Форум » "Чёрная жемчужина" » Палуба (продолжение) » Ответить

Палуба (продолжение)

Reeka Daghmar:

Ответов - 9

Фенрир: Фенрир с трудом унял близкое к страху волнение и теперь стоял, скрестив руки на груди и напряженно обдумываю ситуацию. Флаг. На старину Эндрю не похоже. Да и мало ли странностей в этих водах. Полная готовность к бою и фальшивое дружелюбие. Как обычно. Повел уголком рта. Обвел взглядом палубу. Рявкнул: - Пираты! Прекратить гадить в штаны! Зарядить пушки! Кошки, крюки, лестницы - приготовить! Неспешно подошел к явно разнервничавшейся Лионе. Ободряюще улыбнулся ей. - Мисс Элессар, возьмите себя в руки. Чего бы они ни хотели, либо они уйдут миром... либо уйдут из этого мира. Только и всего. Поверьте моему опыту. Не стоит себя взвинчивать. Лучше проверьте пистолеты, найдите подходящее укрытие на случай канонады и приготовьтесь, если понадобится, оказать помощь раненым.

Captain Sparrow: ООС: Муза капризничает. Да ещё и период сессии. Короче, все всё быстро поняли Ни Тиа Дальма, ни кто-либо другой счёл нужным посвятить капитана Джека в суть происходящего. То, что творилось, Джек понимал крайне смутно, так как разум всё ещё затмевала мысль об обладании драгоценной Короной. Чувствуя, что дело приняло своеобразный поворот, включавший в себя разношерстную и многочисленную публику, капитан принял истинно капитанский вид. Таким Джек становился всегда, когда того требовала ситуация: он был невозмутимо серьёзным и гордым, настоящим пиратским бароном, без примеси своего более привычного развязного поведения (такой род привычного поведения был более уместен и разумен в обществе дам). «А, вот и флаг наших непрошенных гостей, которые явились сюда, первым делом протаранив борт..» - подумал Воробей, закатив глаза. Все слонялись по палубе точно безумные, особенно Джека впечатлил Крыса, который выглядел сейчас так, словно выпил разом все свои «наштоечки». Было дикое желание свалить отсюда поскорее, без всяких там надоедливых переговоров, разборок или какой-либо ещё гадости с французским происхождением, только вот было уже поздно. Или рано? Как бы то ни было, Джек решил раньше времени не привлекать к себе внимания, посему принял роль стороннего наблюдателя, готового в любой момент либо сбагрить обязанности на едва ли не первого попавшегося человека, либо принять удар на себя. Второй вариант нравился ему немного меньше

Kris Cent: Часть команды продолжало тягать из трюма всевозможные предметы . Крис предпочёл заняться выкантыванием пушек . - Йо - хо , грянем вместе , что нам дьявол не раааааад ... Йо - хо ... Встанем вместе , веселись пирааааат !.. - Арап бубнил эти слова как некое заклинание , поднимая на могучих плечах спаренные ядра . Лицо его брестело от пота , пятки стучали по доскам палубы . На капитанском мостике возвышалась фигура Фенрира . Он бросал слова резко , быстро , скупо , подгоняя подтормаживающих флибустьеров . На палубе появился капитан - лицо задумчивое , спокойное - такое ощущение , будто не на бой ведёт корабль , а в тихую гавань Тортуги . Да , удивительный всё - такие Джек ... Хотя ... Может он не только ром попивает ? Говрят , возят с островов траву какую - то ... Чтоб курить ... А , чёрт его знает ! Крис махнул кукой и присоединился к групке пиратов , толкающих к борту пушку .


Фенрир: Дело пошло. Губы Фенрира тронула хищная усмешка. Пусть будет боль. И кровь. Много боли, много крови. Я хочу поразвлечься. Хвала темным богам! На мгновенье он прикрыл глаза, представля искалеченные тела на палубе, кровь под ногами, стоны раненых и умирающих... и наслаждение рукопашной схватки, злую радость мышц, триумф победы, торжество жестокой воли над чужой жизнью. И негромко, холодно рассмеялся. Потом подошел к Пернатому Джеку и сдержанно, сосредоточенно, но все еще с искрами хищного предвкушения в глазах спросил - Ваши приказания, капитан?

Captain Sparrow: Боцман Фенрир, славившийся едва ли не на всё Карибское море… да что там! На весь Атлантический океан своей жестокостью и безжалостностью, со странным огоньком в глазах, выдающим его жажду крови, подошёл к капитану Воробью, спросив насчёт приказаний. Джек был настолько увлечён своим созерцанием беспредела на своём и чужом кораблях, что совсем прослушал слова Фенрира. - А?.. Сбегай за ромом, - лишь ответил Воробей, взмахнув плавно рукой и присвистнув. – Давай-давай, ром очень нужен, дело не терпит отлагательств. И вновь Джек принял вид совершенно стороннего человека. Мало ли с какими целями явились эти чудо-гости? Вдруг они… … пришли спереть Корону? Нет, это было исключено, во всяком случае капитан Джек этого допустить никак не мог. Он уже перестал просто осознавать, что ему нужна Корона. Когда мысли вновь и вновь к ней возвращались, он довольно улыбался, сверкая золотом и серебром фиксов.

Captain Sparrow: Будучи на венце своей коронозависимости, капитан ревниво и с подозрением оглядывал всех и каждого даже на палубе собственного корабля. Эти "все и каждый" в хаосе метались по палубе, пока дело не привёл в должный вид старпом. Однако Капитан Воробей совершенно беззастенчиво считал даже такую мелочь своей непосредственной заслугой. Когда же Джек перевёл внимательный взгляд на судно противника, брови его с удивлением поползли вверх. А увидел он следующую картину: по верхней палубе судна уверенно вышагивала некая мадам с эффектным подобием белого флага. Пиратский барон не доверял белым флагам вообще. А уж тем более белым флагам в руках дам. Присвистнув тихо, капитан подошёл к борту, облокотившись о него. На всякий случай он приветственно торжественно взмахнул треуголкой, насмешливо при этом улыбнувшись.

Жанна ла Перла: Дам! Джек Воробей у меня вопрос! Могу ли я вас называть на ВЫ?Поняв что вопрос не вовремя задан постояла и потихоньку пошла.......

Ксения Винтер: Здрасте. Есть тут кто-то из администрации, с кем можна поговирить о моей анкете? Неужели все вымерли?

Алисия Монтгомери: Ксения Винтер Я слушаю, но писать в темах до принятия нельзя)



полная версия страницы