он пытался сделать это незаметно, так что все смогли это увидеть. Догадаться от кого она было несложно. Очень интересно. Может эти двое вообще заодно - оба шпионы, которые занимаются неизвестно чем и я тут с ними только зря время теряю? А может этот Блад просто такой трус, что не мог лично сообщить этой женщине об отказе? А может наоборот - не может решить - на каком берегу трава зеленее? Держи ухо востро, что-то всё это очень подозрительно. Я не хочу, чтобы из-за этих двоих наша операция провалилась, к тому же, если нас раскроют, будет очень крупный скандал, за это нам спасибо не скажут. - обратился капитан к первому помошнику. Снова появился Блад, и опять пошёл к ней. Нет, это не шпионы. Ни один шпион не стыл бы вести себя так подозрительно. А значит он всё мечется, никак не решит где лучше. Ну что же, если и после осмотра моего корабля он не решит, я ему помогу - пусть валит куда хочет и с кем хочет, увидимся в море. Блад уже шёл к ним, как вдруг опять остановился. Джеймс, до этого погруженный в свои мысли, проследил направление взгляда Блада и увидел человека с гитарой в голандском костюме не первой свежести. Толи непонятные, но знакомые слова, толи что то ещё пробудили в памяти Джеймса некие образы, и он узнал его. Это был выходец из России, который до 1662 года служил на линейном корабле "Роял Чарльз" в качестве командира артиллерии, где Джеймс был капитаном с 1660 по 1663 год, до того как стать капитаном "Приносящего пепел". Джеймсу очень захотелось узнать - что тут делает Роман...фамилию Джеймс не вспомнил, и как оказалось, что его бывший офицер пьёт ром в таверне на Тортуге, но сейчас он этого сделать не мог, поскольку Блад сообщил, что готов идти. Дабы не вызывать лишних распросов, Джеймс встал, Уильям сделал то же самое, произнёс - Хорошо, идёмте - направился к двери, про себя решив, что как только сможет, вернётся в таверну и переговорит с Романом. => Улицы Тортуги.

Уильям Ричардс: Уильям сидел и думал о своей семье, хоть он и не долго в море, но он уже успел соскучиться по жене, по своему сыну.Эх, как бы было здорово сейчас окаться рядом с ними, обнять жену, поиграть с ребенком... - его размышления прервал голос капитана. Я всегда готов к любому повороту событий капитан - ровным голосом ответил Уил. Затем спустился Питер, подошел к этой женщине, затем пошел по направлению к ним, но вдруг остановился, и посмотрел в сторону какогото человека с гитарой. Хех, видимо драки в таверне так и не будет - расстроено подумал Уильям. Капитан сказал что нужно идти, Уил встал и молча вышел на Улицу вслед за Джеймсом. =>Улицы тортуги.

Питер Блад: Питер направился следом за голландцами, в его намерениях было только одно, выйти из таверны с этими господами и постараться поговорить с капитаном наедине, конечно, если таковая возможность представится. «Питер, Питер, зачем тебе это, увидел человека, с которым можно поговорить откровенно? Смотри, сочтут за сумасшедшего. Но нужно получить кое какую информацию». Питер понимал, что этот капер не просто так появился здесь. Каперов недолюбливали обычные пираты, а посему, у этого капитана, могла быть информация, необходимая Питеру, впрочем, у него тоже была информация, которой он мог бы поделиться. На какой-то момент Питер подумал о том, что, не предаёт ли он «Береговое братство», но сам себе отвечал что нет. «Это иной мир, в котором тебя ничего не держит, и из которого тебе нужно уйти Питер, вот и всё. Путь может быть сложным и ты можешь опоздать или что-то ещё, но, но ты должен всегда иметь запасной вариант. Но точно со службой на военном корабле, нельзя связывать нынешнее положение». С этими мыслями Питер вышел на улицы следом за голландцами. => Улицы Тортуги

