Форум » ООС-ник » Карибский национальный парк культуры и отдыха "Старая виселица" » Ответить

Карибский национальный парк культуры и отдыха "Старая виселица"

Алисия Монтгомери: Здесь можно показать на что способен настоящий пират. Выкладываем рисунки, стихи, песни и друние шедевры карибского творчества.

Ответов - 112, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Севериан Дербиетт: Я вам выложу! Кого изобразить??? Фантазии не хватает) Заказывайте)

Алисия Монтгомери: Команду "Безумной!))))

Алисия Монтгомери: Вот! Дерзайте!! Делайте своих героев!)) http://www.tektek.org/dream/


Алисия Монтгомери: Это я)

Джош: это я.

МакЛаут: Вот таким был бы я, будь я человеком. Муррр)

Джеймс: это Норрингтон

Алисия Монтгомери: Джеймс Класс!!!

Джеймс: Алисия Монтгомери Спасибо, миледи!

Skorn Blame: вот что у меня вышло зря я эту тюрбанобандану нацепил...

Алисия Монтгомери: Красиииивый!!!!!!

Лицедей:

Алисия Монтгомери: Какой хороший)))

Кривой Крыса:

Elizabeth Swann:

Алисия Монтгомери: Elizabeth Swann Перезагрузите, не видно картинки((((

Лицедей: Алисия Монтгомери а мне видно

Алисия Монтгомери: Лицедей А мне нет(((

Джулия Картер: Скромное творчество квартмейстера. Короче, стёб. Не обижаться, всех люблю) "КОРОНА ЧОКНУТЫХ БОГОВ или ЧОКНУТЫЕ В ПОИСКАХ КОРОНЫ" Комедия. Действующие лица: Джек Воробей Джош Гиббс Элизабет Суон Уилл Тёрнер Гектор Барбосса Мистер Коттон Попугай мистера Коттона Обезьянка Джек Джеймс Норрингтон Алисия Монтгомери Скорн Блейм Фрай (Рег) Альбатрос Мак-Лаут Севериан Дербиетт Джулия Картер Дополнительные действующие лица: Гамлет Горацио Синие человечки ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ. Место действия - легендарная "ЧЖ" (далее - чижик), палуба. Все спят. Попугай мистера Коттона: Мать вашу... Да сколько тут канатов... Никто уже не спит, все с ненавистью смотрят на попугая. Попугай: А что?! Тут этих веревок черт знает сколько, я второй раз за ночь врезаюсь в мачту! Гиббс: А может мы тебя зажарим?! Попугай: Ага, щас! Я тебя сам десять раз зажарю. Элизабет (с видом миротворца): Что здесь происходит? Пауза. Во время паузы из капитанской каюты в явно нетрезвом состоянии выгребается Джек Воробей. Джек: Йохо-о! Зе пайратс лайф фор ми! Все с ненавистью просыпаются и смотрят на попугая. Попугай: Какого хрена?! Это не я! Это вот это чудо в перьях! Все поворачиваются к Джеку и дружно закатывают глаза. Тёрнер: Боже, кто впустил в картину ЭТО?! Мистер Коттон: (красноречиво молчит) Гиббс: Джек, может не стоило так напиват... Джек: КАПИТАН Джек!!! Мать твою, сколько раз тебе повторять?! Элизабет: Капитан Джек Воробей... Джек (сердито-игриво): Лиззи, цыпа, ты обещала ко мне ещё с вечера зайти! Какого черта, спрашиваеться, я не дождался? Уилл: (гневно молчит) Элизабет (пытаясь сгладить неловкость): Капитан, может ты на восемнадцатый день пути всё-таки скажешь нам, куда мы плывем? Уилл (ошарашенно): Во блин, Лиз, офигеть, так ты считать умеешь?! Барбосса (голос из трюма, в котором он сидит связанный): Да нифига она не умеет, сегодня двадцатый день! И когда наконец от меня уберут эту чертову обезьяну! Она мне все мозги зат...Затараторила! (Элизабет краснеет, Джек в шоке хлопает ресницами) Джек: А что, мы и Барбоссу с собой взяли? Абалдеть... Я и не знал... Фрай Альбатрос: А-А-А-А-А!! Все офигевши смотрят на взявшегося ниоткуда Фрая. Гиббс: Э-э, парень... Ты с другого корабля. Ты сценарий читал вообще или как? Фрай: А? чё? Это, типа, ЧЖ? Джек: КАПИТАН... тьфу ты, ЧЕРНАЯ ЖЕМЧУЖИНА! Фрай: Упс... (уходит). Элизабет: Ну так куда мы плывем? Джек: О, цыпа, это просто офигенно! Нашел тут шыкарную карту, там крестики! Много! А Значит там Клад! Джек вытаскивает отуда-то карту, на ней нарисованная детской рукой яркая карта в жирным крестом где-то посреди листа, по идее, в океане. Все пару минут смотрят на лист. Потом начинают восторгаться. Гиббс: Шыкарно, кэп! Офигенно! Вы просто превзошли себя! Барбосса (из трюма): Ну вот, все лавры ему... А ведь это я её нарисовал!!! Попугай: Кэп, а как вы её раздобыли?! Джек: Ну! Это целая история! Иду я, значит, один против десятерых... Конец первого действия. Продолжение следует. Автор: Д. Картер

Питер Блад: *оборотень улыбнулся* жду с нетерпением



полная версия страницы