Джулия Картер: И долго он собирается тянуть?! Джулия ждала уже битые часы, пока этот бакалавр соизволит вернуться. Солнце поднялось уже довольно высоко, а значит, квартмейстер проторчала тут действительно несколько часов. Стащенная бутылка рома давно кончилась, Мак-Лаут извелся, да и команда на корабле, наверное, разводит руками, куда подевался квартмейстер. Хотя, если Алисии взбредет в голову отплыть без меня - я не удивлюсь... А вот если она пошлет кого-нибудь искать меня - удивлюсь... Удивлюсь, если она вообще вспомнит, что я член команды... Мак-Лаут уже не раз бросал на Джулию укоряющие взгляды, требуя пойти хотя-бы на улицу, а лучше - на корабль. Джулия просидела ещё около пяти минут. Вот они - мужчины... Пообещают, а сами... Ладно, корабль он знает, захочет - придет... Змея усмехнулась, поднимаясь с места. Собираясь уже уходить она вдруг остановилась, задумавшись. Задумчивость продлилась недолго и Джулия снова подошла к столу, но только что-бы цапнуть недопитую бутылку вина. Про себя она решила, что это будет компенсацией её ожиданий и некоторым поводом похвастатся перед командой... Хотя Джулия показухи и не любила, никогда. Буквально увиливая от уже напившихся посетителей, квартмейстер пробиралась к двери, периодически сбрасывая с себя грязные лапы похотливых пьяниц. И наконец, воздух... Морской, свежий... Правда, какой-то слишком тихий... Ну наконец-то... Может до бури мы успеем выйти в море и там... По крайней мере, новые две неженки покажут себя в морском деле... Или утонут... Второе, конечно, лучше... Сохраняя на лице тень улыбки, Джулия зашагала к родной "Безумной".

МакЛаут: Ну, наконец-то! Кажется, Джулия, наконец, сообразила, что надо всё-таки вернуться на корабль… Ей, конечно, не пришло в голову, что его следовало бы покормить чем-нибудь! А в таверне, кажется, подавали недурную рыбу! Так нет же…увлеклась разговором с каким-то незнакомцем… Женщины… Ну почему все они от человеческой самки до самой обыкновенной дворовой кошки не имеют в голове ни грамма здравого смыла? Всегда у них эмоции перехлёстывают через край! Им надо задавать массу вопросов именно в тот момент, когда у собеседника (мужчины, разумеется) плохое настроение и хочется помолчать и подумать… Они обижаются на то, на что обижаться совсем не нужно и, наоборот, удивляются, когда обижают сами, говоря откровенные глупости. Почему они никогда не помнят главного, а обращают внимание на какие-то мелочи? Почему они всё время требуют подтвержения очевидным фактам и изъявлениям чувств? Странные создания… МакЛаут вздохнул… Очень надеюсь, что на «Безумной» в его отсутствие не произошло ничего экстраординарного! Но скоро, очень скоро они будут на корабле… И он наконец съест что-нибудь…

Роман: Роман ещё какое-то время перебирал струны, пожалуй, в этот момент мало было моряков, пиратов, посетителей, похожих на него. Это был просто печальный моряк, в одежде голландских мореходов, с гитарой в руках, широкополой шляпой и какой-то книгой на столе. Посетители таверны выходили и заходили, порой выползали или просто вываливались, но утро явно уменьшило их количество, скорее всего многие возвращались на корабли. «Что же теперь? Сыграть на гитару? Пока последнее время везло. Нет, с тобой малышка я ни за что не расстанусь». Роман откинулся на спинку стула и стал оглядывать зал. Если б он сделал это на час раньше, он увидел бы знакомое лицо, которому был бы рад до беспамятства, но, но… «Одни пьяные рожи. Хотя нет, вот прошла достаточно не пьяная мисс, что это у неё на руках? Кот! Точно кот. Забавно. Эх ладно, нужно сниматься с якоря. Порох закончился, ядра тоже, осталась рукопашная. Что же, вперёд, кошки к борту». То ли подбадривал, то ли просто шутил сам с собой Роман. Поднявшись, он собрался выходить на улицу. Повязав на голову платок и одев по верх него шляпу, он сунул судовой журнал под мышку и повесив за спину гитару двинулся к выходу.

Джеймс Колинвуд: Ну наконец, появился =) Завтра отвечу.

Джеймс Колинвуд: Джеймс, дождавшись, пока в таверну завалится пара местных пьяниц (откуда деньги берут, кого тут грабить то) подошёл к двери, толкнул её, и практически сразу понял, что поступил очень правильно, быстро отделавшись от Блада. Он столкнулся с человеком, с которым хотел поговорить, практически в дверях. При свете и в полный рост его бывший артиллерист выглядел совсем неважно. Дело было даже не в одежде не первой свежести, а в каком то общем настроении, исходившим от Романа. С секунду Джеймс прикидывал, что ему делать. Сначала выясню, что с ним случилось, а потом уже радушно поприветствую. Джеймс был опытным командиром и солдатом, и знал, что в условиях отсутствия информации действовать надо осторожно, иначе можно всё испортить и себе, и Роману - что бы он тут не делал. Собственно, Джеймс выглядел моложе своих лет и вообще время его щадило, так что он мало сомневался, что Роман его узнает, но тем не менее... Извините мингер, могу ли я попросить вас немного задержаться, если у вас есть время? - обратился Джеймс к Роману на голландском. Тот видимо совсем не ожидал увидеть своего бывшего капитана здесь, да ещё в таком виде. - Если у вас есть такая возможность, то я бы хотел переговорить с вами. - Джеймс говорил негромко, без жесто и сохраняя нейтральное выражение, чтобы, если Роману будет необходимо это могло бы сойти за вопрос о какой то третьей вещи.

Роман: Подойдя к двери Роман едва не столкнулся с какими-то людьми, хорошо одетыми и … «Джеймс Колинвуд? В голландской форме? Быть такого не может, наверное я ошибаюсь?» Роман с лёгким недоумением смотрел на Джеймса, в глазах читался вопрос «что это значит?». Какое-то волнение и вместе с этим надежда поднимались внутри него. Когда он услышал голос бывшего своего капитана, говорившего на голландском языке, Роман понял, что что-то не так. - Нет ка… Нет мингер, я не тороплюсь, буду рад узнать что вы хотите и убраться с этого чёртового острова. Роман достаточно хорошо говорил на голландском языке, всё же годы службы во флоте Голландии, а так же дружба с голландским канониром, не прошли даром. С трудом, но Роман смог скрыть волнение, и был рад, что отчаянье, которое накрыло его, улетучилось. Однако, ему ещё предстояло всё выяснить, откуда здесь взялся его бывший капитан королевского флота, да ещё и в голландской форме, и что это был за маскарад. - Если не против, давайте присядем у окна. Там почище, и посветлее. Когда они втроём прошли к столу и расселись за ним, Роман перво-наперво решил обезопасить себя, что бы случайно не выдать в разговоре английского офицера, назвав его не тем именем, которое явно сейчас могло оказаться иным. - С кем имею честь говорить? – Уверенно и без наигранности спросил Роман, кладя пока судовой журнал на стол тыльной стороной вверх. «Узнать бы сначала твою историю капитан Джеймс Колинвуд, может ты и вправду стал голландским капитаном? А уж потом посмотрим, о чём мне можно будет поведать тебе, а о чём нет».

Джеймс Колинвуд: РоманДжеймс не в голландской форме, а, так сказать, одетый по голландской моде =) Я же маскируюсь под бывшего офицера. Когда Роман попытался назвать Джеймса капитаном он только слегка усмехнулся про себя. Учитывая вид Романа, он бы вполне мог сойти за его старого приятеля или типа того. Роман смотрел на него с некоторым недоумением, это было вполне ожидаемо. Не так давно Джеймс бы и сам сильно удивился, если бы ему сказали, что ему предстоит побывать на тортуге, да ещё таким образом. Они прошли к столу у окна, который предложил Роман, Джеймс сел лицом к окну, так, чтобы из зала никому не было видно даже выражение лица, и он надеялся, что Уильям проследит, чтобы никто слишком трезвый не ошивался слишком близко от них. Проблема была в том, что Джеймс понятия не имел - чем сейчас занят и в каком положении находится Роман - всякое бывет - возможно обстоятельства вынудили его поступить на службу к Французами или того хуже - стать пиратом (хотя это врядли), а потому сразу прямо рассказывать что он тут делает ему никак нельзя. В свою очередь, Роман тоже имел право на сомнения, так что ситуация была близка к тупиковой. А ведь Роман не только был хорошим солдатом, но и, вполне возможно, обладал информацией о пиратской деятельности, что позволило бы Джеймсу убраться с этой помойки гораздо быстрее, чем планировалось. Надо было что-то решать. Однако Роман сам сделал первый шаг - поинтересовавшись именем Джеймса и положив на стол судовой журнал. Во первых, будь он с Французами - он бы вполне мог назвать реальное имя Джеймса. Это понятно - перейди Джеймс к голландцам и каперский патент выписали бы не его настоящее имя. А во вторых - судовые журналы на кораблях разных наций по разному оплетаются, и то, что этот - с английского судна - нет сомнений. Значит можно сделать свой шаг. Моё имя Гевард де Вор, капер на службе Генеральных штатов, Республики объединённых провинций. - Гевард де Вор и правда был голландским капером, чей корабль был взят линкором "Роял Чарльз" под командованием Джеймса два года назад, в заливе Абу Кир. Тогда, после недолгих переговоров, голландец согласился обменять своё свидетельство на новое - английское, а это Джеймс забрал и не стал уничтожать, а оставил - так, на всякий случай. И естественно - Роман - третий по старшинству человек на корабле знал об этом. По мнению Джеймса этой фразы было вполне понятно, что с официальной Голландией он никак не связан.

Роман: «Моё имя Гевард де Вор. Твоё имя. Значит ты капитан до сих пор на службе Англии». Роман не забыл того капера, взятого на абордаж два года назад, не забыл и имени, в том бою пришлось не сладко, но англичане одержали верх. Канонир помнил разговор с голландским капером, помнил и то, что они уже пользовались однажды таковым прикрытием. «Значит вновь прикрытие? Значит вновь приключения и риск. Значит можно успокоиться и не думать о голландской принадлежности». - Приятно познакомиться, меня зовут… - Роман на какой-то миг задумался, но быстро продолжил.- Зовут меня Роман, я из России. Заминка была обусловлена тем, что Роман хотел дал понять, что так же не является на службе не у какого другого государства. Улыбнувшись, краешками губ, он пододвинул к бывшему своему капитану судовой журнал. Последние страницы были заполнены канониром, аккуратным подчерком, когда никуда не торопится человек и спокойно может излагать свои мысли. Роман описал все события, что произошли с кораблём после того момента, как они вошли в бухту для ремонта, и до того момента, когда пять матросов сбежали к пиратам. В навигации канонир разбирался очень плохо, если не сказать ужасно, впрочем, это ему не было нужным, он знал своё дело, и знал так, как, может, не знали многие из канониров, и этого ему было достаточно. Так как навигация не входила в познания Романа, он лишь переписал название острова и отметил квадрат по координатам. Впрочем, зрительная память и дальномер у канонира были прекрасные, и готов был показать это место. Но, Роман думал о том, что этого, скорее всего, не понадобится, и ему поверят в случившееся. - Там всё, что вы капитан на данный момент хотели бы у меня узнать, как и почему я оказался здесь. Роман говорил на голландском языке, не громко, даже можно сказать тихо, не любил шума, не любил чрезмерной показухи, да и понимал, что лучше не болтать лишнего. Всё что нужно будет уточнить капитану, он спросит. Потому он взял гитару вновь в руки и стал наигрывать какой-то романс, похожий на цыганский.

Джеймс Колинвуд: Джеймс молча кивнул, принимая протянутый журнал, и сразу приступил к его изучению. Начало, в основном содержавшее повседневные записи, Джеймс проглядел быстро, поскольку там не было ничего особенно интересного. Наконец он дошёл до записей, сделанные сразу после шторма. Была запись о высадке нескольких человек на берег за припасами, сразу после почерк сменился, по всей видимости дальнейшие записи велись рукой Романа (Джеймс узнал его, хотя и так было заметно, что написал это человек, для которого английский не является родным). Чем дальше Джеймс читал, тем понятнее ему становилось - отчего у Романа такой невесёлый вид. Шторм, нападение испанцев и уничтожение корабля (хоть навигационных координат и не было, по описанию Джеймс понял, что это был остров Пуэрто Рико, Джеймс немного удивился решению капитана, серьёзно повреждена была лишь одна мачта - английская колония Невис была всего немного южнее, правда всех обстоятельств Джеймс не знал - что вынудило капитана пойти на риск и высадиться на вражеский остров не вполне ясно). А дальше - весьма унизительное для англичан плаванье на борту французского каперского судна, измена солдат, бывших с Романом. Также, в журнале была интересная информация о судах и событиях, произошедших на Тортуге за всё время, что тут был Роман. Мда... Невесёлая история. - Джеймс говорил не очень тихо, он специально выбирал слова и фразы так, что они, даже будучи кем то услышаны, покажутся ему совершенно нейтральными. Нормально они смогут поговорить, когда вернутся на корабль. Джеймс был уверен, что и Роман, и Уильям это прекрасно понимают. Там заодно и представимся. - Ну что же, я готов принять вас на борт своего корабля. Вот только не надейтесь, что пребывание на нём будет беззаботным путешествием - Джеймс позволил лёгкой улыбке скользнуть по своему, обычно непроницаемому, лицу - моего главного канонира свалила лихорадка, так что сейчас его обязанности вынуждены выполнять другие. Ну а раз уж вы будете на борту - займётесь этим делом. Джеймс сцепил ладони, и опёрся о них подбородком, ожидая ответ Романа.

Роман: Роман отложил гитару в сторону, когда капитан сообщил о «невесёлой» истории, и кивком согласился с ним. Слабая горькая улыбка возникла на его губах, взгляд остановился на судовом журнале. «Да уж, веселья мало. Забрал бы ты меня отсюда, а то ещё занесёт меня нелёгкая в какую-нибудь авантюру». И как манну небесную воспринял он слова капитана о приглашение на корабль. - Беззаботным путешествием? А когда хождение под парусом было беззаботным? Да и стосковался я по запаху пороха и грохоту орудий. С радостью приму ваше предложение капитан. Роман уже не скрывал своей радости, а уж о том, что бы вернуться на свою должность, он и не мечтал. - Я с радостью буду выполнять свою работу капитан. Когда выступаем? А то что-то засиделся я на одном месте, да ещё и на берегу. Да, глаза артиллерного лейтенанта сверкали радостью. Но, всё же, он сдерживал эмоции, и дозволял им раскрываться в пределах дозволенного. Теперь оставалось только вернуться на борт корабля, что бы продолжить уже, возможно, не вполне официальный разговор. Место, где они сейчас находились, не вполне соответствовало ситуации. И все они это прекрасно понимали, а потому Роман искренне надеялся, что у капитана нет больше дел на острове. - Да, капитан, вы не будете против, если я на борт возьму свою подругу. – С лукавой улыбкой произнёс Роман.

Джеймс Колинвуд: На Роял Чарльзе Роман перкрасно справлялся со своими обязанностями, и у Джеймса не было никаких оснований считать, что ещё одна орудийная палуба будет проблемой, так что вообще - нахождение Романа было очень большой удачей, учитывая, что на "Приносящем пепел" командира артиллерии как такового не было. Он не совсем понимал - почему Роман оказался на фрегате, но вопрос этот был бы совсем не к месту, да и вообще ни к чему. - Нисколько, если речь идёт о гитаре - невозмутимо сказал Джеймс. - Здесь содержится почти всё, что меня интересует, да и я тоже сдесь сидел не просто так. Осталось лишь последнее маленькое дело в порту и мы можем возвращаться на корабль. - Джеймс говорил на голландском, но по прежнему тихо, историю с Бладом ему повторять не хотелось. В порту Джеймс собирался выяснить - какое из названий кораблей, услышанных им в таверне какому кораблю принадлежит. Собственно, он сначала хотел сделать это сразу после разговора с Бладом, но спешка с возвращением в таверну для разговора с Романом заставила его повременить с этим, а сделать это было необходимо - Джеймсу совсем не хотелось прийти в залив, где прячется пиратский корабль и увидеть там какое нибудь каботажное корыто. Вроде всё сделал, думаю мне удастся преподать пиратам хороший урок. Пока у меня не будет более крупной эскадры и достаточно десантных судов для захвата острова, здесь делать больше нечего. Ладно, господа, идёмте, закончим наши дела в порту. - Джеймс первым поднялся и направился к двери. Они дошли до пристани, и стали медленно двигаться вдоль, подмечая названия кораблей, некоторые из которых с трудом поддавались рассмотрению. => Порт Тортуги. Пора бы подумать - как нам привязаться к общей сюжетной линии.

Роман: - Её милую, её. Улыбаясь ответил Роман. За какое-то короткое время, его отчаянье окончательно улетучилось. Теперь его уже даже не волновало то, что у капитана есть ещё какое-то дело в порту, он чётко знал, что теперь он среди тех, с кем сможет продолжить свою работу. Кроме военного дела, вышло так, что Роман ничего и не знал. Ну разве что с лошадьми он по прежнему обращался как искусный верховой наездник. «Ох судьба судьбинушка, как же ты кидаешь меня по волнам, неужто так и до конца дней моих, не дашь спокойно пожить, осесть где-нибудь, завести семью». Тут Роман неожиданно загрустил, на губах всё ещё была улыбка, а в глазах поселилась печаль. «Где ты сейчас, вербушка моя ласковая? Что с тобой, Вера моя нежная». Роман поднялся со стула и, вновь повесив за спину гитару, подхватил со стола судовой журнал. - Снимаемся с якоря, нас ждёт открытое море. Ведите господа, я весь ваш. А во взгляде всё ещё была грусть, хотя и внешне Роман был доволен и весел. Он двинулся за капитаном и его офицером, которого он пока так и не знал, но был уверен, что скоро они познакомятся. => порт Тортуги

Намми: Выйдя из комнаты на втором этаже таверны Тортуги cпустилась на 1 этаж где сидели люди и о чем-то шумно болтали то и дело берясь за кружку с выпивкой. Подойдя к мужчине стоящим за стойкой таверны. Дайте что-нибудь горячего поесть, стакан воды и хлеба. Думаю, мне для начала хватит – окинув зал взглядом, она быстро нашла свободный столик. Так как свободное место было заставлено вокруг столами, пришлось маленько приловчиться, чтобы не потревожить посетителей таверны и не влипнуть в какие-нибудь неприятности. Сев за стол и сняв с пояса мешочек с деньгами, она поставила его на стол, после чего сразу погрузилась в свои мысли о недавних событиях и куда наняться теперь. Через пару минут подошел человек с заказом и поставил все на стол, перед этим смахнув с него грязь оставшуюся от прошлых посетителей. Когда он ушел то с задумчивым видом принялась ужинать, перебирая варианты дальнейших своих действий.



полная версия страницы